Mise en marche pour le KYOCERA Kona Mise en marche 2 Information importante concernant la sécurité 11 Garantie du fabricant 22 Contrat de licence de l’utilisateur final 25 © 2013 Kyocera Corporation. Tous droits réservés. Public Mobile, Everybody Talk ainsi que le logo de Public Mobile sont des marques de commerce de Public Mobile inc. Toute autre marque de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Kyocera est une marque déposée de Kyocera Corporation.
Mise en marche ♦ Votre KYOCERA Kona (page 2) ♦ Préparez votre téléphone pour l’utilisation (page 3) Votre KYOCERA Kona Écouteur ♦ Menu principal de votre téléphone (page 4) ♦ Utilisation de votre téléphone (page 5) Écran principal ♦ Service de soutien à la clientèle (page 10) Touches programmables ♦ Remarques (page 10) Cette section vous présente les fonctions de base pour mettre en route votre KYOCERA Kona. Visitez http://www.publicmobile.
Préparez votre téléphone pour l’utilisation 3. Remettez le couvercle, assurez-vous que toutes les languettes sont bien en place et qu’il n’y a pas d’interstices. Apprenez ce que vous devez faire avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois. Installer la pile 1. Introduisez votre ongle dans la fente située dans le bas du couvercle du compartiment pile et soulevez légèrement pour enlever le couvercle. Charger la pile 1. Branchez le chargeur du téléphone dans une prise électrique. 2.
Menu principal de votre téléphone Appuyez sur 4 lorsque le téléphone est en mode veille pour accéder au menu principal. Mode veille > Niveau 1 > Niveau 2 Touche OK Appels récents Accédez à votre journal des appels. Navigateur Naviguez sur le web. Contacts Accédez à votre liste de contacts. Calendrier Accédez à votre calendrier. Messages Accédez aux options suivantes : Msg. vocale, Envoyer message, et Messages. Portail info Lancez le portail info du Public Mobile.
Naviguer dans les menus La touche de navigation sur votre téléphone vous permet de faire défiler les menus rapidement et facilement. De nombreux menus disposent d’une barre de défilement à droite pour vous aider à garder une trace de votre position dans le menu. Pour naviguer dans un menu, appuyez sur la touche de navigation haut ou bas. Sélectionner les éléments du Menu Lorsque vous naviguez dans le menu, les options du menu sont en surbrillance.
Récupérer les messages vocaux Appels Depuis votre téléphone sans fil : Depuis le mode veille, appuyez et maintenez . Pour utiliser le menu de votre téléphone, appuyez sur > Messages > Msg. vocale. Depuis un autre téléphone : 1. Composez votre numéro de téléphone à technologie sans fil. Faire un appel 1. Saisissez un numéro de téléphone depuis le mode veille. (Si vous faites une erreur en marquant le numéro, appuyez sur pour effacer les chiffres.) 2. Appuyez sur .
Contacts Voir vos Contacts 1. Depuis le mode veille, appuyez sur CONTACTS (touche programmable de droite). 2. Utilisez la touche de navigation pour dérouler la liste et voir vos contacts. Ajouter un nouveau contact 1. Depuis le mode veille, appuyez sur CONTACTS (touche programmable de droite) > Ajouter nouv... > Nouveau contact. 2. Saisissez le nom de la nouvelle entrée et appuyez sur la touche de navigation bas. 3. Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur . 4.
Messages Envoyer un message texte (SMS) 1. Appuyez sur > Messages > Envoyer message. 2. Sélectionnez Aller à Contacts pour sélectionner un contact. -ouAppuyez sur MULTIPLE (touche programmable de gauche) pour sélectionner multiples destinataires et appuyez ensuite sur CONTINUER (touche programmable de gauche). -ouAppuyez sur NELLE ADRESSE (touche programmable de droite) pour saisir un numéro de téléphone directement, et ensuite appuyez sur CONTINUER (touche programmable de gauche). 3.
Appareil photo Bluetooth Prendre une photo Allumer et Éteindre le Bluetooth 1. Appuyez sur > Appareil photo ou appuyez et maintenez pour activer la caméra de votre téléphone. 2. En vous servant de votre affichage comme d’un viseur, dirigez l’objectif de la caméra sur votre sujet. 3. Appuyez sur , , ou sur CAPTURER (touche programmable de gauche) jusqu’à ce que vous entendiez le déclic de l’obturateur. La photo sera automatiquement enregistrée dans le dossier Mes photos.
Service de soutien à la clientèle Utilisez notre page de soutien sur PublicMobile.ca qui a des réponses à une série de questions. Veuillez communiquer avec Public Mobile d’une des manières ci-dessous : ● Communiquez avec nous par courriel à l’adresse support@publicmobile.ca. Nous vous répondrons en moins de 72 heures. ● Téléphonez au service de soutien à la clientèle au 1-855-4PUBLIC (1-855-478-2542) ou au *611 depuis votre téléphone Public Mobile.
Information importante concernant la sécurité ♦ Précautions générales (page 11) ♦ Utilisation et accès sécuritaire à votre téléphone (page 12) ♦ Utiliser votre téléphone avec un appareil auditif (page 14) ♦ Entretien de la pile (page 16) ♦ Énergie radiofréquence (RF) (page 18) ♦ Enregistrement du propriétaire (page 21) Cette section comprend de l’information opérationnelle et de sécurité vous permettant d’utiliser votre téléphone de façon sécuritaire.
Remarque : Pour un meilleur entretien de votre téléphone, seul le personnel autorisé de Kyocera devrait manipuler votre téléphone et ses accessoires. Un manquement à cette indication peut être dangereux et engendrer l’annulation de votre garantie. Utilisation et accès sécuritaire à votre téléphone Ne vous fiez pas à votre téléphone pour les appels d’urgence Puisque les téléphones cellulaires fonctionnent grâce à des signaux radio, la connexion ne peut être garantie dans toutes les conditions.
d’un représentant pour déterminer si les systèmes en question sont adéquatement protégés contre les signaux RF externes. De plus, consultez le fabricant au sujet de toutes pièces d’équipement ajoutée à votre véhicule. Le cas échéant, communiquez avec le fabricant d’un dispositif médical personnel, comme un stimulateur cardiaque ou un appareil auditif, afin de déterminer si le dispositif en question est protégé de façon adéquate contre les signaux RF externes.
Remarque : N’entreposez et ne transportez jamais des gaz et liquides inflammables ou des explosifs dans le compartiment de votre véhicule où se trouve votre téléphone ou ses accessoires. Limiter l’accès des enfants à votre téléphone Votre téléphone n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec car ils pourraient se blesser ou blesser d’autres personnes, endommager l’appareil ou faire des appels qui pourraient vous coûter de l’argent.
à vos besoins est de l’essayer avec votre appareil auditif. Classements-M : Les téléphones classés M3 ou M4 satisfont aux exigences FCC en matière de compatibilité avec les prothèses auditives et risquent de générer moins d’interférence dans les appareils auditifs que les téléphones non évalués. (M4 est le meilleur/le plus haut des deux classements.
Obtenir la meilleure expérience possible avec votre appareil auditif et votre téléphone Pour réduire davantage les interférences, déplacez le téléphone afin de trouver la position produisant le moins d’interférence. Entretien de la pile Protéger votre pile Les indications suivantes vous permettent d’optimiser la performance de votre pile. ● De récents rapports publics ont fait état de piles de téléphones portables ayant surchauffé, pris feu ou explosé.
● Ne pas court-circuiter la pile ou mettre des objets de métal conducteur en contact avec ses terminaux. ● Assurez-vous que les contacts de métal situés sur le dessus de la pile demeurent propres. Entreposage ● Évitez de laisser la pile à des températures élevées pendant de longues périodes. Suivez ces règles d’entreposage : ● Les enfants doivent être supervisés lorsqu’ils utilisent une pile.
Énergie radiofréquence (RF) Comprendre le fonctionnement de votre téléphone Votre téléphone est un transmetteur-récepteur radio. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et transmet des signaux RF. Lorsque vous utilisez votre téléphone, le système qui gère votre appel contrôle le niveau de puissance. Cette puissance peut se situer entre 0,006 watts et 0,2 watts en mode numérique. Sécurité en matière de radiofréquence La conception de votre téléphone répond aux nouvelles normes NCRP décrites ci-dessous.
