GEBRUIKSHANDLEIDING EN GARANTIE MXU 465 i type A4
HANDVEST VAN GOED GEDRAG VAN DE QUADBESTUURDER De 12 gebruiksregels 1- Ik bezit een verzekering die elk lichamelijk en materieel ongeval dekt. 2- Ik beoefen quad met respect voor de courante gebruiksregels: dragen van helm, aangepaste kledij, voertuig in perfecte mechanische toestand. 3- In geval van gebruik op de baan, zal mijn voertuig gehomologeerd en ingeschreven moeten zijn. 4- Ik zal de wegcode respecteren en ik zal mijn rijgedrag aanpassen wanneer ik op toegelaten wandelpaden ben.
Voorwoord U hebt een quad KYMCO aangekocht, model MXU 465 I, en wij bedanken u voor het in ons merk gestelde vertrouwen. Dit gebruiks- en onderhoudsboekje bevat belangrijke aanbevelingen voor het gebruik van uw scooter in alle veiligheid. Het beschrijft de voorwaarden van het garantiecontract en moet beschouwd worden als een integraal deel van het voertuig en moet in die hoedanigheid overgedragen worden aan elke nieuwe eigenaar en/of gebruiker.
BEKNOPT • REGISTRATIE VAN DE GARANTIE…………………………………………………. ..p.4 • VOORWAARDEN VAN GARANTIE ........................... ………………………….....…p.5 tot 6 • AANBEVELINGEN ..................................................... ………………………………..p.7 tot 8 • PLAATS EN BETEKENIS VAN DE VEILIGHEIDSLABELS …….…………...........…p.9 • IDENTIFICATIE VOERTUIG (n° van chassis en n° motor)…………………………...p.10 • BESCHRIJVING VAN HET VOERTUIG.....................................................………....p.11 tot 12 • CONTROLES VOOR LEVERING ...
Registratie van de garantie De registratie van de voertuiggarantie gebeurt op de professionele site: http://pro.kymcolux.com Om dat te doen, moet u bij de hand hebben: - uw identificatie uw wachtwoord het chassisnummer van het voertuig de gegevens van de koper zijn verblijfplaats en telefonische gegevens Na verbinding, klikken op het tabblad garantie, daarna creatie van een garantiecertificaat. De verplichte velden invullen.
Contractuele Garantie van 2 jaar Kymco Lux S.A garandeert de quads KYMCO tegen elke constructie- of materiaalfout, gedurende 2 jaar voor de gehomologeerde quads, zonder beperking van aantal gereden kilometers te rekenen vanaf de aankoopdatum van de quad. Deze datum staat op het garantiecertificaat. Niet-gemelde fouten aan de verkoper of aan de erkende verdeler Kymco Lux S.A voor het einde van deze termijn, zijn vrij van elk recht op garantie.
3. De garantie dekt niet: a) Stukken met normale slijtage zoals bij voorbeeld: Glas, lampen, bougies, filterelementen, riemen, wieltjes, banden, frictievoeringen (koppeling, remmen, oliën, remvloeistoffen, knalpotten (door corrosie), batterij en ook de accessoires die geen deel uitmaken van de standaard uitrusting van de quad.
AANBEVELINGEN Wend u altijd tot een KYMCO-verdeler, alleen hij kent uw voertuig en beschikt over alle informaties en/of de nodige wisselstukken voor het onderhoud van uw quad in alle veiligheid. Respecteer het onderhoud van uw quad KYMCO, het garandeert zijn lange levensduur en uw veiligheid aan het stuur. ONDERHOUDTIPS VOOR UW QUAD Sommige delen van de quad worden in het bijzonder aangevallen door de vervuilende stoffen in de atmosfeer en met name door het strooien van zout op de wegen tijdens de winter.
BELANGRIJKE AANBEVELINGEN VOOR EEN GEBRUIK IN ALLE VEILIGHEID WAARSCHUWING Rijd nooit zonder helm, handschoenen en gepaste kledij, respecteer altijd de verkeersregels. Vervoer nooit een passagier op de bagagerekken en respecteer hun erop aangeduide nuttige lasten. Respecteer altijd de bandenspanning zoals aangeduid op p.21 Altijd het maximale sleepbare gewicht respecteren (131,5 kg), zie ook p.50 Rijd niet met te lange kleren die door de wielen meegetrokken zouden kunnen worden.
