ESPAÑOL ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM ENGLISH IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Pagea1 Household use only Check warranty card for details of warranty in your country with a maximum of 6.000 cycles for 2 years. This product is for domestic use only and is not suitable for trade or professional purposes. Any non-household use is not covered by the manufacturers warranty.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page1 CONTENTS PAGE IMPORTANT SAFEGUARDS MACHINE DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 WELCOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions prior to first use. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plugs or machine in water or other liquid and keeps hands and utensils out of the bean container while grinding and when the machine is plugged in. 4. Do not put water into the coffee bean container and/or under the servicing flap. 5.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page3 SHORT CORD INSTRUCTIONS A. B. C. We do not recommend using an extension cord with this device. If an extension cord is absolutely necessary, 1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the machine. 2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page4 MACHINE DESCRIPTION Water tank handle/lid Coffee bean container Water tank Cup tray Digital display Quick reference guide Knob Cleaning tray Steam nozzle Coffee grounds collector Coffee outlets with height adjusting handles Water level floats Drip tray grid Grinding fineness selector knob Metal grinding wheel Cleaning tablet pipe Top view Display screen Hot water button “On/Off” button Program settings button Steam button Rotating sel
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page5 WELCOME Congratulations and thank you for purchasing this Krups Espresseria Automatic espresso machine. We are confident you will enjoy the versatility of this machine as well as the convenience. Should you have any questions, please contact one of our specially trained consumer service managers.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page6 BEFORE FIRST USE Before using the machine for the first time, you will need to complete an initial set up procedure to ensure the machine will operate properly. You will be asked to set the water hardness level, language, clock, date, and a few other options. The digita display will walk you through each step and the initial set up takes just a few minutes.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page7 PREPARING THE MACHINE FOR FIRST USE Pull out and fill the water tank with fresh water. Open the coffee bean container lid. Add fresh coffee or espresso beans. Replace the tank, press firmly to insure it’s fitted properly. Close the lid. Close the coffee bean container lid again. Do not fill the water tank with hot water, milk or any other liquid.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page8 RINSING OF THE CIRCUITS Once the machine has been turned on and pre-heating has been completed, you can rinse the coffee circuit. Press Rinsing the coffee circuit: Place a container under the coffee outlets and steam nozzle then select "YES" from the menu proposed. The rinsing cycle will stop automatically after about 1.3 oz/40 ml. Rinsing the steam circuit: Press the key to rinse the steam circuit. The rinsing cycle will stop automatically.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page9 When the machine is plugged in, an initializing cycle is processed. Press the on/off button and perform a rinsing operation if you wish. The selection menu will be displayed. Put a cup under the coffee outlets. You can lower or raise the coffee outlets to suit the size of your cups. Use the rotating button to select your choice and confirm by pressing the OK button.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page10 FROTHING MILK ENGLISH We recommend that you use pasteurised 1 or 2% milk. The milk should be quite cold, ideally between 42° F and 50° F (6 and 10° C). After having used the steam or hot water functions, the nozzle may be hot, and we recommend that you wait for a few moments before handling it. Check that the steam nozzle is correctly installed. Fill a frothing pitcher one-third and immerse the nozzle in the milk.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page11 MAINTAINING YOUR MACHINE RINSING THE SYSTEM - SEE “PREPARING THE MACHINE FOR FIRST USE” SECTION (PAGE 8) EMPTYING THE COFFEE GROUNDS COLLECTOR, THE COFFEE CLEANING TRAY AND THE DRIP TRAY The drip tray collects residual water and the coffee grounds collector collects used coffee grounds. The coffee cleaning tray allows you to eliminate any deposits of coffee grounds above the percolation chamber.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page12 DESCALING PROGRAM – TOTAL DURATION: ABOUT 22 MINUTES If your product is equipped with our Claris - Aqua Filter System cartridge F088, please remove this cartridge before the descaling operation. Caution! To benefit from the warranty conditions, it is essential to perform the machine descaling cycle when the machine tells you to do so. Be sure to follow the order of operations.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page13 OTHER FUNCTIONS: KNOB Press the knob from the beverage selection screen to access the machine’s other menu functions. Use the rotating button to browse through menus and options for all settings and validate your choice using the OK button. Press the button to cancel a choice and go back to the beverage selection menu.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page14 PRODUCT INFORMATION Coffee cycles Displays the total number of coffees the machine has made. Water cycles Displays the total number of hot water cycles the machine has performed. Steam cycles Displays the total number of steam cycles the machine has performed. Rinsing Cleaning Displays the total number of rinsing cycles the machine has performed. Displays the total number of coffees made Last since last cleaning.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page15 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM RECOMMENDATION The machine fails to turn on when you press Check that the power supply cord plug is correctly inserted in the the On/Off key. socket. Water or steam comes out unexpectedly from the steam nozzle In case of repeated runnings, some drops may flow out from the steam nozzle. The espresso or coffee is not hot enough. Change the coffee temperature setting.
