Installation Guide

554 Handleset
Double Cylinder
48804 / 02 CP/BP
4 / 4
Drilling Instructions (if required)
Instrucciones para taladrar (si es necesario)
Instructions de perçage (si nécessaire)
Select the template that allows you to place the template on the
EXTERIOR side of door. Fold template along fold line and place fold
line along the edge of door with the centerline approximately 38"
(965mm) from floor.
Seleccione la plantilla que le permita colocarla del lado EXTERIOR de la
puerta. Doble la plantilla a lo lagro del doblez y coloque el doblez a lo largo
del borde de la puerta con la línea central a unas 38” (965mm) del suelo.
Choisir le gabarit pouvant être placé sur le côté extérieur de la porte.
Plier le gabarit le long de la ligne de pliage et placer la ligne de pliage le
ong du bord de la porte, avec l’axe à environ 38” (965 mm) du sol.
38"
965 mm
Mark holes A and B. Select desired backset
before marking holes.
Marque los orificios A y B. Seleccione la distancia
al centro deseada antes de marcar los orificios.
Marquez les trous A et B. Sélectionnez écartement
désirée avant de marquer les trous.
Mark holes C and D. Select door thickness
before marking holes.
Marque los orificios C y D. Seleccione grosor de
la puerta antes de marcar los orificios.
Marquez les trous C et D. Sélectionnez épaisseur
de la porte avant de marquer les trous.
Locate center of strike holes by
measuring back from door stop,
1/2 the thickness of door.
Marque el centro del orificios de
la placas midiendo hacia atrás
desde el tope de la puerta, la
mitad del espesor de la puerta.
Trouver le centre du trous de la
gâche en mesurant à partir de
l’arrêt de porte à la moitié de
l’épaisseur de la porte.
Chisel
Cincelar
Ciseler
2" (51 mm)
deep
profundidad
profondeur
Drill from one side until the point of drill
just breaks through, then complete hole
from the other side to prevent
splintering.
Taladre de unlado hasta que la punta de la
brocasalga al otro lado, luego complete el
orificio del otro lado para prevenir astillas.
Percer à partir d’un côté jusqu’à ce que les
dents de la scie apparaissent de l’autre
côté, puis finir à partir de l’autre côté afin
d’éviter de produire les éclats de bois.
½"
13 mm
deep
profundidad
profondeur
⅛"
3 mm
" (16 mm)
deep
profundidad
profondeur
1" (25 mm)
deep
profundidad
profondeur
1"
25 mm
3/32"
2 mm
2⅛"
54 mm
Mark hole F. Select desired
backset before marking hole.
Marque el orificio F. Seleccione la
distancia al centro deseada antes
de marcar el orificio.
Marquez le trou F. Sélectionnez
écartement désirée avant de
marquer le trou.
⅜"
9.5 mm
Through
door
A través
de la puerta
À travers
la porte
Mark holes
Marque los orificios
Marquer les trous
x4
x4
A
B
C
D
Through
door
A través
de la puerta
À travers
la porte
⅛"
3 mm
2" (51 mm)
deep
profundidad
profondeur
1"
25 mm
F
x6
x2
3"
76 mm
deep
profundidad
profondeur
½"
13 mm
deep
profundidad
profondeur
⅛"
3 mm
3/32"
2 mm
Mark holes
Marque los orificios
Marquer les trous
½"
13 mm
deep
profundidad
profondeur
3/32"
2 mm
Chisel
Cincelar
Ciseler
2⅛" (54 mm)
1/8" (3 mm)3/8" (9.5 mm) 3/32" (2 mm)
1" (25 mm)
Tools Needed Herramientas necesarias Outils nécessaires
Copyright © 2012 Stanley Black & Decker Corporation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16