Instructions / Assembly

61910 / 01
Round PDL
2
3
4
1
*
5
Installation Guide
Guía de instalación
Guide d’installation
Passage function
Función de pasaje
Fonction passage
Privacy function
Función de privacidad
Fonction d’intimité
Follow steps 1 to 3.
Siga los pasos 1 al 3.
Suivez les étapes 1 à 3.
Follow steps 1 to 5.
Siga los pasos 1 al 5.
Suivez les étapes 1 à 5.
*Proper installation allows the “thumb
pull” to open from bottom, as shown.
*La instalación correcta permite que
el “tirador de presión” se abra desde
la parte inferior, según se ilustra.
*Une installation correcte permet à
la «poignée à clenche» de s’ouvrir
depuis le bas, comme illustré.
To operate thumb pull, depress to extend,
depress to retract. Keep the
thumb pull retracted after use.
Para operar el tirador de presión,
oprima para extender, oprima para
replegar. Mantenga el tirador de
presión replegado después del uso.
Pour actionner la poignéee
à clenche, appuyez pour
étendre, appuyez pour rétracter. Maintenez la
poignée à clenche rétractée après utilisation.
Insert stems and blade through latch. Insert blade vertically as shown.
Introduzca los caños y la placa a través de pasador. Introduzca
la placa en posición vertical según se ilustra.
Insérez les tiges et la lame dans le verrou. Insérez
la lame verticalement comme illustré.
Longer tip, away from door edge.
Punta mas larga lejos del borde de la puerta.
Longue extrémité vors le cóntre de la porte.
2
3
1
*
thumb pull
tirador de presión
poignée à clenche
blade
placa
lame

Summary of content (2 pages)