GEBRUIKERSHANDLEIDING FS-1040/FS-1041 FS-1060DN/FS-1061DN
Deze gebruikershandleiding geldt voor de modellen FS-1040, FS-1041, FS-1060DN en FS-1061DN. Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u te helpen het apparaat correct te bedienen, het basisonderhoud uit te voeren en zo nodig eenvoudige problemen op te lossen, zodat u uw apparaat steeds in optimale staat kunt gebruiken. Wij adviseren u vervangende artikelen van ons eigen merk te gebruiken. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van het gebruik van artikelen van andere fabrikanten in dit apparaat.
Inhoud 1 Onderdelen apparaat .................................................................................................................................... 1-1 Onderdelen voorzijde printer ....................................................................................................................... 1-2 Onderdelen achterzijde printer .................................................................................................................... 1-2 Bedieningspaneel .......................
ii
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie VOORZICHTIG ER WORDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID AANVAARD VOOR SCHADE DIE VEROORZAAKT IS DOOR EEN ONJUISTE INSTALLATIE. Mededeling De informatie in deze gids is onderhevig aan wijziging zonder voorafgaande kennisgeving. In toekomstige versies kunnen pagina's worden toegevoegd. De gebruiker wordt verzocht technische onjuistheden of tikfouten in de huidige editie te vergeven.
Licentieovereenkomsten Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Milieuvoordelen van "Energiebeheer" Om het stroomverbruik te verminderen is deze apparatuur uitgerust met een functie voor energiebeheer die automatisch naar de spaarstand schakelt wanneer de apparatuur gedurende een bepaalde tijd niet actief is. Hoewel het de apparatuur enige tijd vergt weer terug te keren naar modus KLAAR vanuit de spaarstand, is een significante vermindering in energieverbruik mogelijk.
Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
Omgeving De geschikte bedrijfsomgeving voor het apparaat is: • • Temperatuur: 10 tot 32,5 °C Relatieve luchtvochtigheid: 15 tot 80% Een ongeschikte bedrijfsomgeving kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Vermijd de volgende plaatsen als installatieplaats voor het apparaat. • • • • • Vermijd plaatsen in de buurt van een raam of direct in het zonlicht. Vermijd plaatsen met trillingen. Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen. Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
Over deze gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken: 1 Onderdelen apparaat Dit hoofdstuk geeft een overzicht van de namen van de verschillende onderdelen van het apparaat. 2 Aansluiten en afdrukken In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de printer moet opstarten, hoe u moet afdrukken vanaf uw PC en hoe de software op de schijf met de Product Library gebruikt moet worden.
x
1 Onderdelen apparaat In dit hoofdstuk worden de onderdelen van het apparaat, indicatoren en toetsen op het bedieningspaneel toegelicht. Onderdelen voorzijde printer ................................................................................................................................ 1-2 Onderdelen achterzijde printer ............................................................................................................................. 1-2 Bedieningspaneel .................................
Onderdelen apparaat Onderdelen voorzijde printer 1 2 3 7 4 5 6 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Bovenste lade Papierstopper Voorklep Handmatige invoerlade (FS-1060DN/FS-1061DN) Cassetteklep Cassette Bedieningspaneel Aan-/uitschakelaar Onderdelen achterzijde printer 9 10 11 12 13 9 10 11 12 13 Bovenklep Achterklep Netsnoerconnector Netwerkaansluiting (FS-1060DN/FS-1061DN) USB-interface-connector * De illustratie toont FS-1060DN/FS-1061DN.
Onderdelen apparaat Bedieningspaneel Toetsen Raadpleeg de volgende tabel voor de naam en de beschrijving van de basisfuncties voor elke toets. Toets Status Werking Toets [Stille modus] — Eenmaal indrukken (licht op). Schakelt Stille modus in Toets [Annuleren] Toets [GO] Indicatoren Functie Stille modus Bij voorkeur voor een stille werking wordt op [Stille modus] gedrukt om Stille modus in te schakelen. Wanneer Stille modus ingeschakeld is, ligt de afdruksnelheid lager.
Onderdelen apparaat Indicatoren Er bevinden zich twee indicatoren op de rechterbovenkant van de printer. Deze worden gebruikt om de status van de printer op een bepaald moment te identificeren. Bekijk hiervoor de indicatoren op de printer en raadpleeg de onderstaande tabel. Indicator Status Betekenis Indicator Verwerken (groen) Aan Knippert snel Knippert langzaam Zeer langzaam knipperend (interval 5 seconden) Uit Aan Geeft de status Online aan (afdrukken is mogelijk). Status Offline.
