Operation Manual

p
ADJUSTMENTS
0
"
REGLAGE
[SAFETY
PRECAUTION]
When
making
adjustments,
park
the
tractor
on
flat
ground and
apply
the
parking
brake
.
8
.1
BELT
TENSION
If
the fan
drive
belt
or the
dynamo
drive
belt
becomes
loose,
the
engine
may
sometimes
overheat, or the battery
may
not
be
charged
.
When
the fan
drive
belt
is
deflected
excessively,
loosen
the
adjusting
nut and
tighten
the tension
bolt
to
stretch
the
belt
.
After
the
adjustmer-t,
be
sure
to
tighten
the adjusting
nut
.
When
the
dynamo
drive
belt
is
loose,
loosen the
bolts
and
turn the
dynamo
to
stretch
the
belt
.
Finally,
tighten
up
the
three
bolts
.
Moderate
belt
tension
:
The
belt
should
deflect
approx
.
10mm
when
the
center
of
the
belt
is
depressed
with
a
finger
pressure
of
10
kg
.
1~
Dynamo
drive
belt
~2
Adjusting
nut
~3
Fan
drive
belt
ra esa
8
.1
TENSION
DE
COORROIE
Si
la
courroie
d'entrainement
du
ventilateur
ou
celle
de
la
dynamo
presentent
un
relachement,
le
moteur
peut
titre
souvent
soumis
a
une
surchauffe,
ou
la
batterie
ne pourrait
pas
titre
chargee
.
Lorsque
la
courroie
d'entrainement
du
ventilateur
presente
une
deviation
excessive,
desserrer
I'ecrou
de
reglage,
et
stirrer
le
boulon de
tension
pour
ten-
dre
la
courroie
.
Apres
reglage,
s'assurer
de
resserrer
I'ecrou
de
reglage
.
Lorsque
la
courroie
d'entrainement
de
la
dyn-
amo
presente
un
relachement,
desserrer
les
boulons
et
tour-
ner
la
dynamo
pour
tendre
sa
courroie
.
Finalement,
resserrer
les
trots
boulons
.
Tension normale
de
la
courroie
:
La
deflection
de
la
courroie
d'entrainement
dolt-titre
d'ap-
proximativement
10mm
lorsque
le
centre de
la
courroie
est
presse
avec
le
doigt
sous
une
pression
de 10
kg
.
49
[CONSIGNE
DE
SECURITE]
Pour
effectuer
les
reglages,
stationnez
le
tracteur
sur
terrain
plat
et
serrez
le
frein
a
main
.
1~
Courroie
d'entrainement
de
la
dynamo
0
Ecrou
de
reg/age
Courroie
d'entrainement
du
ventilateur