KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917-02.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 15:05 PageC1 EN EN.............................................................................. p. 7 FR .............................................................................. p. 16 SAVOY EC314 www.krups.com ES NC00130917-02 - Réalisation : Espace Graphique FR ES .............................................................................. p. 26 www.krups.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page6 TABLE OF CONTENTS PAGE .............................................................7 1. IMPORTANT SAFEGUARDS 2. DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. SETTING THE CLOCK 4. BEFORE FIRST USE 5. MAKING COFFEE 6. OTHER FEATURES 6A ..................................................
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page7 SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION This machine is intended for household use only. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized KRUPS Service Center. Visit our website at www.krupsusa.com in the USA or www.krups.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page8 B. Longer detachable power cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. C. If a long detachable power cord or an extension cord is used: 1) the marked electrical rating of the detachable power cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page9 2.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page10 ■ Close the lid (b). ■ Press the brew button(k). The button lights up to indicate that the coffee maker has begun the brew cycle. It beeps once. Fig. 11. ■ When the cycle has ended, the 'keep warm' feature turns on automatically (the countdown showing the time during which it will remain warm is displayed on screen). The brew button (k) flashes slowly.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page11 6c – 1- 4 CUPS ■ To activate this feature, press the 1-4 button (n) before starting the cycle. Fig. 19. ■ This feature is especially designed for making small amounts of coffee, i.e. between 2 and 4 cups. It makes it easier to extract optimal aroma and flavor. 6d – KEEP WARM EN TIME ■ The default keep warm duration on your appliance is 2 hours.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page12 How to descale your KRUPS coffee maker ■ Remove the filter cartridge. Fig. 26. ■ Use the KRUPS descaling solution® or 17 fl. oz of white vinegar diluted in 17 fl.oz of cold or water at room temperature or 1.5 oz of citric acid diluted in 17 fl. oz until complete dissolution of crystals. Fig. 27. ■ Pour the solution into the water tank (without coffee). Fig. 28.
Brewing takes a long time. ■ It may be time to descale the appliance. ■ Several minerals can accumulate in the coffee maker's circuitry. Regular descaling of the machine is recommended. This may need to be done more often depending on the hardness of your water. For more information, please consult the "Descaling" section. CAUTION: do not take the appliance apart. The filter basket overflows or the coffee flows too slowly. ■ The coffee maker needs cleaning. ■ There is too much coffee.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page14 KRUPS INTERNATIONAL LIMITED WARRANTY : www.krups.com This product is repairable by KRUPS during and after the warranty period. Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the KRUPS internet site www.krups.com.
This warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier. The international KRUPS warranty applies only for products purchased in one of the countries listed, and used for domestic purposes only in one of the countries listed on the Country List.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page16 TABLE DES MATIÈRES PAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 1. CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 2. DESCRIPTION 3. PROGRAMMATION DE L’HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page17 Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées pour réduire les risques de feu, de décharge électrique et de blessures, y compris les suivantes : ■ Lire le mode d’emploi entier. ■ Ne pas toucher les surfaces chaudes; utiliser les poignées ou les boutons.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page18 réparation doit être effectuée par un centre de service agréé de Krups uniquement. INSTRUCTIONS COURT POUR LE CORDON A. Un cordon d’alimentation court ou amovible est fourni avec l’appareil pour éviter qu’il ne s’emmêle ou ne fasse trébucher quelqu’un. B. Des rallonges et des cordons plus longs peuvent être utilisés, mais l’utilisateur doit prendre les précautions nécessaires. C.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page19 caractéristiques sans avis préalable. ■ Un cordon électrique court est fourni afin de réduire les risques d’emmêlement et de trébuchement accidentel liés à l’utilisation d’un plus long cordon.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page20 5. PRÉPARATION DU CAFÉ ■ Soulevez le couvercle de la cafetière (b). Fig. 4. ■ Remplissez la carafe (g) d'eau froide ou tempérée. versez l’eau dans le réservoir d’eau (c) Fig. 5. L’indicateur de niveau d’eau affiche le nombre de tasses. Ne dépassez pas 12 tasses. Fig. 6.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page21 ■ Sans validation avec le bouton brew (k), l’heure est enregistrée automatiquement au bout d'environ 5 secondes. ■ Mettez en marche un départ différé dont l’heure est déjà réglée. - Sélectionnez AUTO 1 ou AUTO 2 en appuyant sur le bouton AUTO ON. Appuyez sur le bouton brew (k) pour lancer le départ différé. 6b – REGULAR OU BOLD ■ ■ ■ ■ ■ Cette fonction vous permet de préparer un café plus ou moins corsé.