2 Aansluiten en afdrukken In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de printer moet opstarten, hoe u moet afdrukken vanaf uw PC en hoe de software op de schijf met de Product Library gebruikt moet worden. Aansluitingen ......................................................................................................................................................... 2-2 Hoogte-instelling.......................................................................................................................
Aansluiten en afdrukken Aansluitingen In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de printer opstart. De USB-kabel aansluiten Volg onderstaande stappen voor het aansluiten van de USB-kabel. 1 Sluit de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de printer. Opmerking Gebruik een USB-kabel met een rechthoekige plug van type A en een vierkante plug van type B. De USBkabel moet afgeschermd zijn en mag niet langer zijn dan 5 meter. 2 Sluit het andere eind van de USB-kabel aan op de USB-interfaceconnector van de PC.
Aansluiten en afdrukken Het netsnoer aansluiten Installeer de printer dichtbij een stopcontact (wisselstroom). Als een verlengsnoer gebruikt wordt, mag de totale lengte van de bekabeling niet meer bedragen dan 5 meter. Opmerking Gebruik alleen het netsnoer dat bij de printer is geleverd. 1 2 3 Sluit het netsnoer aan op de hiervoor bestemde aansluiting aan de achterkant van de printer. Sluit het andere uiteinde van het snoer aan op een wandcontactdoos.
Aansluiten en afdrukken Het printerstuurprogramma installeren Controleer of de printer aangesloten is op het stopcontact en de PC voor u het printerstuurprogramma vanaf de schijf met de Product Library installeert. Opmerking Installeer het printerstuurprogramma wanneer de printerstatus 'online' is (indicator Verwerken brandt). De software in Windows installeren Als de printer op een Windows-PC aangesloten wordt, volg dan de volgende stappen om het printerstuurprogramma te installeren.
Aansluiten en afdrukken 2 Selecteer de te installeren printer, selecteer Stuurprogrammapakket en klik op Installeren. Opmerking Als de wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, klik dan op Annuleren. Als er een venster met een waarschuwing voor hardware-installatie verschijnt, klik dan op Doorgaan. Als het beveiligingsvenster van Windows verschijnt, klik dan op Deze driver toch installeren. 3 Er verschijnt een bericht dat aangeeft dat de software klaar is voor gebruik.
Aansluiten en afdrukken 5 6 7 Dubbelklik op Kyocera OS X 10.5+ xxxxx. Het installatieprogramma voor de printerdriver wordt opgestart. Installeer de printerdriver zoals aangegeven door de instructies van de installatiesoftware. BELANGRIJK Geef in het scherm Identiteitscontrole de naam en het wachtwoord op die gebruikt zijn om in te loggen op het besturingssysteem. Hiermee is de installatie van het printerstuurprogramma voltooid.
Aansluiten en afdrukken 11 Selecteer het geïnstalleerde printerstuurprogramma en klik op Voeg toe. 12 De geselecteerde printer is toegevoegd. Hiermee is de configuratie van het printerstuurprogramma voltooid.
Aansluiten en afdrukken Afdrukken Dit hoofdstuk legt de afdrukpocedure uit vanuit een softwareprogramma. U kunt de afdrukinstellingen vanuit elk tabblad in de GX Driver specificeren. De GX Driver is opgeslagen op de schijf met de Product Library. Raadpleeg voor meer informatie de Printer Driver User Guide op de schijf met de Product Library. Over de GX Driver De GX Driver bestaat uit de volgende tabbladen.
Aansluiten en afdrukken Handmatige invoer (alleen FS-1060DN/FS-1061DN) Er kan op het bedieningspaneel van de printer op [GO] gedrukt worden om een enkel vel papier in te voeren en af te drukken. Dit is gemakkelijk wanneer er met enveloppen gewerkt wordt in de handmatige invoerlade. 1 Zorg ervoor dat Multifunctionele lade geselecteerd is als Bron in dialoogvenster Afdrukeigenschappen.
