www.krups.com EN FR ES b a c fig. 1 NOTICE MOULIN À CAFÉ F203 fig.
www.krups.com EN FR ES b a c fig. 1 NOTICE MOULIN À CAFÉ F203 fig.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 4 IMPORTANT SAFEGUARDS English When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following : 1. Read all instructions carefully before using the coffee-grinder. 2. To protect against risk of fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plug or appliance in water or other liquids. 3.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 5 English 11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 12. To disconnect, remove plug from wall outlet. Do not yank cord, instead grasp plug and pull to disconnect. 13. Do not use the appliance for other than intended use. 14. Check grinding chamber for presence of foreign objects before using 15. Blades are sharp. Handle them carrefully. 16.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd C. 6/05/08 14:34 Page 6 English If an extension cord is used, (1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, (2) if the appliance is of the grounded type, the extension cord should be of a grounded type and (3) the longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 DESCRIPTION a b c Page 3 English Grinder lid Power button Motor base INTRODUCTION By purchasing whole beans and storing them properly at home you can maximize the potential flavor of your home brewed coffee. Grinding your coffee beans just prior to brewing is a critical step in producing great tasting coffee at home.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 4 English • Remove all coffee grounds after each use. A small soft brush or cloth is helpful in removing ground coffee from lid and blades. • Wipe inside of grinder lid and blades very carefully with a damp cloth. • Base unit can be wiped down with a damp cloth.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 5 English If you prefer a much lighter taste it is best to brew at the recommended ratio and dilute En the resulting brew with a measure of hot water. This allows the best flavor to be extracted from the beans while avoiding over extraction of too small an amount of ground coffee. THE WATER The water is a critical factor in the taste of your brewed coffee.
GARANTIES_F203_Mise en page 1 04/10/12 14:40 Page1 English MANUFACTURER’S WARRANTY : www.krups.com With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period. Before returning any defective products to the point of purchase, please call Krups consumer service directly at the phone number below for repair options. Your help to sustain the environment is appreciated! After sales service The appliance isn't user-serviceable.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 7 Français IMPORTANTES MISES EN GARDE Lors de lʼutilisation dʼappareils électriques il est essentiel de respecter certaines précautions de base afin de réduire les risques dʼincendie, de choc électrique ou de blessures, notamment les règles suivantes : 1. Lire attentivement toutes les instructions. 2.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 8 Français 9. Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir, ni toucher à des surfaces chaudes. 10. Ne pas utiliser lʼappareil à lʼextérieur. 11. Ne pas placer lʼappareil sur ou à proximité dʼune plaque électrique ou dʼune cuisinière à gaz, ni dans un four chaud. 12. Pour débrancher retirer la fiche de la prise murale. Ne pas tirer sur le cordon; saisir plutôt la fiche et tirer pour débrancher. 13.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 9 Français INSTRUCTIONS POUR LE CORDON DʼALIMENTATION A. Cet appareil est muni dʼun cordon dʼalimentation court pour réduire les risques quʼil ne sʼemmêle ou quʼil ne fasse trébucher quelquʼun. B. Des rallonges sont disponibles et doivent être utilisées avec précaution. C.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd DESCRIPTION ` a b c 6/05/08 14:34 Page 10 Français Couvercle du moulin Bouton de mise en marche Base du moteur INTRODUCTION En achetant des grains entiers et en les entreposant adéquatement, il est possible de maximiser le potentiel de saveur de votre café infusé maison. Il est essentiel de moudre les grains de café juste avant de le préparer afin de savourer du café maison délicieux.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd NETTOYAGE 6/05/08 14:34 Page 11 Français Il est essentiel de garder le moulin propre pour obtenir des résultats optimaux. Les grains de café contiennent de l’huile qui s’accumule dans le moulin et qui rancit rapidement. Les huiles rancies peuvent contribuer à ajouter des goûts indésirables à votre café. Il est préférable de nettoyer l’appareil régulièrement.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd LE RATIO 6/05/08 14:34 Page 12 Français La quantité de café moulu doit être soigneusement mesurée pour correspondre à la quantité d’eau utilisée pour chaque cycle. Il est important d’utiliser une quantité suffisante de café pour éviter la surextraction. Une petite quantité de café serait submergée par un grand volume d’eau chaude. Krups recommande d’utiliser 7 grammes de café moulu pour 5 onces d’eau.
GARANTIES_F203_Mise en page 1 04/10/12 14:21 Page2 Français GARANTIE DU FABRICANT : www.krups.com Dans le cadre de notre engagement puissant envers l’environnement, la plupart des produits Krups sont réparables durant la période de garantie et par la suite. Avant de retourner des produits défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez communiquer directement avec le service à la clientèle de Krups au numéro de téléphone mentionné ci-dessous, pour connaître les options de réparation.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 14 ADVERTENCIAS IMPORTANTES Español Para la utilización de aparatos electrodomésticos deben respetarse siempre unas precauciones básicas de seguridad, especialmente las siguientes: 1. Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato: una utilización no conforme con el modo de empleo liberará a Krups de toda responsabilidad. 2.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 15 Español 10. No coloque el aparato sobre o cerca de una estufa eléctrica, un horno o una cocina de gas. 11. Compruebe que el aparato esté apagado (off) antes de conectarlo o desconectarlo. Es 12. No utilice el aparato para otros fines que los previstos. 13. Comprobar que no haya objetos extraños en la camara para moler antes de utilizarlo. 14. Las cuchillas están muy afiladas. Utilícelas con precaución. 15.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd DESCRIPCION a b c 6/05/08 14:34 Page 16 Español Tapa del molino Botón de encendido Base del motor INTRODUCCION Al comprar café en grano y almacenarlo correctamente en casa usted puede maximizar el sabor de su café preparado en casa. El molino KRUPS F203 está diseñado para moler rápidamente granos de café y vaciarlos fácilmente en su cafetera de goteo parara preparar su café.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 17 Español Los granos de café contienen aceite que pueden dejar residuos en el molino y hacerse rancio provocando afectaciones en el sabor del café que vaya a molerse posteriormente. El molino debe ser limpiado regularmente. ¡Asegúrese de que el molino está desconectado antes de limpiarlo! Remueva todo el grano de café del molino después de cada uso.
Fast touch nafta F203.qxd:KM 8005 franc#ais.qxd 6/05/08 14:34 Page 18 Español Una pequeña cantidad de café podría inundarse por una gran cantidad de agua. Krups recomienda usar 7 gramos de café molido por cada 150ml de agua. Estos 7 gramos pueden medirse con una cuchara medidora o una cuchara sopera. Si el resultado de la preparación le parece muy fuerte puede ajustarlo usando una menor cantidad de café.
GARANTIES_F203_Mise en page 1 04/10/12 14:21 Page3 Español GARANTÍA DEL FABRICANTE : www.krups.com Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los productos Krups son reparables durante y posteriormente al periodo de garantía, Antes de regresar cualquier producto al sitio de venta, por favor llame directamente a servicios al consumidor de Krups, para conocer las opciones de reparación, al número indicado abajo.
GARANTIES_F203_Mise en page 1 04/10/12 14:44 Page4 FECHA DE COMPRA : GROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue Toronto, ON CANADA MEXICO M1V 3N8 1-800-418-3325 Groupe SEB MEXICO S.A. de C.V. Goldsmith 38 Desp. 401 Col. Polanco Delegacion Miguel U.S.A. Hildalgo 11 560 Mexico D.F.
EN p. 4 - 10 FR p. 11 - 19 ES p. 20 - 25 1502550425-03 GARANTIES_F203_Mise en page 1 16/10/12 14:51 Page5 www.krups.