FS-720 Guida alle funzioni
Indice generale 1 Panoramica della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Spie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Stato tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ii GUIDA ALLE FUNZIONI
Informazioni legali e sulla sicurezza Dichiarazione FCC (solo per utenti negli Stati Uniti) Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: • Il dispositivo non deve provocare interferenze dannose. • Il dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un funzionamento non desiderato.
Informazioni legali e sulla sicurezza Precauzioni d'uso Qualsiasi modifica apportata senza previo consenso può causare interferenze dannose. Se l'apparecchiatura è soggetta a modifiche/cambiamenti senza previo consenso, il produttore non può garantire la conformità alle normative FCC. L'utilizzo di un'apparecchiatura non conforme alle normative FCC è vietato. Connettori d'interfaccia IMPORTANTE: prima di collegare o scollegare un cavo d'interfaccia, assicurarsi che la stampante sia spenta.
Informazioni legali e sulla sicurezza PERICOLO: RADIAZIONE LASER INVISIBILE DI CLASSE 3B IN CASO DI APERTURA. EVITARE L'ESPOSIZIONE DIRETTA AL FASCIO. ATTENZIONE: l'utilizzo di comandi, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel presente manuale potrebbe comportare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Informazioni legali e sulla sicurezza Disposizioni CDRH Il CDRH (Center for Devices and Radiological Health) della Food and Drug Administration ha implementato delle disposizioni relative ai prodotti laser il 2 Agosto del 1976. Queste disposizioni riguardano i dispositivi laser prodotti dopo il primo Agosto 1976. La conformità è obbligatoria per i prodotti commercializzati negli Stati Uniti.
Informazioni legali e sulla sicurezza 9 Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nelle fessure o aperture del prodotto, in quanto potrebbero toccare punti ad alta tensione o causare un corto circuito, con conseguente rischio di incendio o di scosse elettriche. Non versare mai liquidi di qualsiasi genere sul prodotto. 10 Fatta eccezione per quanto descritto altrove nella Guida, non tentare di eseguire operazioni di manutenzione sul prodotto.
Informazioni legali e sulla sicurezza Direttiva di contrassegno CE In base alla Direttiva del Consiglio 89/336/EEC e 73/23/EEC Nome del produttore: Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant Indirizzo del produttore: 704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun, Mie Ken 519-0497, Giappone Si dichiara che il prodotto: Nome prodotto: Numero modello: Page Printer FS-720 È conforme alle specifiche di prodotto riportate di seguito.
Informazioni legali e sulla sicurezza Dichiarazione di conformità (Australia) Nome del produttore: Indirizzo del produttore: Kyocera Mita Corporation, Tamaki Plant 704-19 Nojino, Tamaki-Cho, Watarai-Gun, Mie-Ken 519-0497, Giappone Si dichiara che il prodotto: Nome prodotto: Page Printer Numero modello: FS-720 Descrizione del dispositivo: 16 ppm formato A4 e carta normale; laser; toner ecc. È conforme alle specifiche di prodotto riportate di seguito.
Informazioni legali e sulla sicurezza Dichiarazione di conformità (Stati Uniti) Numero modello: Marchio: Gruppo responsabile: Indirizzo: Numero telefonico: Numero fax: Nome del produttore: Indirizzo del produttore: Stampante laser FS-720 Kyocera Kyocera Mita America Inc.
Informazioni legali e sulla sicurezza Programma Energy Star In qualità di partner ENERGY STAR, è stato determinato che questo prodotto soddisfa le direttive ENERGY STAR per l'efficienza dei consumi energetici. L'obiettivo di base del programma ENERGY STAR è quello di ridurre l'inquinamento ambientale promuovendo la produzione e la vendita di apparecchiature che utilizzano l'energia in maniera più efficiente.
Informazioni legali e sulla sicurezza xii GUIDA ALLE FUNZIONI
1 Panoramica della macchina Spie Tasto Vai Tasto Annulla Vassoio di uscita Coperchio superiore Coperchio posteriore Fermo della carta Cassetto carta GUIDA ALLE FUNZIONI Vassoio di alimentazione manuale Interruttore di alimentazione Interfaccia USB Cavo di alimentazione 1
Panoramica della macchina Spie Nella parte superiore destra della stampante sono presenti due spie utilizzate per identificare in qualsiasi istante lo stato della macchina. Per identificare lo stato della stampante, controllare le spie poste su di essa e fare riferimento alla tabella riportata di seguito.