Aansluiten en afdrukken 3 Verwijder alle even pagina's (inclusief het instructievel) uit de opvangbak, waaier door de vellen om ze los te schudden voordat u ze plaatst. Als het papier in een hoek opgekruld is, ontkrul het dan voor het opnieuw geplaatst wordt. 4 Plaats de even pagina's in de cassette met het instructieblad met de bedrukte zijde naar beneden en de pijlen in de richting van het apparaat.
Aansluiten en afdrukken KYOCERA Client Tool De KYOCERA Client Tool geeft u snel toegang tot veelgebruikte functies en instellingen en geeft ook de huidige status van alle ondersteunde apparaten. Het is ook mogelijk toner te bestellen, printerstuurprogramma's te downloaden, toegang te verkrijgen tot de KYOCERA Net Viewer, de website van het bedrijf te openen en printerdocumentatie te bekijken. Installeer de KYOCERA Client Tool vanaf de meegeleverde schijf met de Product Library.
Aansluiten en afdrukken Nr. Beschrijving 3 Tabblad Apparaat maakt het mogelijk een apparaat te configureren, documentatie te bekijken, een machine te herstarten en de standaard fabrieksinstellingen te herstellen. Klik op Configuratie om scherm Configuratie weer te geven. Hiermee zijn verschillende instellingen voor het apparaat te configureren. Raadpleeg Configuratie op pagina 2-14.
Aansluiten en afdrukken Wanneer het pictogram voor Statusbewaking actief is, kunt u opties voor de KYOCERA Client Tool selecteren door rechts te klikken op het pictogram in het system tray. 1 2 Nr. 3 2 3 1 Beschrijving Schakelt tussen het tonen en verbergen van dialoogvenster KYOCERA Client Tool. Opent de website van KYOCERA Document Solutions. Sluit de KYOCERA Client Tool.
Aansluiten en afdrukken Configuratie De Configuratie is een functie van de KYOCERA Client Tool die het controleren en wijzigen van printerinstellingen mogelijk maakt. Opmerking Raadpleeg voor gedetailleerde informatie over de functies van de Configuratie de KYOCERA Client Tool User Guide. Toegang tot de Configuratie Volg deze stappen om Configuratie op het bureaublad weer te geven. 1 2 Start de KYOCERA Client Tool zoals beschreven in Toegang tot de KYOCERA Client Tool op pagina 2-11.
Aansluiten en afdrukken Nr. Beschrijving 1 • Tabblad Standaardinstellingen apparaat* Tabblad Standaardinstellingen apparaat wordt gebruikt om stroomverbruik, eenheden, fouten, time-outs en papieropties in te stellen. Opmerking Stroom uit wanneer verschijnt niet op de FS-1040 voor Europa, Rusland, Afrika en het MiddenOosten en de FS-1041 voor Europa. • Tabblad Communicatie** Tabblad Communicatie wordt gebruikt voor het instellen van een hostnaam en het selecteren van instellingen voor TCP/IP en SNMP.
Aansluiten en afdrukken Software verwijderen (Windows PC) De software kan worden gede-installeerd (verwijderd) met behulp van de met de printer meegeleverde schijf met de Product Library. BELANGRIJK Omdat op Macintosh-computers de printerconfiguratie ingesteld is met behulp van een PPD (PostScript Printer Description), kan de software niet verwijderd worden met de schijf met de Product Library. 1 2 3 4 5 Sluit alle actieve softwareprogramma's af.
3 Papier plaatsen In dit hoofdstuk worden papierspecificaties voor deze printer uitgelegd en hoe het papier in de cassette of handmatige invoer geplaatst moet worden. Algemene richtlijnen.............................................................................................................................................. 3-2 Het juiste papier selecteren ..................................................................................................................................
Papier plaatsen Algemene richtlijnen Het apparaat is ontworpen voor afdrukken op standaard kopieerpapier, maar kan, binnen de hieronder aangegeven limieten, ook werken met een diversiteit aan andere papiersoorten. Opmerking De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen die zich voordoen bij gebruik van papier dat niet aan deze vereisten voldoet. De keuze voor het juiste papier is belangrijk.