You have emptied the coffee grounds collector, but the warning message remains displayed. Remove the collector, make certain that it is empty, wait for 6 seconds and then reinstall. Check that the collector is correctly positioned. You have washed the cleaning tray, but the warning message remains displayed. Remove the tray, wait 6 seconds and then reinstall. Check that the cleaning tray is correctly positioned. A power failure occurred during a cycle.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page17 -damages or bad results due to wrong voltage or frequency -accidents including fire, flood, lightning, etc -professional or commercial use -damage to any glass or porcelain ware in the product This warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page18 ENGLISH RECIPES Here are some recipes you can make using your Espresseria Automatic: • Cappuccino For a cappuccino in the rules of the art, the ideal proportions are as follows: 1/3 hot milk, 1/3 coffee, 1/3 milk froth. • Caffe Latte / Latte Macchiatto To make coffee with milk, the ideal proportions are as follows: 3/5 hot milk, 1/5 coffee, 1/5 milk froth.
IFU KRUPS Nafta_Premium_USA_xxxxxxxx 31/05/10 14:33 Page19
ESPAÑOL ESPR ESSE RIA AUTOMATIC PR EMIUM ENGLISH IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Pagea1 Fotos no contractuales Sólo para uso doméstico La duración de la garantía depende de la legislación de su país, con un máximo de 6000 ciclos por 2 años. Este aparato está destinado a un uso doméstico únicamente y no es conveniente usarlo de forma comercial o profesional. Cualquier uso de esta máquina en un contexto diferente al doméstico no está cubierto por la garantía del fabricante.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page1 ÍNDICE PÁGINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page2 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en él encontrará sus características e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir ciertas instrucciones de seguridad para reducir el riesgo de choque eléctrico, fuego o daño a la persona que lo utiliza: 1.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page3 INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO A. No se recomienda el uso de extensiones para este aparato B. Si es absolutamente necesario el uso de una extensión: 1) El rango de tensión de la extensión debe ser el mismo rango de tensión del aparato. 2) El cable no debe colgar sobre la mesa o superficie para evitar que sea jalado accidentalmente. C. Este aparato tiene un contacto polarizado (una pata es más ancha).
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page4 Asa del depósito de agua Tapa del molino de café Depósito de café en grano Depósito de agua Placa para colocar tazas Pantalla LCD Guía rápida de mantenimiento Perilla selectora Bandeja de limpieza Boquilla de vapor Depósito de café utilizado Salida de café con regulador de altura Flotadores de nivel de agua Rejilla recolectora de líquidos Botón de ajuste del grado de molienda Molino con muelas de metal Canal pastilla de limpieza To
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page5 BIENVENIDO Felicidades y gracias por haber adquirido su cafetera espresso automática. Estamos seguros que usted disfrutará de la versatilidad y desempeño de este producto. Si tiene alguna pregunta por favor contacte a nuestro centro de atención a clientes. Antes de usar el aparato, le rogamos que lea atentamente las presentes instrucciones de uso y las indicaciones de seguridad.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page6 IMER USO MEDIDA DE LA DUREZA DEL AGUA 0 1 2 3 4 1 s. Transcurrido un minuto, lea el nivel de dureza del agua Este es el número que le solicitará la cafetera Llenar un vaso de agua e introducir en el mismo una tira.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page7 PREPARACIÓN DEL APARATO Retire y llene el depósito con agua fresca y purificada. Abra la tapa del depósito para café en granos. Añada café en grano. Colocar el tanque de agua presionando firmemente para asegurar su correcta colocación. Cierre la tapa. Cierre la tapa del depósito para café en granos. No llenar el depósito con agua caliente, leche o cualquier otro líquido.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page8 Necesitará aclarar períódicamente la máquina para remover el agua estancada que pudo quedarse en los ductos de su Cafetera. La máquina le indicará cuando requiera el aclarado. Seleccionando la función “SÍ” en la función aclarado, usted debe seguir las instrucciones en la pantalla. Una vez que la máquina esté prendida y el proceso de precalentamiento haya terminado, puede aclarar la máquina.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page9 Pulse el botón encendido/apagado Se visualiza el menú de selección. , espere el fin del precalentamiento y efectúe, si lo desea, un aclarado. Seleccione su opción con el botón rotativo y confirme con el botón OK. Ponga una taza bajo las salidas de café. Puede bajar o subir las salidas de café según el tamaño de su taza. En todo momento usted puede regular el volumen de agua con el botón rotativo.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page10 Recomendamos que use leche pasteurizada entera. La leche debe estar muy fría entre los 6° y 10° C. Después de haber usado la función de vapor o de agua caliente, la boquilla puede estar caliente, recomendamos no tocarla y dejar que se enfríe. Verifique que la boquilla de vapor está bien instalada. Para eliminar los restos de leche en la boquilla de vapor, ponga una taza bajo la boquilla y presione el botón agua caliente .