2 Caricamento della carta Cassetto carta - Vassoio di alimentazione manuale - 250 fogli (80 g/m2) da 60 a 105 g/m2 A4, B5 (JIS), A5, Letter, Legal, Folio, Oficio II, Executive, B5 (ISO), Busta C5 e 16K 1 foglio da 60 a 163 g/m2 A4, B5 (JIS), A5, Letter, Legal, Folio, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, B5 (ISO), Busta n.10, Busta n.9, Busta Monarch, Busta n.6, Busta C5, Busta DL e Formato 16K Specifiche della carta Nella tabella riportata di seguito sono riepilogate le specifiche base della carta.
Caricamento della carta Preparazione della carta Dopo aver rimosso la carta dalla confezione, smazzare i fogli in modo da separarli prima di caricarli. Se si utilizza carta piegata o arricciata, raddrizzarla prima di caricarla. In caso contrario, è possibile che si verifichi un inceppamento della carta. IMPORTANTE: assicurarsi che la carta non sia spillata e che i fermagli siano stati rimossi. Caricamento della carta nel cassetto 1 Estrarre completamente il cassetto dalla stampante.
Caricamento della carta Se si utilizza carta Folio o Oficio II, rimuovere il fermo verde c dalla guida della lunghezza carta e fissarlo sulla guida della lunghezza carta d. Spingere la guida della lunghezza carta verso la parte posteriore finché non si blocca. 4 Caricare la carta nel cassetto. IMPORTANTE: prima di caricare la carta, regolare sempre le guide della lunghezza e della larghezza per evitare che si verifichi un'alimentazione obliqua e/o un inceppamento della carta.
Caricamento della carta Vassoio di alimentazione manuale La carta inserita nel vassoio di alimentazione manuale viene automaticamente alimentata ed esclude il cassetto carta. 6 1 Estrarre il cassetto per accedere al vassoio di alimentazione manuale. 2 Sollevare ed estrarre il vassoio di alimentazione manuale. 3 Estrarre la parte anteriore del vassoio di alimentazione manuale. 4 Reinserire il cassetto nella stampante.
Caricamento della carta 5 Regolare le guide carta relative alla larghezza e far scorrere completamente la carta nel vassoio. Il lato da stampare deve essere rivolto verso l’alto. Verificare che le guide della larghezza della carta siano a contatto con il bordo della carta. Le buste devono essere alimentate dal lato destro con il lato stampato rivolto verso l'alto. IMPORTANTE: caricare un solo foglio o una sola busta alla volta.
Caricamento della carta 8 GUIDA ALLE FUNZIONI
3 Collegamenti Interruttore di alimentazione Connettore cavo di alimentazione Interfaccia USB Cavo di alimentazione Collegamento all'interfaccia USB 1 Collegare il cavo USB (non in dotazione) al connettore dell'interfaccia USB. NOTA: utilizzare un cavo USB dotato di uno spinotto rettangolare di tipo A e uno spinotto quadrato di tipo B. Si consiglia di utilizzare un cavo USB schermato, di lunghezza non superiore a 5 metri.
Collegamenti Collegamento all'alimentazione Installare la stampante vicino a una presa di corrente CA. Se si utilizza una prolunga, la lunghezza totale del cavo di alimentazione compresa la prolunga deve essere inferiore a 5 metri. NOTA: assicurarsi che l'interruttore di alimentazione della stampante si trovi nella posizione di spento. Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con la stampante. 1 Collegare il cavo di alimentazione al relativo connettore posto sul retro della stampante.
4 Caricamento del software Prima di installare il software dal CD-ROM, assicurarsi che la stampante sia alimentata e collegata alla porta USB del computer. 1 Accendere il computer ed eseguire l'attivazione di Windows. NOTA: se viene visualizzata la finestra di dialogo Installazione guidata nuovo hardware, selezionare Annulla. 2 Inserire il CD-ROM (Kyocera FS-720 Library) nella relativa unità. 3 Viene avviato il programma di installazione e visualizzata la schermata di avviso dell'accordo di licenza.
Caricamento del software 5 Quando viene visualizzata la schermata Altri componenti, selezionare Avanti per installare i componenti richiesti. 6 Una volta copiati i file, viene visualizzato un messaggio di operazione completata. Fare clic su Fine per completare l'installazione.