Papier plaatsen Minimale en maximale papierformaten Handmatige invoerlade Minimaal papierformaat Minimaal papierformaat 148 mm Cassette 356 mm 356 mm 148 mm De minimale en maximale papierformaten zijn als volgt: 70 mm 70 mm Maximaal papierformaat Maximaal papierformaat 216 mm 216 mm 3-3
Papier plaatsen Het juiste papier selecteren In dit gedeelte worden richtlijnen gegeven voor het kiezen van papier. Staat van het papier Vermijd het gebruik van papier dat aan de randen gevouwen, gekruld, vies, gescheurd, gegaufreerd of vervuild door pluisjes, zand of papiersnippers. Gebruik van dit soort papier kan leiden tot onleesbare afdrukken en papierstoringen en het kan de levensduur van het apparaat verkorten.
Papier plaatsen Basisgewicht Het basisgewicht is het gewicht uitgedrukt is gram per vierkante meter (g/m²). Papier dat te zwaar of te licht is kan leiden tot invoerproblemen of papierstoringen en ook tot vroegtijdige slijtage van het apparaat . Ongelijk papiergewicht, met name ongelijke papierdikte, kan leiden tot multi-invoer of problemen met de afdrukkwaliteit, zoals troebelheid door slechte tonerverdeling. Het aanbevolen basisgewicht ligt tussen 60 en 220 g/m².
Papier plaatsen Overige papierspecificaties Poreusheid: geeft de dichtheid van de papiervezel aan. Stijfheid: slap papier kan omkrullen in het apparaat, wat tot papierstoringen kan leiden. Opkrullen: het meeste papier heeft de neiging naar een kant om te krullen als het niet meer in de verpakking zit. Als papier door de fixeereenheid gaat, krult het licht omhoog. Voor vlakke afdrukken moet het papier zo geladen worden dat de opwaartse druk van het apparaat het omkrullen corrigeert.
Papier plaatsen Etiketten Er kan 1 vel etiketten tegelijk geladen worden. De basisregel voor het afdrukken op zelfklevende etiketten is dat de kleefzijde nooit in contact mag komen met enig onderdeel van het apparaat. Wanneer deze kleefzijde aan de drum of rollen vast komt te zitten, zal het apparaat beschadigd raken. Bovenste vel (wit bond-papier) Zelfklevende laag Basisvel Etiketpapier heeft een structuur doe bestaat uit drie lagen, zoals te zien is in het diagram. Op het bovenste vel wordt afgedrukt.
Papier plaatsen Aangezien de samenstelling van een envelop gecompliceerder is dan die van normaal papier, is het niet altijd mogelijk om constante afdrukkwaliteit te garanderen op het gehele oppervlak van de envelop. Normaal gesproken hebben enveloppen een diagonale vezelrichting. Deze richting kan gemakkelijk kreukels en vouwen veroorzaken wanneer de enveloppen door de printer gaan. Maak een proefafdruk voordat u enveloppen koopt, om te kijken of de printer de envelop accepteert.
Papier plaatsen Papiersoort De printer kan afdrukken onder de optimale instelling voor de papiersoort die gebruikt wordt. Er kunnen niet alleen papiersoorten gekozen worden, maar het is ook mogelijk aangepaste papiersoorten te definiëren en in te stellen. De papiersoort kan gewijzigd worden met de printerdriver en de KYOCERA Client Tool.
Papier plaatsen Het papier voorbereiden Waaier het papier, na het uit de verpakking halen, eerst uit om de vellen te scheiden voor het geplaatst wordt. Bij gebruik van papier dat gebouwen of omgekruld is, moet dit voor het geladen wordt, recht gemaakt worden. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot vastlopen van het papier. BELANGRIJK Controleer of er geen nietjes of paperclips in of aan het papier zitten.
Papier plaatsen 2 Pas de positie breedtegeleiders aan de linker- en rechterkant van de cassette aan. Opmerking De papierformaten staan op de cassette vermeld. 3 Pas de papierlengtegeleider aan het vereiste papierformaat aan. Opmerking Trek de papierlengtegeleider uit bij gebruik van papier groter dan A4/Letter. Bevestig de stopper bij gebruik van A6-papier. Verplaats de stopper naar de positie voor A6.
Papier plaatsen 4 Laad het papier helemaal in de cassette tot het de binnenkant van de lade raakt. Let erop dat de kant waarop afgedrukt moet worden naar boven gericht is en dat het papier niet gevouwen, opgekruld of beschadigd is. BELANGRIJK Zorg ervoor dat er geen speling bestaat tussen de papierlengtegeleider en het papier. Opmerking Laad een hoeveelheid papier die onder de tabs van de breedtegeleiders past (en er dus niet tegenaan komt).
