ZX7000 www.krups.
A E B C F D L G G1 H I J K
Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.
English TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ............................................PG. 6-8 DESCRIPTION OF PARTS ................................................PG. 9 BEFORE USING YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME.........................................................PG. 9 ASSEMBLING YOUR CITRUS PRESS.........................PG. 10-11 USING YOUR CITRUS PRESS .......................................PG. 11-12 FOR BEST RESULTS ..........................................................PG. 12 CLEANING .
English IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions carefully before using. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: Use appliance only for its intended use. To protect against risk of electrical shock, do not immerse the base in water or any other liquid. Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
English This appliance is for household use only. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by an authorized KRUPS Service Center. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION This appliance complies with applicable technical rules and standards at the time of manufacture. Do not leave the appliance within reach of children. An electrical appliance is not a toy and should be kept out of reach of children. This appliance is intended for household use only.
English Do not unplug the unit by pulling on the cord. Instead grasp plug and pull to disconnect. Only use the appliance on a stable working surface away from water splashes. SHORT CORD INSTRUCTIONS A. We do not recommend using an extension cord with this device. B.
English DESCRIPTION OF PARTS A Pressing lever B Lever pin C Splash guard D Fruit press E Universal cone for all citrus fruits F Pulp filter G Transparent bowl G1 Pouring spout H “Drip stopper” accessory (according to model) I Drip tray grid J Drip tray K ON/OFF selector knob L Citrus Press Arm BEFORE USING YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME Before first use, remove all packaging, stickers, and accessories.
English ASSEMBLING YOUR CITRUS PRESS ENSURE THE ON/OFF SELECTOR KNOB IS IN THE OFF POSITION AND THE CITRUS PRESS IS NOT PLUGGED IN WHEN ASSEMBLING. Remove the small lever pin (B) in the bag attached to the pressing lever (A) - Fig.4. Holding the black portion of the pressing lever (A) horizontally, slip the silver end of the pressing lever (A) into the notches at the top of the citrus press arm (L). Note the hole on the silver end of the pressing lever (A) should be on the right side - Fig.3.
English Ensure that the ON/OFF selector knob (K) on the right side of the base of the appliance is in the OFF position before plugging in the citrus press - Fig.9. Your citrus press is now assembled and ready to use. Your citrus press offers two different modes of use: - A “lever-operated” function for squeezing your citrus fruits quickly and cleanly - Fig.1. - A “manual” mode for squeezing your fruit by hand - Fig.2.
English Pressing by hand: Raise the lever to the upper position. Place a glass on the drip tray (J), under the pouring spout (G1). Cut your citrus fruits in half. Turn the ON/OFF selector knob (K) to the MANUAL position - Fig.11. Place your fruit cut side down on the cone (E), applying pressure against the cone. The cone will automatically start rotating once pressure is applied. Keep fruit centered and maintain constant pressure for best results.
English MANUFACTURER'S WARRANTY : www.krups.com With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period. Before returning any defective products to the point of purchase, please call Krups consumer service directly at the phone number below for repair options.
English This warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier. The Krups manufacturer's warranty applies only for products purchased and used in USA, Canada & Mexico.
Français TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MISES EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . p. 16-18 DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . p. 19 ASSEMBLAGE DU PRESSE-AGRUMES . . . . . . . . . . p. 20-21 UTILISATION DE VOTRE PRESSE-AGRUMES. . . . . . p. 21-22 POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS . . . . . . . . . . . . . . . p. 22 NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.
Français IMPORTANTES MISES EN GARDE Lisez soigneusement toutes les instructions avant utilisation. Il convient de toujours respecter quelques précautions élémentaires lorsque l’on utilise un appareil domestique afin de limiter le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures, y compris les suivantes : Utilisez uniquement l’appareil pour son usage prévu. Pour éviter tout choc électrique, n’immergez pas la base de l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide.
Français Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Toute opération autre que le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur doit-être effectuée par un centre de service agréé KRUPS. CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION Cet appareil satisfait aux normes et réglementations techniques en vigueur au moment de sa fabrication. Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants.
Français Ne mettez pas l’appareil sur une surface chaude comme une cuisinière, des plaques électriques ou à proximité près de flammes. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Tirez sur la prise. Utilisez l’appareil uniquement sur une surface stable, loin de sources d’éclaboussures. INSTRUCTIONS POUR UN CORDON D’ALIMENTATION COURT A.
Français DESCRIPTION A Levier de commande B Axe de fixation du levier de commande C Couvercle anti-éclaboussures D Pousse-fruit E Cône universel pour tous les agrumes F Filtre à pulpe G Bol transparent G1 Bec verseur H Accessoire « arrête-gouttes » (selon le modèle) I Grille d’égouttage J Plateau d’égouttage K Interrupteur / sélecteur de fonction L Bras du presse-agrumes AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, retirer tous les emballages, autoco
Français ASSEMBLAGE DU PRESSE-AGRUMES ASSUREZ-VOUS QUE L’INTERRUPTEUR EST ON POSITION « OFF » ET QUE L’APPAREIL N’EST PAS BRANCHÉ AVANT DE L’ASSEMBLER. Retirez l’axe de fixation (B) de l’emballage fixé sur le levier (A) - Fig.4. En tenant en position horizontale la partie noire du levier de commande (A), glissez l’extrémité argentée du levier de commande (A) dans l’orifice sur le dessus du bras du presse-agrumes (L). Le trou situé sur l’extrémité argentée du levier (A) devrait être du côté droit - Fig.3.
