Operation Manual

3
6
"
Engine
Oil
Filter
Cartridge
Change
[SAFETY
PRECAUTION]
Be
sure
to
stop
the engine
before
changing
the
oil
filter
cartridge
.
(1)
The
oil
filter
cartridge
must
be
changed
every
150
service
hours
.
(2)
Apply
a
slight
coat
of
oil
onto
the
cartridge
gasket
.
(3)
To
install
the
new
cartridge,
screw
it
in
by
hand
.
Over
tightening
may
cause
deformation
of
rubber
gasket
.
(4)
After
the
new
cartridge
has
been
replaced,
the
engine
oil
normally
decreases a
little
.
Thus
see
that the
engine
oil
does
not
leak
through
the
seal
and
be
sure
to read
the
oil
level
on
the
gauge
.
Then,
replenish
the
engine
oil
up
to
the prescribed
level
.
t~
Oil
filter
cartridge
[CAUTION]
To
prevent
serious
damage
to the hydraulic
system,
re-
placement
element
must
be
highly
efficient
.
Use
only
a
KUBOTA
genuine
filter
or
its
equivalent
.
"
Changement
de
la
Cartouche
de
F[Itre
a
I'Huile
A
[CONSIGNE
DE
SECURITE]
Assurez-vous
d'arreter
le
moteur
avant
de
changer
la
Cartouche
de
filtre
a
huile
.
(1)
La
Cartouche
de
filtre
a
huile
dolt-etre
changee
toutes
les
150
heures
d'utilisation
.
(2)
Appliquez
un
leger
film
d'huile
sur
I'enveloppe
de
la
Cartouche
.
(3)
Pour
mettre
en
place
une
Cartouche
neuve,
la
visser
a la
main
.
Un
sur-sewage
pourrait
etre
cause
de
deforma-
tion
de
la
garniture en
caoutchouc
.
(4)
Apresavoirreplace
la
nouvellecartouche,
I'huile
moteur
diminue
legerement
.
Ainsi
verifiez
que
I'huile
ne
fuit
pas
a
traver
le
cachet, et
constatez
le
niveau
d'huile
sur
la
~auge
.
Puis
faites
la
remise
au niveau
d'huile
moteur
.
Cartouche
de
fil
tre
a
huile
[ATTENTION]
Pour
proteger
les
circuits
hydrauliques,
('element
de
remplacement
dolt ¬
tre
de
haute
qualite
.
Utiliser
seule-
ment
le
filtre
KUBOTA
ou
une
qualite
equivalente
.