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page11 MANTENIMIENTO DE SU APARATO ACLARADO DEL CIRCUITO DE CAFÉ - VER CAPÍTULO “ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN” PÁGINA 8 VACIADO DEL DEPÓSITO DE CAFÉ UTILIZADO, DE LA BANDEJA DE LIMPIEZA Y DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS La bandeja recogegotas recibe el agua usada y el depósito de café usado recibe el café molido usado. La bandeja de limpieza permite eliminar eventuales depósitos de café usado encima de la cámara de percolación.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page12 Si su producto está equipado con nuestro cartucho Claris - Aqua Filter System F088, Por favor, retírelo antes de la operación de descalcificación. La cantidad del depósito de cal depende de la dureza del agua utilizada. Cuando es necesario proceder a una descalcificación, el aparato se lo advierte automáticamente por la visualización de un mensaje de advertencia.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page13 OTRAS FUNCIONES: BOTON El acceso al menú de las otras funciones del aparato se efectúa mediante el botón desde la pantalla de elección de las bebidas. Para todos los ajustes, el botón rotativo permite navegar en los menús y las opciones, el botón OK permite confirmar una selección, el botón permite anular una elección y volver al menú de selección de las bebidas. PROG Mantenimiento Ajustes Le permite acceder a los mantenimientos.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page14 INFORMACIÒN Ciclos café Visualiza la cantidad total de café realizados por la máquina. Ciclos agua Visualiza la cantidad total de ciclos de agua caliente efectuados por la máquina. Ciclos vapor Visualiza la cantidad total de ciclos de vapor efectuados por la máquina. Aclarado Visualiza la cantidad total de aclarados efectuados por la máquina.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page15 GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS ACCIONES CORRECTIVAS El aparato no se enciende después de haber presionado el botón “On/Off”. Compruebe que el enchufe del cable eléctrico está bien conectado a la toma de corriente. Agua o vapor salen anormalmente de la boquilla vapor. En el caso de usos repetidos, pueden escaparse unas gotas por la boquilla vapor. El expresso o el café no están bastante calientes.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page16 Hay agua o café debajo del aparato. El recipiente recoge gotas se ha desbordado: vacíelo y limpie el cajón de limpieza. Compruebe que el recipiente recoge gotas está bien colocado. No retire el depósito de agua antes de que finalice el ciclo. Un mensaje "código de error XX” aparece. Desconecte el aparato durante 20 segundos, retire el cartucho Claris si llegar el caso, e instálelo de nuevo.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page17 - uso de tipo incorrecto de agua - sarro (la eliminación de sarro (residuos calcáreos) deberá ser llevada a cabo de acuerdo a las instrucciones de uso) - ingreso de agua, polvo o insectos al interior del producto - daños mecánicos, sobrecargas - accidentes incluyendo fuego, inundaciones, rayos, etc - uso comercial o profesional - daños en componentes de vidrio o cerámicos en el producto FECHA DE COMPRA: Esta garantía no aplica a ningún prod
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 31/05/10 14:28 Page18 RECETAS He aquí algunas recetas a realizar con su Espresseria Automatic: • Cappuccino Para un cappuccino, las proporciones ideales son las siguientes: 1/3 de leche caliente, 1/3 de café, 1/3 de espuma de leche. • Caffe Latte Para esta preparación, llamada con frecuencia Latte Macchiato, las proporciones son las siguientes: 3/5 de leche caliente, 1/5 de café, 1/5 de espuma de leche.
IFU KRUPS Nafta_Premium_MEX_Mise en page 1 02/06/10 10:40 Page19 Consumer service USA : 1-866-668-0325 www.krupsusa.com FR Service à la clientèle Canada : 1-800-418-3325 www.krups.ca ES Servicio Consumidores Mexico : 018001128325 www.krups.com.mx www.krups.