Papier plaatsen Bij het bevestigen van de cassetteklep Bevestig de cassetteklep zoals getoond in de afbeelding. Papier in de handmatige invoerlade plaatsen (alleen FS-1060DN/FS-1061DN) Bij de FS-1060DN/FS-1061DN kan er een vel papier in de handmatige invoerlade geplaatst worden. 1 2 Stel de papiergeleiders van de handmatige invoerlade in. De standaardpapierformaten staan op de handmatige invoerlade vermeld. Schuif de papiergeleiders voor standaardpapierformaten naar het overeenkomende teken.
Papier plaatsen 3-14
4 Onderhoud In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe de tonercontainer vervangen moet worden en hoe de printer gereinigd moet worden. Algemene informatie.............................................................................................................................................. 4-2 Vervanging tonercontainer.................................................................................................................................... 4-2 Vervangen onderhoudskit ............................
Onderhoud Algemene informatie In dit hoofdstuk worden basisonderhoudstaken beschreven die u voor de printer kunt uitvoeren. U kunt de tonercontainer vervangen volgens de printerstatus: De interne onderdelen moeten ook periodiek gereinigd worden.
Onderhoud De tonercontainer vervangen In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe de tonercontainer vervangen wordt. VOORZICHTIG Probeer de tonercontainer niet te verbranden. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. BELANGRIJK Tijdens het vervangen van de tonercontainer moeten opslagmedia en computertoebehoren (zoals losse schijfjes) weggehouden worden bij de tonercontainer. Dit om te voorkomen dat de media beschadigd raken door het magnetisme van de toner. KYOCERA Document Solutions Inc.
Onderhoud 4 5 Installeer de nieuwe tonercontainer in de printer. Duw de container naar binnen tot een 'klik'geluid gehoord wordt. Sluit de voorklep. De toner wordt gedurende ca. 4 seconden aangevuld. Opmerking Als de voorklep niet sluit, controleer dan of de nieuwe tonercontainer juist geplaatst is (in stap 4). Voer de tonercontainers na gebruik altijd af in overeenstemming met landelijke, provinciale en plaatselijke regelgeving. Vervangen onderhoudskit Na het afdrukken van 100.
Onderhoud De printer reinigen Om problemen met de afdrukkwaliteit te voorkomen, moet telkens wanneer de tonercontainer vervangen wordt, de binnenkant van de printer worden gereinigd. 1 2 Open de achterklep. Gebruik een schone, pluisvrije doek om stof en vuil van de metalen en rubberen rollen, transporteenheid en papierinvoereenheid te verwijderen.
Onderhoud Maintenance Menu Het Maintenance Menu, dat door de gebruiker aan te passen is met de KYOCERA Client Tool, wordt hieronder beschreven. Raadpleeg daarnaast ook de Gebruikershandleiding KYOCERA Client Tool User Guide. Maintenance Menu Afdrukpositie aanpassen Instelling drumlading Wanneer de afdrukkwaliteit verslechterd is, kan de output van de hoofdlader gewijzigd worden om de afdrukkwaliteit te herstellen.
Onderhoud Langdurig niet gebruiken en verplaatsen van de printer Langdurig niet gebruiken Als u de printer voor langere tijd niet gebruikt, verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact. Wij raden u aan contact met uw dealer op te nemen over de aanvullende stappen die u moet ondernemen om mogelijke schade te voorkomen, die kan optreden wanneer de printer de volgende keer gebruikt wordt. De printer verplaatsen Wanneer u de printer verplaatst: • • • • Verplaats deze voorzichtig.
Onderhoud 4-8
5 Problemen oplossen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u printerproblemen kunt oplossen, combinaties van indicatoren kunt begrijpen en papierstoringen kunt verhelpen. Storingen verhelpen .............................................................................................................................................. 5-2 Foutmeldingen .......................................................................................................................................................
Problemen oplossen Storingen verhelpen In de onderstaande tabel vindt u de algemene richtlijnen voor het oplossen van problemen. Als er zich een probleem voordoet met het apparaat, lees dan de controlepunten door en voer de procedures op de aangegeven pagina’s uit. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw onderhoudstechnicus. Referentiepagina Symptoom Controlepunten Mogelijke oplossing De printer drukt niet vanaf de computer af. Controleer het stroomsnoer.