Français Assurez-vous que l’interrupteur « ON/OFF » (K) sur le côté droit de la base de l’appareil est en position « OFF » avant de brancher votre presse-agrumes - Fig.9. Votre presse-agrumes est maintenant assemblé et prêt à être utilisé. Votre presse-agrumes possède deux modes de fonctionnement : - Un mode « assisté » pour presser les agrumes rapidement et proprement - Fig.1. - Un mode « manuel » pour presser vos agrumes à la main - Fig.2.
Français Pour utiliser le presse-agrumes en mode manuel : Levez le levier (A). Placez un verre sur le plateau d’égouttage (J) sous le bec verseur (G1). Coupez votre agrume en deux. Placez l’interrupteur (K) en position manuelle « MANUAL » - Fig.10. Positionnez votre agrume face vers le bas sur le cône en exerçant une légère pression sur celui-ci. Le cône se met à tourner lorsqu’une pression est appliquée. Gardez le fruit centré et maintenez une pression constante pour de meilleurs résultats.
Français GARANTIE FABRICANT : www.krups.com Dans le cadre de notre engagement puissant envers l’environnement, la plupart des produits Krups sont réparables durant la période de garantie et par la suite. Avant de retourner des produits défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez communiquer directement avec le service à la clientèle de Krups au numéro de téléphone mentionné ci-dessous, pour connaître les options de réparation.
Français Cette garantie ne s'applique pas aux produits trafiqués ou aux dommages encourus à la suite d’une mauvaise utilisation ou d’un mauvais entretien, aux problèmes au niveau de l'emballage effectué par son propriétaire ou d’une manutention inadéquate de la part du transporteur. La garantie du fabricant Krups ne s’applique qu’aux produits achetés et utilisés aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
Español INDICE DE CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26-28 DESCRIPCIÓN DEL APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN . . . . . . . . . . . . p. 29 UTILIZACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 30-31 CONSEJOS Y SUGERENCIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 31 LIMPIEZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 31 GARANTÍA DEL FABRICANTE . . . . . . . . .
Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar el aparato, en él encontrará instrucciones, características e ideas para su mejor aprovechamiento. Al usar aparatos eléctricos siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, que incluyen las siguientes: Utilizar el aparato solamente para su uso previsto.
Español No utilizar en exteriores. No dejar que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o el mostrador. No dejar que el cable entre en contacto con superficies calientes, inclusive la cocina. El aparato no está previsto para preparar grandes cantidades de alimentos a la vez. Se puede usar una espátula de goma/plástica o una cuchara de madera, cuando el aparato está en la posición “apagado” y desconectado. Este aparato es para uso doméstico solamente.
Español Mantener sus manos y el cable alejados de partes calientes durante la operación. Nunca limpiar con abrasivos. No colocar ni utilizar el aparato sobre superficies calientes tales como cocinas, placas calientes o cerca de alguna flama. No exponer el aparato a temperaturas superiores a 41°C / 105°F. No desconectar la unidad tirando del cable. En su lugar, agarre el enchufe y tire para desconectar. INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO A. No se recomienda el uso de extensiones para este aparato. B.
Español DESCRIPCIÓN DEL APARATO A Asa de mando B Eje de fijación del asa de mando C Tapa antisalpicaduras D Empujador de frutas E Cono universal para todos los cítricos F Filtro para pulpa G Tazón transparente G1 Vertedor H Accesorio “antigoteo” (según modelo) I Rejilla “para colocar el vaso” J Recipiente de recuperación del zumo K Interruptor / selector de función L Cuerpo del aparato ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN Le recomendamos lavar las piezas desmontables (C - D - E F - G - H - I - J) antes de la
Español UTILIZACIÓN Introduzca el asa de mando (A) sobre la parte superior del cuerpo del aparato (L) sujetándola horizontalmente - Fig.3. El orificio, en el lado derecho del asa, está alineado con el cuerpo. Introduzca el eje de fijación (B) en el orificio previsto para este efecto - Fig.4. El asa entonces puede pivotar sobre la parte superior del cuerpo del aparato. Ponga el asa (A) en posición alta. Coloque la tapa (C) sobre el asa hasta escuchar “clic” de bloqueo.
Español Ponga el interruptor / selector de mando (K) en “asa” - Fig.10. Baje el brazo (A), el exprimidor se pondrá en funcionamiento automáticamente. Ejerza una presión constante. Retire su vaso y eventualmente ponga el antigoteo (H). Utilización con las manos: Ponga el asa de mando (A) en posición alta. Coloque un vaso bajo el vertedor (G1). Corte su cítrico en dos partes idénticas. Ponga el interruptor / selector de mando (K) en la posición “manos”, el cono comienza a girar - Fig.11.
Español GARANTÍA DEL FABRICANTE : www.krups.com Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los productos Krups son reparables durante y posteriormente al periodo de garantía, Antes de regresar cualquier producto al sitio de venta, por favor llame directamente a servicios al consumidor de Krups, para conocer las opciones de reparación, al número indicado abajo.
Español Esta garantía no aplica a ningún producto si ha sido intervenido, o presenta daños derivados de uso o cuidado incorrecto, mal empacado por el propietario o mal manejo por parte del servicio de paquetería.
FECHA DE COMPRA: G.S.E.B. MEXICANA, GROUPE SEB GROUPE SEB S.A. de C.V. Goldsmith CANADA USA 38 Desp. 401, Col. 345 Passmore 2121 Eden Road Polanco Chapultepec Avenue Delegacion Millville, CANADA Toronto, ON MEXICO U.S.A. Miguel Hildalgo NJ 08332 M1V 3N8 11 560 Mexico D.F.
www.krups.com FR . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15 ES . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25 Réf. 2550897-01 Réalisation : Espace Graphique EN . . . . . . . . . . . . . . . . p.