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page22 ■ Nettoyez la cafetière à l’aide d’un chiffon doux ou d’une éponge humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou puissants sur n’importe quelle pièce de votre cafetière. ■ Pour nettoyer les pièces en acier inoxydable de votre cafetière, humidifiez un chiffon doux ou une éponge à l’eau chaude. Essuyez-les bien à l’aide d’un chiffon sec. ■ Pour les taches difficiles, utilisez un chiffon avec du vinaigre blanc.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page23 PROBLÈME SOLUTION Le café ne s'infuse pas ou l’appareil ne s’allume pas. ■ Assurez-vous que l’appareil est bien branché dans une prise fonctionnelle, et qu’il est à « ON ». ■ Le réservoir d’eau est vide. ■ Il y a eu une panne de courant. ■ Débranchez la machine, puis rebranchez-la. ■ L’horloge doit être reprogrammée après une panne de courant. ■ La fonction d’arrêt automatique a éteint l’appareil.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page24 10. GARANTIE DU FABRICANT : www.krups.com Ce produit est réparable par KRUPS, pendant et après la période de garantie. Les accessoires, consommables et autres pièces remplaçables directement par l'utilisateur, peuvent être achetés, s'ils sont disponibles localement, tel que décrit le site Internet www.krups.com.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page25 a) La Garantie internationale de KRUPS ne s'applique qu'en cas d'adéquation du produit avec les normes et les standards locaux, tels que le voltage, la fréquence électrique, le type de prise électrique, ou toute autre spécification locale. b) Le processus de réparation d'une produit acheté à l'extérieur du pays d'emploi peut prendre plus de temps si ce produit n'est pas vendu localement par KRUPS.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page26 ÍNDICE PÁGINA 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 2. DESCRIPCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3. PROGRAMACIÓN DEL RELOJ 4. ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ 5. PREPARACIÓN DEL CAFÉ 6.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page27 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar electrodomésticos, deben tomarse siempre precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones, como las siguientes: ■ Lea todas las instrucciones. ■ No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o asas del producto.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page28 INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN A. Con el aparato se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que alguien tropiece o se enrede accidentalmente en los pies. B. Están disponibles cables de alimentación más largos o extensiones eléctricas y pueden utilizarse teniendo precaución. C.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page29 carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento delaparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete. 2.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page30 ■ Ponga la jarra (g) con su tapa sobre la placa de calentamiento (h) asegurándose de que se ha colocado bien para activar el mecanismo que permita circular al café. Fig. 7. ■ Es preferible retirar el porta-filtro con el filtro antes de colocar el café molido. Si se vertiera el café molido en el depósito por descuido, no se deberá lanzar el ciclo, limpiando el depósito. El café molido podría taponar el circuito de agua.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page31 6b – REGULAR O INTENSO ■ ■ ■ ■ ■ Esta función le permite preparar un café más o menos fuerte. La función BOLD (INTENSO) aumenta el tiempo del ciclo para obtener un café más intenso. Pulse la tecla REGULAR o BOLD (INTENSO) para seleccionar la intensidad de su café. Fig. 18. Aparece en pantalla el icono REG o BOLD. Se guarda en memoria la función para los ciclos siguientes.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page32 8. DESINCRUSTADO ■ Por qué un desincrustado - Se deposita la cal de forma natural en su cafetera. El desincrustado conserva la cafetera, asegurándole una mayor duración y una calidad de café constante en el tiempo. La cal corre el riesgo de alterar de forma definitiva el funcionamiento de la máquina. El mal funcionamiento vinculado al desincrustado no estará incluido en la garantía en el caso de devolución del producto.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page33 PROBLEMA SOLUCIÓN No se infunde el café o no se enciende la máquina. ■ Asegúrese de que la máquina está bien enchufada a una toma eléctrica funcional, y que se encuentra en la posición «ON». ■ El depósito de agua se encuentra vacío. ■ Se ha producido un corte de corriente. ■ Desconecte la máquina, y vuelva a conectarla. ■ Se deberá volver a programar el reloj después de un corte de corriente.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page34 10. KRUPS GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL : www.krups.com Este producto es susceptible de reparación por KRUPS durante y después del periodo de garantía. Los accesorios, consumibles y componentes reemplazables por el usuario final, caso de estar disponibles localmente, pueden ser adquiridos tal y como se describe en la página web de KRUPS www.krups.com.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.qxp_Mise en page 1 05/06/2015 13:44 Page35 La garantía internacional KRUPS se aplica únicamente a productos adquiridos en uno de los países relacionados, y destinados exclusivamente a uso doméstico en uno de los países indicados en la Lista de Países.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.
KR_CAFETIERE_SAVOY-EC314_NAFTA_NC00130917.