Taux d’absorption spécifique (SAR) des téléphones portables Le taux SAR correspond à la quantité relative d’énergie radiofréquence absorbée dans la tête de l’utilisateur d’un téléphone portable. Le taux SAR d’un téléphone est déterminé grâce à des essais, mesures et calculs élaborés. Elle ne représente pas la quantité de RF émises par le téléphone. Tous les modèles de téléphone sont mis à l’épreuve à leur valeur la plus élevée dans un laboratoire hautement contrôlé.
Avis de la Commission fédérale des communications Ce dispositif est conforme à la Section 15 des règlements de la Commission fédérale des communications. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et (2) ce dispositif doit accepter tout type d’interférence, y compris celle pouvant nuire à son fonctionnement.
Enregistrement du propriétaire Le numéro du modèle, le numéro de réglementation et le numéro de série sont situés sur la plaque signalétique à l’intérieur du compartiment de la pile. Inscrivez le numéro de série dans l’espace cidessous. Cela sera utile si vous devez communiquer avec nous au sujet de votre téléphone.
Garantie du fabricant Kyocera Communications inc. (« KYOCERA ») vous offre la garantie, limitée, que le produit ci-joint ou produits (le « produit ») sera exempt de défectuosités de matériaux et de fabrication pour une période se terminant un an suivant la date d’achat du produit, par le client, au premier acheteur (acheteur d’origine) du produit et que cet achat fut effectué auprès d’un détaillant autorisé. Le transfert ou la revente du produit mettra automatiquement fin à la garantie de ce produit.
résultant d’une manipulation inadéquate ou de fusibles grillés ; (x) les consommables (tels que les cartes mémoire, les fusibles, etc.
consécutifs, ou permettent les limitations relatives à la durée d’une garantie implicite, de façon à ce que ces limitations ou exclusions puissent ne pas s’appliquées à vous. Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits pouvant varier d’une juridiction à l’autre. Pour plus d’information concernant la garantie, veuillez appeler au numéro de téléphone ci-dessous, de partout aux États-Unis et au Canada : 1-800-349-4478 ou 858-882-1401.
Contrat de licence de l’utilisateur final Contrat de licence de l’utilisateur final de Kyocera Communications Inc. (« Kyocera ») VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS SUIVANTES (« CONTRAT ») AVANT D’UTILISER OU D’ACCÉDER AU LOGICIEL OU SERVICES FOURNIS AVEC VOTRE APPAREIL KYOCERA. LE LOGICIEL AINSI QUE LES SERVICES FOURNIS AVEC VOTRE APPAREIL KYOCERA SONT OFFERT POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE UNIQUEMENT, UTILISATEUR FINAL D’ORIGINE COMME DÉCRIT CI-DESSOUS.
restriction ne soit expressément interdite par la loi). Vous acceptez de ne pas contourner, désactiver ou modifier toute technologie de sécurité associée au logiciel. Vous pouvez utiliser le logiciel uniquement et conformément aux lois en vigueur dans les juridictions dans lesquels vous les utilisez, y compris mais non limité aux restrictions applicables aux droits d’auteurs et d’autres droits de propriété intellectuelle et/ou règlementations de contrôle de l’exportation.
SOIT LE RÉSULTAT D’UN CONTRAT, UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA STRICTE RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU TOUTE AUTRE THÉORIE MÊME SI KYOCERA FUT INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES ET MÊME SI TOUTE RÉPARATION LIMITÉE A ÉTÉ RECONNUE AVOIR ÉCHOUER DANS SON USAGE PRINCIPAL. L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE KYOCERA, POUR DES DOMMAGES, NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DE L’APPAREIL KYOCERA. Aucun logiciel n’est exempt de vices.
Loi applicable : Ce contrat est régi par les lois de l’état de la Californie à l’exception du conflit avec les dispositions de la loi. La Convention des Nations Unies, sur les contrats de vente internationale de marchandises, est entièrement exclue du présent contrat. Divisibilité : Si une disposition du présent contrat est jugée invalide, illégale ou non exécutoire; la validité, la légalité ou le caractère exécutoire des autres dispositions ne sera aucunement influencé ou compromis.