PLAATS EN BETEKENIS VAN DE VEILIGHEIDSLABELS De veiligheidslabels moeten beschouwd worden als een integraal deel van het voertuig, en moeten als dusdanig in perfecte toestand van leesbaarheid behouden worden. Elke beschadiging of afwezigheid van een of meerdere van die labels moet leiden tot een onmiddellijke vervanging. 1 2 3 4 5 6 1): Gebruiksvoorzorgen (rijgedrag en veiligheid: Beschermende uitrusting, opleiding,…). 2): Voorzorg van manipulatie van de omkeerbak.
IDENTIFICATIE VOERTUIG (chassis n° en motor n°) Het chassis-N° is geslagen op de dwarsbalk vooraan het kader. Chassis-n° Het N° van de motor is geslagen op het demi-carter motor links.
BESCHRIJVING VAN HET VOERTUIG 1): Behuizing van de batterij 2): Rempedaal 3): Expansievat van koelvloeistof 4): Hendel van parkeerrem 5): Schroef van aanslag van spanveer van gaspedaal 6): Dashboard 7): Bediening opening van zadel 8): Koplampen 9): Plaats van de zekeringdoos en relais 10): Bedieningshendel van de omkeerbak 11): Opbergkoffer onder het zadel 12): Markeringslicht achteraan / stoplicht 13): Velg MXU 465 i Type A4 Bladzijde 11
BESCHRIJVING VAN HET VOERTUIG (vervolg) 14): Bediening van de starter 15): Schakelaar stadslichten– kruislichten – grootlichten 16): Schakelaar van de richtingaanwijzers 17): Bediening van de noodlichten 18): Sleutelcontactor 19): Keuzeschakelaar 2 of 4 aandrijvende wielen 20): Spanveer van gaspedaal MXU 465 i Type A4 Bladzijde 12
CONTROLES VOOR LEVERING (beknopt) - Het niveau van de motorolie controleren (zie bladzijde 15). Stempel en handtekening van de verdeler - Het niveau koelvloeistof motor controleren (zie p 16). Stempel van de verkoper die verklaart dat de - Het olieniveau achterbrug en differentieel vooraan controleren (p controleoperaties gebeurden volgens de 17). aanbevelingen van de constructeur en de - Het niveau remvloeistof controleren (2 punten) (p 18). regels van de kunst.
DAGELIJKSE CONTROLES (beknopt) AANBEVELING: Voor alle operaties die volgen, in geval van twijfel over instrumenten of onvoldoende kennis, moet men zich wenden tot een concessiehouder van het netwerk KYMCO. In alle geval betreffen de operaties genaamd “CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING” enkel de concessiehouder, diegene genaamd “CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE CONTROLES” betreffen de concessiehouder en de eigenaar en / of de gebruiker.
CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE (details) Controle van het motorolieniveau AANBEVELING Peilstok (1) Het olieniveau is zichtbaar aan de linkerkant van het voertuig, na wegneming van het inspectieluik. Depositie “ LOW ” van het inversiehendel vergemakkelijkt de toegang tot de peilstok (1). Het moet enkel gecontroleerd worden nadat de motor 3 tot 4 min stationair gedraaid heeft en sinds minstens 1 minuut gestopt, met voertuig geparkeerd op een horizontale ondergrond.
CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE (details) Controle van het niveau koelvloeistof motor AANBEVELING 1 2 3 Het niveau van de koelvloeistof is zichtbaar aan de rechtervoorkant van het voertuig ter hoogte van de doorgang van het wiel. Het moet liggen tussen de merktekens (2) en (3), voertuig geparkeerd op een horizontale ondergrond. Wanneer tijdens gebruik aanvulling nodig is, minstens 10 minuten wachten na stilstand van de motor om de bijvulling via de stop (1) uit te voeren.
CONTROLES VOOR LEVERING (details) Controle van het olieniveau differentieel vooraan en achterbrug AANBEVELING 2 1 De controle moet gebeuren op een vlakke ondergrond. Het olieniveau van de achterbrug is zichtbaar na verwijdering van de schroef (1), de olie moet tot aan de opening komen. Indien nodig, uitsluitend aanvullen met een hypoïde olie van kwaliteit SAE 80W90 via de stop (2) Aanhaalmoment: Schroef (1): 10 Nm Stop (2): 22 Nm.
CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE (details) Controle van het niveau remvloeistof (dezelfde procedure voor hendels links en rechts) WAARSCHUWING De controle van het niveau remvloeistof aan het stuur, linker- en rechterkant, moet uitgevoerd worden op een effen ondergrond en met recht stuur. Het betreft het hendel rechts en links aan het stuur. In geen enkel geval mag het niveau lager zijn dan het merkteken (1).
CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE (details) Controle van de toestand van de remvoeringen vooraan en achteraan WAARSCHUWING De controle van de remvoeringen vooraan vereist het wegnemen van een van de wielen vooraan voor toegang tot de beugel (2) (zie aanspanmethode p.20) De bodem van de slijtagemarkeringen (1) van de voeringen mogen in geen enkel geval gelijk komen met de remschijf, de voeringen laten vervangen als hun dikte kleiner dan 2 mm is.
CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE (details) Controle van het aandraaien van de wielen WAARSCHUWING De controle van het aandraaien van de wielen moet gebeuren met stilstaand voertuig met behulp van de parkeerrem en op een effen ondergrond (te respecteren koppel: 50 Nm) Tijdens het afnemen van de wielen, ervoor zorgen het symbool te herpositioneren “ ” die staat op de zijkant van de banden in de draairichting * bij vooruit rijden (*draairichting).
CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE (details) Controle van de toestand en de spanning van de banden WAARSCHUWING Als verbindingselementen met het wegdek moeten de banden bijzonder goed verzorgd worden. Onmiddellijk overgaan tot de vervanging van elke band waarvan de zijkant of het loopvlak beschadigd zou zijn of waarvan de diepte van de profielen (A) lager dan 4 mm zou zijn dan. N.
CONTROLES BIJ VOORBEREIDING VAN LEVERING OF DAGELIJKSE (details) Controle van de regeling van de lichtbundel van de koplampen WAARSCHUWING Het is belangrijk dat de lichtbundel van de koplampen correct geregeld wordt om een doeltreffende verlichting te verzekeren, en te vermijden de andere weggebruikers te storen. 1 2 De regeling moet gebeuren in positie “grootlichten”. De bundel kan geregeld worden van boven naar beneden door aan de schroef te draaien (1).
NAZICHT NA 500 KMS / 2 maand / 30 uren (zodra 1 van de 3 bereikt is) - De motorolie vervangen (10W40 API: SF hoeveelheid 2.4l: met filtervervanging). - De olie van de achterbrug vervangen (SAE 80W90: niveau zie p.17). - De olie van de differentieel vooraan vervangen (SAE 80W90: niveau zie p.17). - Vervanging oliefilter - De filter van de motorolie kuisen. - De speling aan de kleppen regelen: 0.10 mm inlaat en uitlaat (koud). - De werking van de spanveer gaspedaal testen en regelen.
ONDERHOUDSPROGRAMMA (zodra 1 van de 3 bereikt is) CONTROLES Motorolie Vervanging oliefilter Reiniging filter motorolie Olie van achterbrug: SAE 80W90: niveau zie p.17 Olie van differentieel vooraan SAE 80W90: niveau zie p.17 Controle van de balgen van cardans Kleppen: 0.10 mm A / E koud Remvloeistof Koelvloeistof Druk van de banden (0.3 bar) Ontstekingsbougie (0.7-0.
ONDERHOUDSPROGRAMMA 2000 KM / 6 MAAND / 120 uren Stempel van de verkoper die verklaart dat de controleoperaties gebeurden volgens de aanbevelingen van de constructeur (zie p. 24) en de regels van de kunst. 4000 KM / 1 JAAR / 240 uren Stempel van de verkoper die verklaart dat de controleoperaties gebeurden volgens de aanbevelingen van de constructeur (zie p. 24) en de regels van de kunst.
ONDERHOUDSPROGRAMMA (vervolg) 10000 KM / 2 JAAR ½ / 600 uren 12000 KM / 3 JAAR / 720 uren Stempel van de verkoper die verklaart dat de Stempel van de verkoper die verklaart dat de controleoperaties gebeurden volgens de controleoperaties gebeurden volgens de aanbevelingen van de constructeur (zie p.24) en de aanbevelingen van de constructeur (zie p. 24) en de regels van de kunst. regels van de kunst.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) • HOOFDCONTACTOR, BLOKKERING VAN STUURINRICHTING………….......p.28 • SET INSTRUMENTEN ................................................... …................................ p.29 tot 30 • COMMODO LINKS..........................................................……………......….…... p.31 tot 32 • COMMODO RECHTS .....................................................……………….......……p.33 tot 34 • REMHENDEL, REMPEDAAL, PARKEER REMMEN (stuur)…...............