Problemen oplossen Referentiepagina Symptoom Controlepunten Mogelijke oplossing Er verschijnt damp in de buurt van de bovenste lade. Controleer of de temperatuur in de omgeving van de printer laag is of dat het papier dat is gebruikt vochtig is geworden. Afhankelijk van de bedrijfsomgeving van de printer en de conditie van het papier kan vocht in het bedrukte papier verdampen door de hitte die ontstaat tijdens het printen, waardoor er damp uit de printer komt.
Problemen oplossen Referentiepagina Symptoom Controlepunten Mogelijke oplossing De afdrukken zijn gekreukt. Is het papier vochtig? Vervang het papier. 3-1 De afdrukken zijn gekruld. Is het papier vochtig? Vervang het papier. 3-1 Er ontbreekt tekst op de Windows-testpagina. — Dit is een probleem dat alleen bij het Windows-besturingssysteem voorkomt. Het is geen printerprobleem. Het heeft geen invloed op de afdrukkwaliteit.
Problemen oplossen Referentiepagina Symptoom Controlepunten Mogelijke oplossing Wazige of onduidelijke afdrukken. Controleer de tonercontainer. Vervang de tonercontainer indien nodig. 4-2 Controleer de instelling voor Tonerdichtheid in de KYOCERA Client Tool. Verhoog de instellingswaarde voor de Tonerdichtheid in de KYOCERA Client Tool. Raadpleeg KYOCERA Client Tool User Guide voor meer informatie. — Controleer de Instelling drumlading in Maintenance Menu.
Problemen oplossen Referentiepagina Symptoom Controlepunten Mogelijke oplossing De voorgaande afbeelding blijft aanwezig en wordt lichtjes zichtbaar op geperforeerd papier. Controleer de Instelling drumlading in Maintenance Menu. Verhoog de instellingswaarde voor de Instelling drumlading in Maintenance Menu. Stel de instelwaarde 1 stap tegelijk hoger in vanaf de huidige waarde. Als er geen verbetering is nadat de waarde 1 stap hoger is ingesteld, stel dan nog 1 stap hoger in.
Problemen oplossen Foutmeldingen Als zich een probleem voordoet met de printer, zullen de indicatoren op het bedieningspaneel, de KYOCERA Client Tool en de Statusbewaking de status van de printer tonen. Problemen die de gebruiker kan verhelpen staan hieronder beschreven. Indicatoren Als indicator Opgelet brandt of knippert, controleer dan de KYOCERA Client Tool.
Problemen oplossen Bericht dat weergegeven wordt in de KYOCERA Client Tool en de Statusbewaking* Betekenis Remedie Er is een niet-originele toner geïnstalleerd Dit bericht verschijnt als de geïnstalleerde tonercontainer niet origineel is. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade door nietoriginele toner. Wij adviseren u alleen originele tonercontainers te gebruiken.
Problemen oplossen Papierstoringen oplossen Als er in het papiertransportsysteem papier vastloopt, of er wordt geen papier ingevoerd, gaat de printer automatisch offline en zal de indicator voor Opgelet gaan knipperen. De KYOCERA Client Tool kan de locatie van de papierstoring aangeven (het onderdeel waar het papier is vastgelopen). Verwijder het vastgelopen papier. Wanneer u het vastgelopen papier heeft verwijderd, begint de printer weer met afdrukken.
Problemen oplossen Achterklep Volg onderstaande stappen om een papierstoring in de achterklep op te lossen. Opmerking Wanneer de voorklep geopend of gesloten wordt, kan het papier in de machine ontladen worden. 1 2 1 2 3 Drum Transferrol BELANGRIJK Zorg ervoor dat de drum en de transferrol (zwart) niet aangeraakt worden.
Problemen oplossen 5-11 5 VOORZICHTIG De fusereenheid binnenin de printer is heet. Raak deze niet aan want dit kan brandwonden veroorzaken. 6 2 1 7 1 2 Sluit de achterklep om de fout te wissen. De printer warmt op en gaat verder met afdrukken. Opmerking Sluit eerst de bovenklep en daarna de achterklep. 5-11 Opmerking Druk bij afdrukken met handmatige invoer op [GO].
