EN ES FR Simply WafflesTM 4” Waffle Maker www.krups.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using. Warning: Hot surfaces! Never touch the cooking surface or lid while appliance is in use. Use lid handle. When opening the lid, be careful of steam from the cooking surface. Lift and open lid carefully to avoid scalding. To protect against electric shock, do not immerse or partially immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid.
SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY SPECIAL CORD INSTRUCTIONS a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) should be used to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer cord. b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
Ne pas mettre en marche l’appareil à proximité de matériaux inflammables (stores, rideaux, etc.) ou d’une source de chaleur externe (cuisinière à gaz, plaque chauffante, etc.). Ne pas ranger de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où se trouve l’appareil. Ne jamais démonter l’appareil soi-même. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau. Ne pas utiliser de produits de nettoyage puissants (notamment les décapants à base de soude), ni d’éponges à récurer ou de tampons à récurer.
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes del uso. Advertencia: ¡Superficies calientes! Nunca toque la superficie de cocción ni la tapa cuando el aparato esté en uso. Utilice el mango de la tapa. Cuando abra la tapa, tenga cuidado con el vapor de la superficie de cocción. Levante y abra la tapa con cuidado para evitar quemaduras.
Nunca desmonte el aparato usted mismo. No sumerja el producto en agua. No utilice ningún producto de limpieza potente (especialmente decapantes con soda), almohadillas de lana de acero ni abrasivos. No almacene el aparato en el exterior. Almacénelo en un área seca y bien ventilada.
1 THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY 3 PRE-HEATING CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT ESTE APARATO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO 1 PRÉCHAUFFAGE PRECALENTAMIENTO 9 2 * 2 USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME 10 * 11 * PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL CÓMO USAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ 12 3 4 13 14 5 15 6 7 8 *Refer to table on p.15 / *Se référer au tableau p.
4 COOKING Red light CUISSON COCCIÓN 1 Plug in / Heating On 2 Ready-to-COOK (Tips: For better results, add On 3 After adding batter 4 (Tips: You can extend cooking time based on browning preference and recipe) 5 Remove plug some oil or butter to plates before adding batter) Green light On On Cooked / ready-to-EAT 16 17 On On Off Off Voyant rouge Voyant vert 18 * 1 Branché / Préchauffage En marche Prêt pour la CUISSON 2 3 19 20 4 (Conseils : vous pouvez prolonger le temps
5 COOLING AND CLEANING REFROIDISSEMENT ET NETTOYAGE ENFRIAMIENTO Y LIMPIEZA KRUPS INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE 2h 26 29 27 30 28 – – – – – – – – – ENGLISH : www.krups.com This product is repairable by KRUPS during and after the guarantee period. Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the KRUPS internet site www.krups.
GARANTIE LIMITÉE INTERNATIONALE DE KRUPS KRUPS GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL – – – – – – utilisation d’une eau ou d’une pièce d’usure non adaptée; dommages résultant de la foudre ou d’une surtension électrique; entartrage (tout détartrage doit être réalisé conformément aux instructions du mode d’emploi); dommages ou dysfonctionnement causés par une alimentation électrique inadéquate (tension ou fréquence électrique non conformes); usage professionnel ou commercial; infiltration d’eau, de poussière ou d
, 17 FR ................. P. 5 – 7, 18 ES ................. P. 8 – 10, 19 EN ................. P.