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Hoofdcontactor en blokkering van stuurinrichting -Positie “OFF” met of zonder sleutel: Alle elektrische circuits zijn onderbroken, behalve dat van de noodlichten, die aangezet kunnen worden. -Positie “ON”, alle circuits zijn in werking, de sleutel mag niet uit de contactor getrokken worden. - Positie “LIGHTS”, alle circuits zijn in werking, de lichten mogen aangezet worden (zie p.31), de sleutel mag niet uit de contactor getrokken worden.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Set instrumenten (algemene schikking) - 1): knop “Adjust”, gebruikt samen met knop “Mode” en 2) voor de regeling van de klok, het op nul zetten van de dagtotalisator of alleen voor de verandering in mile / uur van het meetsysteem snelheid / afstand. - 2): knop “Mode”, gebruikt voor verandering tussen de functies klok, uurtotalisator, gedeeltelijke totalisator, totaaltotalisator.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Set instrumenten (details) Regeling van de klok: - - De display op positie klok plaatsen door aanhoudende druk op de knop “mode”, tot “CLOCK” (klok) verschijnt. De knoppen “Mode” en “Adjust” meer dan 3 seconden ingedrukt houden tot het uur knippert.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Commodo links De werking van de claxon gebeurt door te drukken op de knop (1) contact aan. Het linkse knipperlicht aanzetten gebeurt door de knop (2) naar links te verschuiven. Het rechtse knipperlicht aanzetten gebeurt door de knop (2) naar rechts te verschuiven. Zie p.29 voor signalisatie van de werking. WAARSCHUWING: De terugkeer naar de neutrale positie van de knipperlichten gebeurt manueel door een druk op de knop (2).
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Commodo links (vervolg) Het aanzetten van de noodlichten gebeurt door een druk op de knop (1), uitzetten gebeurt met nog een druk (signalisatie p.29). Het contact is niet nodig om hun werking te verzekeren. AANBEVELING: Het overdreven lange gebruik (meer dan 2 uren) van de noodlichten, zonder draaiende motor, kan de batterij ontladen en beschadigen. De starter wordt aangezet met een druk op de knop (1).
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Commodo rechts De overgang van 2 aandrijvende wielen “ 2WD ” naar 4 aandrijvende wielen “ 4WD ” gebeurt door een druk op de knop (1). De gebruikte positie wordt gesignaleerd op het dashboard, in de linkerbovenhoek van de multifunctionele indicator.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Commodo rechts (vervolg) De verplaatsing van de spanveer en dus het motorvermogen, kan gecontroleerd worden door de afstelschroef (1). Voor elke tussenkomst aan de schroef (1), de contramoer losdraaien (2), en ervoor zorgen nooit verder te gaan dan 13 mm voor de waarde (A).
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Remhendel, rempedaal, parkeerremmen stuur Het rechterhendel (1) aan het stuur bedient het remmen van alleen de voorste wielen. Het linkerhendel (2) op het stuur bedient het remmen van de wielen vooraan en achteraan (gecentraliseerd remmen). WAARSCHUWING: Altijd een gepaste remtechniek gebruiken; in de mate van het mogelijke vermijd bruusk remmen op weinig aanhechtende ondergronden.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Remhendel, rempedaal, parkeerremmen stuur (vervolg) Het gebruik van de hydraulische parkeerremmen aan het stuur aan de rechterkant (actie op wielen vooraan) of linkerkant (actie op de vier wielen) gebeurt door vergrendeling van de greep (1) na druk op het remhendel rechts of links (rechterkant voorgesteld). WAARSCHUWING: Deze parkeerrem moet enkel voor korte duur gebruikt worden (minder dan 30 min) op straffe van plotse ondoeltreffendheid.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Keuzehendel van gamma “Low”: positie snelheid vooraan kort. “High”: positie snelheid vooraan lang. “Neutraal”: Neutrale positie “Reverse”: positie achteruit rijden Zie signalisatie van gebruikte versnelling p.29 WAARSCHUWING: In alle geval, op straffe van beschadiging van de transmissie, moet elke actie met de keuzehendel strikt gebeuren bij stilstand en de motor gedaald tot zijn.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Opening van zadel 1 De opening van het zadel geeft toegang tot de opbergkoffer, tot de instrumentenset (inhoud p. 40). Om te openen, de greep naar boven trekken (1), toegankelijk in de hiervoor voorziene vorm van de carrosserie ter hoogte van de achterkant van het zadel.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Zekeringdoos De zekeringdoos (1) is toegankelijk na losmaken van de clips (1) en van het deksel (2). De clips worden losgemaakt door centrale druk met behulp van een voorwerp met afgerond einde. Vooraleer ze opnieuw op hun plaats te steken, hun centraal gedeelte induwen, ze opnieuw positioneren en op hun centraal gedeelte duwen om de vergrendeling te verzekeren.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN, instrumenten, uitrusting (details) Opbergkoffer, boordinstrumenten De opbergkoffer bevindt zich onder het zadel, zie p.38 om het zadel te openen. AANBEVELING: Het is sterk af te raden er fragiele en/of waardevolle voorwerpen of documenten te laten. Vooraleer het voertuig te wassen ervoor zorgen dat het perfect gesloten is en de inhoud er volledig uit verwijderen. De instrumentenset zit onder het zadel (zie p.