Problemen oplossen Cassette Volg onderstaande stappen om papierstoringen in de cassette op te lossen. BELANGRIJK Probeer niet om gedeeltelijk ingevoerd papier te verwijderen. Raadpleeg Achterklep op pagina 5-10. Opmerking Open of sluit de voorklep en de achterklep niet voordat het vastgelopen papier verwijderd is. 1 2 3 Verwijder alle gedeeltelijk ingevoerde papier. 4 5 Controleer of het papier correct geplaatst is. Is dit niet het geval, plaats het papier dan opnieuw.
Problemen oplossen Als het papier niet wordt ingevoerd Controleer de hoeveelheid papier in de papierbron en verminder deze Als er veel dik papier in de cassette geladen is, kan het voorkomen dat het niet ingevoerd wordt. Verminder in dat geval het aantal in te voeren vellen. Uitwaaieren en hoeken ontkrullen Verwijder alle even pagina's (inclusief het instructievel) uit de opvangbak, waaier door de vellen om ze los te schudden voordat u ze plaatst.
Problemen oplossen Handmatige invoerlade (alleen FS-1060DN/FS-1061DN) Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in de multifunctionele lade op te lossen. BELANGRIJK Probeer niet om gedeeltelijk ingevoerd papier te verwijderen. Raadpleeg Achterklep op pagina 5-10. Opmerking Open of sluit de voorklep en de achterklep niet voordat het vastgelopen papier verwijderd is. 1 2 Verwijder het vastgelopen papier uit de handmatige invoerlade. 3 Plaats het papier opnieuw in de handmatige invoerlade.
6 Bijlage Dit hoofdstuk bevat de volgende informatie over deze printer. Specificaties ...........................................................................................................................................................
Bijlage Specificaties Opmerking Deze specificaties zijn onderhevig wijziging zonder voorafgaande kennisgeving.
Bijlage Beschrijving Item FS-1040/FS-1041 FS-1060DN/FS-1061DN Licht (63 g/m² of minder): 12 Normaal 1 (64 tot 69 g/m²): 12 Normaal 2 (3) (70 tot 105 g/m²): 12 Zwaar 1 (106 tot 135 g/m²): 10 Zwaar 2 (3) (136 tot 220 g/m²): 9 Licht (63 g/m² of minder): 15 Normaal 1 (64 tot 69 g/m²): 15 Normaal 2 (3) (70 tot 105 g/m²): 15 Zwaar 1 (106 tot 135 g/m²): 13 Zwaar 2 (3) (136 tot 220 g/m²): 12 A5/B5/A6 (vanaf 11de Licht (63 g/m² of minder): 10 afbeelding) Normaal 1 (64 tot 69 g/m²): 10 (Stille modus) Normaal 2 (
Bijlage Beschrijving Item FS-1040/FS-1041 FS-1060DN/FS-1061DN Opwarmtijd (22 °C, 60% RV) Ingeschakeld 14 seconden of minder 16 seconden of minder Slaapstand 12 seconden of minder 14 seconden of minder Papiercapaciteit Cassette 250 vel (80 g/m²) Handmatige invoerlade* – Standaard papier 150 vel (80 g/m²) (De printer pauzeert na het afdrukken van 150 vel.
Index A Aan-/uitschakelaar onderdelen ............................................................. Aansluiten netwerkkabel .......................................................... USB-kabel .............................................................. Aansluiting stroomsnoer ........................................................... Achterklep onderdelen ............................................................. G 1-2 2-2 2-2 2-3 1-2 B Bedieningspaneel indicatoren, toetsen, overzicht .............
Netwerkkabel aansluiten ............................................................... 2-2 O Onderdelen aan de achterzijde van de printer ......................... 1-2 aan de voorzijde van de printer ............................. 1-2 Onderdelen apparaat .................................................... 1-1 Onderhoud vervanging tonercontainer, reiniging ..................... 4-1 Onderhoudskit vervangen ...............................................................
KYOCERA Document Solutions Europe B.V. KYOCERA Document Solutions Austria GmbH Bloemlaan 4, 2132 NP Hoofddorp, The Netherlands Phone: +31-20-654-0000 Fax: +31-20-653-1256 Eduard-Kittenberger-Gasse 95, 1230 Vienna, Austria Phone: +43-1-863380 Fax: +43-1-86338-400 KYOCERA Document Solutions Nederland B.V.
Eerste editie 20 .