Caricamento del software Monitor di stato Il Monitor di stato è uno strumento aggiuntivo che consente di monitorare e gestire l'attività della stampante. Per visualizzare il Monitor di stato sul desktop, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante nella barra degli strumenti di Windows e selezionare Mostra monitor di stato. Viene visualizzata la finestra del Monitor di stato.
Caricamento del software 14 GUIDA ALLE FUNZIONI
5 Stampa Copie Stampa Utilizzare per selezionare il numero di stampe richieste. Se sono richiesti fascicoli, selezionare Fascicola. Utilizzare queste opzioni per selezionare le dimensioni pagina, le dimensioni stampa, l'origine supporto e i supporti di stampa. Per inserire una dimensione pagina personalizzata, utilizzare l'opzione Formato personalizzato. Layout Utilizzare per selezionare N. pagine per foglio per stampare fino a 25 immagini su un unico foglio.
Stampa Duplex manuale Utilizzare l'opzione Duplex manuale se è richiesta la stampa su entrambi i lati del foglio. Le pagine pari vengono stampate per prime e quindi ricaricate per stampare le pagine dispari. È disponibile un foglio di istruzioni per consentire di caricare i fogli nell'orientamento e ordine corretti. NOTA: assicurarsi di selezionare Istruzioni di stampa per ricevere il foglio di istruzioni. Continuare a utilizzare il foglio fino a quando non si è acquisita familiarità con la funzione.
Stampa 3 Fare clic su OK per tornare alla finestra di dialogo Stampa e scegliere di nuovo OK per avviare la stampa. Viene visualizzato un messaggio di istruzioni Duplex manuale. 4 Rimuovere tutte le pagine pari (compreso il foglio di istruzioni) dal vassoio di ricezione e caricarle nel cassetto carta, assicurandosi che il foglio di istruzioni sia rivolto verso l'alto e che le frecce siano rivolte verso la stampante. NOTA: sul foglio di istruzioni non verrà stampata alcuna informazione.
Stampa 18 GUIDA ALLE FUNZIONI
6 Manutenzione Operazioni di pulizia La stampante deve essere pulita periodicamente per garantire prestazioni ottimali. Utilizzare un panno pulito non sfilacciabile per rimuovere polvere e sporco dalla stampante. Unità di sviluppo L'unità di sviluppo deve essere rimossa per consentire le operazioni di pulizia ogni volta che la cartuccia del toner viene sostituita. Cartuccia del toner La cartuccia del toner deve essere sostituita quando è vuota. La cartuccia di toner iniziale consente di eseguire circa 3.
Manutenzione Cartuccia del toner Per sostituire la cartuccia del toner, seguire le istruzioni riportate di seguito. ATTENZIONE: non bruciare la cartuccia del toner. In caso contrario, potrebbero sprigionarsi scintille pericolose. Non tentare di aprire o distruggere la cartuccia del toner. 1 Aprire il coperchio superiore. 2 Ruotare la leva di blocco A nella posizione di sblocco, spingere la leva di blocco B verso destra ed estrarre la cartuccia del toner.
Manutenzione Pulizia della stampante Per evitare problemi di qualità di stampa, pulire l'interno della stampante ad ogni sostituzione della cartuccia del toner. 1 Aprire il coperchio superiore. 2 Sollevare l'unità di sviluppo insieme alla cartuccia del toner ed estrarle dalla stampante. 3 Utilizzando le maniglie verdi, sollevare l'unità fotoricettore ed estrarla dalla macchina. NOTA: l'unità fotoricettore è sensibile alla luce.
Manutenzione 5 Utilizzare un panno pulito non sfilacciabile per rimuovere polvere e sporco dal rullo di registrazione di metallo (metallo) c. IMPORTANTE: fare attenzione a non toccare il rullo di trasferta (nero) d durante l'operazione di pulizia. 6 Far scorrere la manopola (verde) del dispositivo di pulizia del caricatore avanti e indietro 2 o 3 volte per pulire il filo del caricatore, quindi riportare la manopola nella posizione iniziale.
Manutenzione Inutilizzo prolungato e spostamento della stampante Inutilizzo prolungato Se la stampante non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, staccare il cavo di alimentazione dalla presa. Per eventuali operazioni aggiuntive atte ad evitare i danni che si possono verificare quando la stampante viene nuovamente utilizzata, si consiglia di rivolgersi al rivenditore di zona. Spostamento della stampante Quando si sposta la stampante, osservare le precauzioni riportate di seguito.
Manutenzione 24 GUIDA ALLE FUNZIONI
7 Problemi e soluzioni Indicazioni generali Esistono diversi problemi della stampante che possono essere corretti dall'utente. Utilizzare la tabella riportata di seguito per identificare un problema ed eseguire l'azione correttiva. Sintomo Elementi di verifica Non è possibile eseguire la stampa dal computer Azione correttiva Controllare le spie Utilizzando le informazioni a pagina 2, controllare se si è verificato un errore e cancellarlo.
Problemi e soluzioni Problemi di qualità di stampa Nella tabella riportata di seguito sono descritti i possibili problemi di qualità di stampa e l'azione correttiva per ciascun problema. Risultati della stampa Azione correttiva Pagine completamente nere Rivolgersi al tecnico del servizio di assistenza. Vuoti, striscie orizzontali o punti sparsi Pulire il filo del caricatore; per informazioni, fare riferimento alla pagina 22.
Problemi e soluzioni Inceppamenti carta La stampante si arresta quando si verifica un inceppamento carta o un problema di alimentazione della stessa. Viene attivata la modalità non in linea della stampante e la spia Attenzione lampeggia velocemente. Seguire le istruzioni fornite per eliminare l'inceppamento. Se gli inceppamenti carta si verificano frequentemente, provare a utilizzare un tipo di carta diverso, sostituire la carta utilizzando una nuova risma oppure capovolgere la carta nel cassetto.
Problemi e soluzioni 3 Reinserire con fermezza il cassetto. Aprire e chiudere il coperchio superiore per cancellare l'errore. La stampante inizia la fase di riscaldamento e riprende la stampa. Vassoio di alimentazione manuale 1 Estrarre la carta dal vassoio di alimentazione manuale. IMPORTANTE: non tentare di rimuovere fogli già parzialmente alimentati; continuare con il passaggio 2.
Problemi e soluzioni 4 Se il foglio inceppato è premuto dai rulli, estrarlo nella stessa direzione in cui viene alimentato nella macchina. Se l'alimentazione carta si è arrestata prima del rullo di registrazione di metallo, rimuovere la carta dal lato del vassoio di alimentazione manuale. 5 Riportare l'unità fotoricettore nella posizione iniziale, allineando le guide di entrambe le estremità agli slot della stampante. 6 Reinserire l'unità fotoricettore nella macchina insieme alla cartuccia del toner.
Problemi e soluzioni Stampante 1 Aprire il coperchio superiore e sollevare l'unità di sviluppo insieme alla cartuccia del toner ed estrarle dalla stampante. 2 Utilizzando le maniglie verdi, sollevare l'unità fotoricettore ed estrarla dalla macchina. NOTA: l'unità fotoricettore è sensibile alla luce. Non esporre mai l'unità fotoricettore alla luce per più di cinque minuti. 3 Rimuovere la carta dalla stampante.
Problemi e soluzioni 5 Reinserire l'unità fotoricettore nella macchina insieme alla cartuccia del toner. Chiudere il coperchio superiore. La stampante inizia la fase di riscaldamento e riprende la stampa.
Problemi e soluzioni 32 GUIDA ALLE FUNZIONI
8 Specifiche NOTA: le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Elemento Descrizione Metodo di stampa Elettrofotografico utilizzando la scansione laser Velocità di stampa A4: 16 pagine al minuto / Letter: 17 pagine al minuto Formati carta - Cassetto A4, B5 (JIS), A5, Folio, 8 1/2 × 14 poll. (Legal), 8 1/2 × 11 poll. (Letter), 8 1/2 × 13 poll.
Specifiche Elemento Descrizione Controller Chip Naltec N1 Memoria 8 MB Interfaccia USB, 1 Ambiente operativo - Temperatura da 10 a 32.5 °C - Umidità relativa 20 - 80 % - Altezza Massimo 2.000 m - Illuminazione 1.500 lux massimo Dimensioni (larghezza) × (altezza) × (profondità) 380 x 245 × 390 mm 15 x 9.6 × 15.4 poll. Peso Circa 9.
NOTE E5
©2004 è un marchio di Kyocera Corporation
Revisione 1.0 2004.