Furniture Instructions __________ Instrucciones de muebles __________ Instructions pour le mobilier la-z-boy.com La-Z-Boy Incorporated 1284 N. Telegraph Road Monroe, MI 48162 ©2012 La-Z-Boy Incorporated 93000519-00 Rev.
Important Safety Instructions: Sectional Assembly Instructions: Important: Read these instructions thoroughly before using. DANGER – To reduce the risk of serious injury or death: • To prevent suffocation, keep plastic bags away from children. • Do not sit or lie on mattress of sleep sofa except when it is fully extended. Never close unit with person or animal inside.
Sleep Sofa Operating Instructions: DANGER Notes: – To reduce the risk of serious injury or death: • Do not sit or lie on mattress of sleep sofa except when it is fully extended. Never close unit with person or animal inside. WARNING – To reduce the risk of injury: • Do not sit or place extra weight on the head area of the mattress. Excess weight can cause the sleep surface to tip up and back. Setting Up Your La-Z-Boy ® Sleep Sofa Bed 1. Remove all loose cushions.
Importantes instrucciones de seguridad: Instrucciones de armado del sillón: Importante: Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. PELIGRO – Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte: • Para evitar el riesgo de asfixias, mantenga las bolsas plásticas fuera del alcance de los niños. • No se siente ni se recueste sobre el colchón del sofá cama excepto cuando está completamente extendido. Nunca cierre la unidad con una persona o animal dentro de ella.
Instrucciones de operación del sofá cama: PELIGRO Notas: – Para reducir el riesgo de sufrir heridas graves o la muerte: • No se siente ni se recueste sobre el colchón del sofá cama excepto cuando está completamente extendido. Nunca cierre la unidad con una persona o animal dentro de ella. ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones: • No se siente ni ponga más peso del normal en la cabecera del colchón.
Règles de sécurité importantes Montage des modulaires Important : bien lire les instructions avant l’utilisation. DANGER – Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort : • Pour empêcher la suffocation, garder les sacs de plastique loin des enfants. • Ne pas s'asseoir ou s'allonger sur le matelas du canapé-lit, sauf quand il est en pleine extension. Ne jamais fermer l'unité alors qu’une personne ou un animal se trouve à l'intérieur.
Fonctionnement du canapé-lit DANGER Notes : – Pour réduire les risques de blessures graves ou de mort : • Ne pas s'asseoir ou s'allonger sur le matelas du canapé-lit, sauf quand il est en pleine extension. Ne jamais fermer l'unité alors qu’une personne ou un animal se trouve à l'intérieur. AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de blessures : • Ne pas s’asseoir ni mettre de poids excessif sur la tête du matelas. Cela peut faire basculer le matelas vers l’arrière.