REGELING VAN DE VOORSPANNING SCHOKDEMPERS De voorspanning van de schokdempers vooraan en achteraan van uw voertuig is regelbaar volgens 5 posities van soepeler naar harder. Deze operatie is uitvoerbaar dankzij de meegeleverde sleutel (zie p.40). Schokdempers vooraan Regeling van de voorspanning van de schokdempers vooraan (zicht vooraan links van het voertuig): door rotatie van de ingekerfde kroon, in de richting van de pijl verkrijgt men een verhoging van de voorspanning (hardheid) van de schokdemper.
STARTEN VAN HET VOERTUIG WAARSCHUWING: Voor elk gebruik van het voertuig, zorg ervoor de dagelijkse controles uitgevoerd te hebben zoals beschreven op de bladzijden 14; 15; 16; 18; 19; 20; 21; 22 van deze handleiding. - 1) Zorg dat er voldoende brandstof in de tank aanwezig is. 2) Zorg ervoor dat de omkeerbak in positie “ N ” staat (zie p.37). 3) 2) Een rem in werking zetten (zie p.35 en 36). 4) De starter in werking zetten (zie p.
TIPS VOOR RIJGEDRAG WAARSCHUWING: Belangrijk voorwoord: de volgende tips voor rijgedrag hebben niet de pretentie de opleiding, de ervaring of doodgewoon het gezond verstand te vervangen; zij worden vermeld louter ter informatie en zijn bedoeld om het voertuig gemakkelijker te leren beheersen. KYMCO en/of Kymco Lux S.A kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden voor: - van een slechte interpretatie van de vermelde tips. eventuele typfouten die de betekenis van deze tips wijzigen.
TIPS VOOR RIJGEDRAG Bochten A B C Voertuig vooraanzicht. A: Positie van het lichaam tijdens trajecten op een rechte lijn. B: positie van het lichaam tijdens bochten naar rechts. C: positie van het lichaam tijdens bochten naar links. WAARSCHUWING: Overdreven snelheid, rekening houdend met uw ervaring en/of de aanhechting van de ondergrond, kan het omkantelen van het voertuig veroorzaken.
TIPS VOOR RIJGEDRAG Naar boven rijden Bij het vooruitrijden op hellingen, het gewicht van het lichaam altijd naar de voorkant van het voertuig brengen en de snelheid aan de zichtbaarheid aanpassen, omdat bovenaan er zich een hindernis kan bevinden. WAARSCHUWING: Overdreven snelheid of te bruusk remmen, rekening houdend met uw ervaring en/of de aanhechting van de ondergrond, kan het omkantelen van het voertuig veroorzaken.
TIPS VOOR RIJGEDRAG Afdalen Bij het afdalen van hellingen (vooruitrijden), het gewicht van het lichaam altijd naar de achterkant van het voertuig brengen en de snelheid aan aanpassen. WAARSCHUWING: Overdreven snelheid of te bruusk remmen, rekening houdend met uw ervaring en/of de aanhechting van de ondergrond, kan het omkantelen van het voertuig veroorzaken. Nooit alleen de voorrem gebruiken, verkies de gecentraliseerde rem (zie p.35).
TIPS VOOR RIJGEDRAG Verkanting Voertuig vooraanzicht. Wanneer men over verkantingen, altijd het gewicht van het lichaam naar de stijgende kant brengen. WAARSCHUWING: Als het nodig is een verandering van traject uit te voeren, verkies deze met “neus van het voertuig” boven de afdaling om het risico op omkanteling te beperken. Altijd de twee handen op het stuur houden en de twee voeten op de voetsteunen laten voor een optimale controle over het voertuig.
TIPS VOOR RIJGEDRAG Door een wad rijden AANBEVELING: Dit voertuig is ontworpen om door een waterhoogte niet hoger dan het onderste deel van de voettreden van het voertuig (plaats van de voeten) te kunnen rijden. Vooraleer door een riviertje te rijden, moet men: - Zich inlichten of de doortocht van gemotoriseerde voertuigen toegelaten is. De compatibiliteit van de maximale diepte van de doortocht controleren. Het gewenste traject te voet verkennen om eventuele obstakels (wortels, stenen,…) op te merken.
INRIJDEN AANBEVELING: Van de zorg besteed aan de eerste gereden kilometers zullen de lange levensduur en de prestaties van uw voertuig afhangen. Gelieve de instructies inzake inrijden hieronder na te leven: - Tijdens de 10 eerste uren van werking, niet harder rijden dan 50% opening van de gasspanveer (zie p.33 en 34) en respecteer daarbij afkoeltijden van 10 minuten voor elk gereden uur, vermijd lange parcours met dezelfde snelheid en belasting.
SLEPEN WAARSCHUWING: De reacties van het voertuig (gedrag op de baan, draaicirkel, remafstanden) worden sterk gewijzigd tijdens het vervoer van ladingen en/of voortslepen; men moet dus zijn rijgedrag aanpassen en verhoogd waakzaam zijn. 1 Het sleeptoestel is bruikbaar na montage van een aankoppelvoorziening op de drager (1) en van een trekhaakaansluiting (niet meegeleverd) Respecteer het aanhaalmoment van de bol voorgeschreven door de fabrikant.
SCHOONMAAK VAN UW QUAD Om uw quad KYMCO te kuisen, wordt ten stelligste afgeraden een hogedrukreiniger te gebruiken, die sommige delen van uw voertuig kan beschadigen, gebruik liever een koude waterstraal met gewone druk; warm water verhoogt het roestvermogen van substanties, zoals het zout dat in de winter op de wegen gestrooid wordt. In bepaalde gebruiksgevallen in heel modderachtige of stoffige omstandigheden wordt ten stelligste aanbevolen de tussenpozen van periodiek onderhoud kleiner te maken.
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Motor CILINDERINHOUD Monocilinder 4-takt met afkoeling vloeistof, bovenliggende nokkenas, 4 kleppen 442 cm3 UITBORING X LOOP 89mm X 71.2mm RATIO VAN COMPRESSIE 9.1 :1 VERMOGEN 14.9 KW tot 6600 t/min CARBURATOR Elektronische injectie KEIHIN STARTEN Elektrisch SMERING Vochtig Carter + oliepomp OLIEFILTER Uitwendig patroon + filter LUCHTFILTER Geolied schuimelement geolied BOUGIE NGK CR7E (afstand elektrode 0.7-0.8mm) TYPE N.
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Chassis TYPE Buis staal LENGTE OVER ALLES 2100 mm BREEDTE OVER ALLES 1102 mm HOOGTE OVER ALLES 1192 mm WIELBASIS 1217 mm GEWICHT LEEG 279 kg GEWICHT RIJKLAAR TOEGELATEN TOTALE RIJDENDE GEWICHT BRANDSTOFTANK 299 kg 15 l (SP 95 of E10) Schijven met hydraulische bediening REM vooraan / achteraan BANDEN vooraan/achteraan 24X8-12 / 24X10-12 Regelbare hydraulische in voorspanning 5 posities, uitslag 19.9 cm Regelbare hydraulische in voorspanning 4 posities, uitslag 20.
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Elektrische uitrusting ELEKTRISCHE UITRUSTING 12 volt, negatief aan de massa ELEKTRISCHE PRODUCTIE Generator / regelaar – gelijkrichter ONTSTEKING E.C.U (Electric Control Unit) BATTERIJ 12 Volts 20A GROTE LICHTEN / DIMLICHTEN 12V 35W/35W STOPLICHTEN 12V 21W/5W KNIPPERLICHTEN 12V 10W X 4 N.B: Technische eigenschappen louter ter informatie gegeven, onder voorbehoud van tikfouten of technische wijzigingen aangebracht om het product te verbeteren.
OPMERKINGEN --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MXU 465 i Type A4 Bladzijde 56