NOTICE INSTRUCTION MANUAL Cave de service/ Service cellar MODELE/ MODEL: LS6 Please read carefully and follow all safety rules and operating instructions. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et d’installation.
TABLE DES MATIERES 1. SCHEMA DETAILLÉ DE VOTRE CAVE 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3. CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES 4. INSTALLATION 5. BRANCHEMENTS 6. FONCTIONNEMENT 7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 8. RESOLUTION DES PROBLEMES 9.
1. SCHEMA DETAILLÉ DE VOTRE CAVE 1. Eclairage / 2. Grille du ventilateur / 3. Clayette / 4. Bac de récupération d’eau intérieur / 5. Pied / 6.Bac de récupération d’eau extérieur / 7. Joint magnétique / 8.Entourage de la porte / 9. Cache charnière / 10. Poignée intégrée / 11. Panneau de commande / 12. Interrupteur de la lampe 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle Capacité Voltage Courant Classe de protection contre les chocs électriques Classe climatique Puissance Consommation (KW.
3. CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES DANGER: Les enfants ne doivent pas jouer avec la cave. -Les appareils jetés ou abandonnés sont dangereux même s’ils doivent rester dans le garage ou à l’extérieur pendant une courte durée. Avant de jeter votre cave thermoélectrique prenez soin de démonter la porte et de laisser les clayettes en place afin que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. -Ne jamais laisser les enfants utiliser, jouer avec.
. BRANCHEMENTS ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise sans mise à la terre peut entraîner le risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par un centre de service après-vente agrée. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une prise à 2 broches qui s'accouple avec les prises murales à 2 broches pour réduire au minimum la possibilité de choc électrique.
Déplacement de votre appareil Retirer toutes le contenu, fixez solidement toutes les pièces amovibles à l'intérieur de votre cave thermoélectrique (clayettes, bac à eau). Mettez les pieds réglables au niveau minimum pour éviter de les abimer puis fermez la porte avec un scotch doux qui ne laissera pas de trace, ou du film, ou dans son carton d’origine. Assurez-vous de la cave thermoélectrique reste en position verticale pendant le transport. 8.
CONTENTS 1. Your cellar 2. Technical Data 3. Important Safety Instructions 4. Installation Instructions 5. Electrical Connection 6. Operating your cellar 7. Care and Maintenance 8. Problems Disposal 9.
1. Your cellar 2. Technical Data Model no. Capacity Voltage Current Protection class Climate class Input power Power Consumption(KW.h/24h) Max Temperature Difference Temperature Control Range Net weight Gross weight Shape size(W×H×D) Packing size(W×H×D) 3 Important Safety Instructions LS6 16L 220V 0.5A(25°C/77°F) 1 N 70W(25°C/77°F) 0.8(15°C/ 59°F) ﹥13°C(56°F) 8-18°C(46 -66°F) 8.9 KG 10KG 26.5×40.5×50.0 CM 36.3×48.8×59.
WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follows these basic precautions -Read all instructions before using the thermoelectric cellar. DANGER or WARNING: risk of child entrapment. -Junked or abandoned appliances are dangerous …even if they “just sit in the garage a few days.” -Before you throw away your old thermoelectric cellar: take of the door .leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
6. Operating your cellar It is recommended that you install the cellar in a place where the ambient temperature is between 16-32°C.If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be affected. For example, placing in extreme cold or hot conditions may cause interior temperature to fluctuate. The range of 8-18°C may not be reached.
You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestion below to see if you can solve the problem before calling the service center. PROBLEM Cellar do not operate. Cellar is not cold enough. The light does not work. Vibrations. The cellar seems to make to much noise The door will not close properly. LED could not display. LED display error. Bottoms are not functional. POSSIBLE CAUSE Not plugged in using different voltage.
Désignation Valeur / Value Marque / Trade mark Unité / Unit LA SOMMELIERE Référence du modèle / Model reference LS6 Catégorie du modèle d’appareil de réfrigération / Category of the household refrigerating 10 appliance model Classe d’efficacité énergétique / Energy efficiency class E Consommation d’énergie annuelle / Anual energy consumption 292 La consommation d’énergie est calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées.