CloudBox DESIGN BY NEIL POULTON Quick Install Guide
Box Content LaCie CloudBox Ethernet cable External power supply cloudbox DESIGN BY NEIL POULTON Ve rsi on 1-Year Online Backup Contract Mac® LaCie Network Assistant Windows® LaCie Network Assistant Genie Timeline Backup User Manual Manuel d’utilisation Guida per l'utente Benutzerhandbuch Manual de Usuario 1.0 ©2 010 3 92 00 4 1 5 09 d .
Installation Before starting the installation, please: • • Locate the included Leaflet with your 1-Year Online Backup Contract number. You will be asked for the number during the Setup. 1-Year Online Backup Contract Read the User Manual CONTRACT NUMBER 1111-2222-3333-4444 CONTRACT NUMBER 1111-2222-3333-4444 DEVICE ID NUMBER 00-0C-F1-56-98-AD Fig. 1 - Leaflet Router or Hub 1. Connect the included Ethernet cable to the CloudBox and to your local network (router or hub). Fig. 2 2.
3. Turn on the CloudBox by pushing and holding the power button for 2 seconds. When the front light stops blinking, the CloudBox is ready for use. Fig. 4 Note: If you want to turn off the drive, press and hold the power button for 5 seconds until the LED blinks. When the LED turns off, the drive has shut down.
Setup VERY IMPORTANT: • Your network must have access to the Internet to complete the CloudBox Setup Wizard. • The CloudBox Setup Wizard will guide you through the installation in a few easy steps. • The CloudBox will be available for use once the Setup Wizard is complete and your online account has been verified. 1. Install and run LaCie Network Assistant, located on the LaCie Utilities CD-ROM. LaCie Network Assistant can help you launch the CloudBox Setup Wizard. 2.
Setup b. To launch the Setup Wizard in your web browser, type the name of your CloudBox in the address bar (the default address is http://cloudbox or http://cloudbox.local, depending upon your browser). Fig. 8 3. The Setup Wizard will load in your browser. Complete the Wizard and make note of your username and password for subsequent logins. You will be asked for your contract number during the setup. Please find the contract number on the leaflet shipped with your product. Fig.
Transfer Files and Backup Now you can keep your important files secure by storing them on the CloudBox. Your data will be automatically backed up online. To begin storing files on your CloudBox: • Copy files manually from your computer to the CloudBox. • Copy files automatically from your computer to the CloudBox using backup software. You can run the LaCie Backup Assistant on the included LaCie Utilities CD-ROM to configure your backup.
LaCie Dashboard Use the Dashboard administration tool to manage your LaCie CloudBox. You can create user folders, set storage quotas for each user, change the device network settings, restore data from online backups, and much more. See the User Manual for further information on how to launch the Dashboard and manage your LaCie CloudBox. Fig.
FR Installation Avant de commencer l'installation, procédez aux étapes suivantes : • Repérez dans le livret fourni le numéro de votre contrat annuel de sauvegarde en ligne (1-Year Backup Online). Il vous sera demandé pendant l'installation (Fig. 1). • Lisez le manuel d'utilisation. 1. Connectez le câble Ethernet fourni à la CloudBox et à votre réseau local (routeur ou concentrateur) (Fig. 2). 2. Connectez l'alimentation (Fig. 3). 3.
FR 3. L'assistant d'installation se charge dans votre navigateur. Terminez l'assistant et notez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour les connexions suivantes. Au cours de l'installation, votre numéro de contrat vous est demandé. Vous pouvez trouver ce numéro de contrat sur le livret fourni avec votre produit (Fig. 9). LE NOM D'UTILISATEUR ET LE MOT DE PASSE DE L'ADMINISTRATEUR NE PEUVENT PAS ÊTRE RÉCUPÉRÉS.
IT Installazione Prima di avviare l'installazione, eseguire le seguenti operazioni: • Individuare il volantino incluso con il numero di contratto per 1 anno di backup in linea. Durante la configurazione sarà richiesto il numero. (Fig. 1) • Leggere il manuale per l'utente 1. Collegare il cavo Ethernet incluso alla CloudBox e alla rete locale (router o hub) (Fig. 2). 2. Collegare l'alimentatore (Fig. 3). 3. Accendere la CloudBox tenendo premuto il pulsante di alimentazione per 2 secondi.
IT 3. La Configurazione guidata viene caricata nel browser. Completare la procedura guidata e prender nota del nome utente e della password per gli accessi successivi. Durante la configurazione sarà richiesto il numero di contratto. Trovare il numero del contratto nel volantino spedito insieme al prodotto (Fig. 9). IL LOGIN E LA PASSWORD DELL'AMMINISTRATORE NON POSSONO ESSERE RECUPERATI.
DE Installation Bevor Sie mit der Installation beginnen, sollten Sie zunächst: • Nehmen Sie das im Lieferumfang enthaltene Infoblatt mit Ihrer Vertragsnummer für Ihren 1-Jahres-OnlineBackupvertrag zur Hand. Während der Einrichtung werden Sie aufgefordert, die Nummer einzugeben. (Abb. 1). • das Benutzerhandbuch lesen. 1. Schließen Sie das enthaltene Ethernet-Kabel an die CloudBox und Ihr lokales Netzwerk (Router oder Hub) an (Abb. 2). 2. Schließen Sie das Netzteil an (Abb. 3). 3.
DE 3. Der Setup-Assistent wird in Ihrem Browser geladen. Führen Sie den Assistenten vollständig aus und notieren Sie sich Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort für nachfolgende Anmeldungen. Während des Einrichtungsvorgangs werden Sie nach Ihrer Vertragsnummer gefragt. Sie finden diese Vertragsnummer auf dem Infoblatt, das im Lieferumfang Ihres Produkts enthalten ist (Abb. 9). DER ADMINISTRATOR-BENUTZERNAME UND DAS KENNWORT KÖNNEN NICHT WIEDERHERGESTELLT WERDEN.
ES Instalación Antes de iniciar la instalación: • Localice la hoja que se incluye con su número de contrato de copia de seguridad en línea de 1 año. Se le pedirá el número durante la instalación. (Fig. 1). • Lea el Manual del usuario. 1. Conecte el cable Ethernet que se incluye al dispositivo CloudBox y a su red local (router o hub) (Fig. 2). 2. Conecte la fuente de alimentación (Fig. 3). 3. Encienda CloudBox manteniendo pulsado el botón de encendido durante 2 segundos.
ES 3. El Asistente de configuración se cargará en su navegador. Complete el asistente y anote su nombre de usuario y contraseña para posteriores inicios de sesión. Se le solicitará su número de contrato durante la configuración. Localice el número de contrato en la hoja que se entrega con su producto (Fig. 9). LA INFORMACIÓN DE INICIO DE SESIÓN Y CONTRASEÑA DEL ADMINISTRADOR NO PUEDE RECUPERARSE.
NL Installatie Voordat u de installatie aanvat, doet u het volgende: • Zoek de meegeleverde folder met uw contractnummer voor een 1-jarige online back-up. Tijdens de installatie wordt u naar het nummer gevraagd. (Afb. 1). • Lees de gebruikershandleiding 1. Sluit de meegeleverde Ethernet-kabel aan op de CloudBox en op uw lokale netwerkrouter (router of hub) (Afb. 2). 2. Sluit de voeding aan (Afb. 3). 3. Schakel de CloudBox in door de aan/uit-knop gedurende 2 seconden ingedrukt te houden.
NL 3. De Installatiewizard wordt in uw browser geladen. Voltooi de wizard en noteer uw gebruikersnaam en wachtwoord voor latere logins. Tijdens de installatie wordt u gevraagd naar uw contractnummer. Zoek het contractnummer op het blaadje dat werd meegeleverd bij uw product (Afb. 9). DE LOGIN EN HET WACHTWOORD VAN DE BEHEERDER KUNNEN NIET WORDEN GERECUPEREERD.
PT Instalação Antes de iniciar a instalação: • Procure na embalagem o Folheto que inclui o seu número de contrato de Cópia de Segurança Online de 1 ano. Ser-lhe-á pedido o número durante a Configuração. (Fig. 1). • Leia o Manual do Utilizador 1. Ligue o cabo Ethernet incluído à CloudBox e à sua rede local (router ou adaptador de conexão) (Fig. 2). 2. Ligue a fonte de alimentação (Fig. 3). 3. Ligue a CloudBox premindo e mantendo premido o botão de alimentação durante 2 segundos.
PT 3. O Assistente de Configuração será carregado no browser. Conclua o Assistente e tome nota do seu nome de utilizador e palavra-passe para voltar a iniciar a sessão. Ser-lhe-á pedido o número de contrato durante a configuração. O número de contrato encontra-se no folheto enviado com o produto (Fig. 9). OS DADOS DE INÍCIO DE SESSÃO E PALAVRA-PASSE DO ADMINISTRADOR NÃO PODEM SER RECUPERADOS.
SV Installation Innan installationen påbörjas: • Ta fram papperet med ditt avtalsnummer för ett års säkerhetskopiering online. Du kommer att tillfrågas om numret under installationen. (Fig. 1). • Läs användarhandboken 1. Anslut Ethernet-kabeln till enheten till CloudBox och ditt lokala nätverk (router eller hubb) (Fig. 2). 2. Anslut enheten till elnätet (Fig. 3). 3. Slå på CloudBox genom att trycka in strömknappen och hålla den intryckt i 2 sekunder.
SV 3. Inställningsguiden kommer att visas i din webbläsare. Slutför guiden och skriv upp ditt användarnamn och lösenord för kommande inloggningar. Du kommer att tillfrågas om ditt avtalsnummer under installationen. Du hittar avtalsnumret på papperet som levererades med din produkt (Fig. 9). ADMINISTRATÖRENS ANVÄNDARNAMN OCH LÖSENORD KAN INTE ÅTERSKAPAS. LaCie rekommenderar att du skriver ner administratörens användarnamn och lösenord, eftersom de inte kan återskapas.
DA Installation Inden installationen startes: • Find den medfølgende folder med kontraktnummeret for 1 års online backup frem. Du vil blive bedt om nummeret ved opsætningen. (Fig. 1). •Læs brugervejledningen 1. Tilslut det vedlagte ethernet-kabel til din CloudBox og dit lokale netværk (router eller hub) (figur 2). 2. Tilslut strømforsyningen (figur 3). 3. Tænd for CloudBox ved at trykke og holde på afbryderknappen i 2 sekunder. Når lyset foran holder op med at blinke, er CloudBox klar til brug (figur 4).
DA 3. Installationsguiden loader i browseren. Afslut guiden, og notér dit brugernavn og adgangskode til efterfølgende logins. Du vil blive bedt om kontraktnummeret ved opsætningen. Find kontraktnummeret på folderen der kom med produktet (figur 9). ADMINISTRATORENS LOGIN OG ADGANGSKODE KAN IKKE GENDANNES. LaCie anbefaler kraftigt, at du skriver administratorbrugernavnet og adgangskoden ned, idet de ikke kan gendannes.
FI Asennus Tee seuraavat toimenpiteet ennen asennuksen aloittamista: • Etsi mukana tulleesta lehtisestä 1-Year Online Backup (1 vuoden online-varmuuskopiointi) -sopimusnumerosi. Tätä numeroa kysytään asennuksen aikana. (Kuva 1). • Lue käyttöohje 1. Yhdistä mukana toimitettu Ethernet-kaapeli CloudBoxiin ja paikallisverkkoosi (reitittimeen tai keskittimeen) (kuva 2). 2. Liitä virtalähde (kuva 3). 3. Kytke CloudBoxiin virta pitämällä virtapainiketta painettuna 2 sekunnin ajan.
FI 3. Ohjattu asennustoiminto latautuu selaimeesi. Suorita ohjattu toiminto ja merkitse muistiin käyttäjätunnuksesi ja salasanasi myöhempiä käyttökertoja varten. Sopimusnumeroa kysytään asennuksen aikana. Etsi sopimusnumero tuotteen mukana toimitetusta lehtisestä (kuva 9). PÄÄKÄYTTÄJÄN KÄYTTÄJÄTUNNUSTA JA SALASANAA EI VOI PALAUTTAA. LaCie suosittelee vahvasti, että kirjoita pääkäyttäjän käyttäjätunnuksen ja salasanan muistiin, koska niitä ei voi palauttaa.
PL Instalacja Przed rozpoczęciem instalacji: • Przygotuj załączoną wkładkę z numerem umowy zachowywania kopii zapasowych na serwerze przez 1 rok. Monit o podanie numeru zostanie wyświetlony podczas instalacji. (Rys. 1). • Zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika. 1. Podłącz kabel sieci Ethernet do urządzenia CloudBox i sieci lokalnej (do routera lub koncentratora) (rys. 2). 2. Podłącz zasilanie (rys. 3). 3. Włącz urządzenie CloudBox, naciskając i przytrzymując przez 2 sekundy przycisk zasilania.
PL 3. W przeglądarce zostanie wczytany program instalacyjny. Dokończ instalację i zachowaj nazwę użytkownika oraz hasło, aby móc się logować w przyszłości. Podczas instalacji zostanie wyświetlony monit o podanie numeru kontraktu. Numer kontraktu znajduje się na wkładce dostarczonej razem z urządzeniem (rys. 9). NIE MOŻNA ODZYSKAĆ LOGINU I HASŁA ADMINISTRATORA. Firma LaCie zdecydowanie zaleca zachowanie nazwy użytkownika i hasła dla konta administratora, ponieważ nie można ich odzyskać.
RU Установка Перед началом установки выполните указанные ниже действия. • Найдите входящий в комплект поставки вкладыш с номером однолетнего соглашения о резервном интернет-копировании. Этот номер потребуется во время настройки. (См. рис. 1). • Ознакомьтесь с руководством пользователя. 1. Подсоедините входящий в комплект поставки кабель Ethernet к разъемам на диске CloudBox и маршрутизаторе или концентраторе локальной сети (рис. 2). 2. Подключите блок питания (рис. 3). 3.
RU 3. Когда мастер настройки загрузится в браузере, выполните указанные в нем действия, а также запишите имя пользователя и пароль, которые в дальнейшем потребуются для входа в систему. Во время настройки потребуется ввести номер соглашения, который указан на вкладыше, входящем в комплект поставки устройства (рис. 9). ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И ПАРОЛЬ АДМИНИСТРАТОРА НЕ МОГУТ БЫТЬ ВОССТАНОВЛЕНЫ.
EL Εγκατάσταση Πριν αρχίσετε την εγκατάσταση, παρακαλούµε: • Εντοπίστε το συµπεριλαµβανόµενο φυλλάδιο µε τον αριθµό συµβολαίου 1-Year Online Backup. Ο αριθµός θα σας ζητηθεί κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. (Σχ. 1). • Διαβάστε το Εγχειρίδιο Χρήσης 1. Συνδέστε το συµπεριλαµβανόµενο καλώδιο Ethernet στο CloudBox και στο τοπικό σας δίκτυο (router ή hub) (Σχ. 2). 2. Συνδέστε το τροφοδοτικό (Σχ. 3). 3. Ενεργοποιήστε το CloudBox πατώντας και κρατώντας πατηµένο το κουµπί τροφοδοσίας για 2 δευτερόλεπτα.
EL 3. Ο βοηθός εγκατάστασης Setup Wizard θα φορτωθεί στο browser. Ολοκληρώστε το Wizard και σημειώστε το προσωπικό σας όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για μετέπειτα συνδέσεις. Κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, θα σας ζητηθεί ο αριθμός συμβολαίου σας. Εντοπίστε τον αριθμό συμβολαίου στο φυλλάδιο που αποστέλλεται μαζί με το προϊόν (Σχ. 9). ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΧΡΗΣΤΗ ΚΑΙ Ο ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΤΟΥ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ ΔΕΝ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΑΝΑΚΤΗΘΟΥΝ.
ZH ᅝ㺙 ᓔྟᅝ㺙ࠡˈ䇋ᠻ㸠ҹϟ᪡˖ • 䱣䰘ⱘ䇈ᯢкϞᡒࠄ 1-Year Online Backup ড়ৠোDŽᅝ㺙䖛Ёᇚ㽕∖ᙼ䕧ܹℸ㓪োDŽ˄ 1˅DŽ • 䯙䇏lj⫼᠋ݠNJ 1. ᇚ䱣䰘ⱘҹ㔥⬉㓚䖲ࠄ CloudBox ᙼⱘᴀഄ㔥㒰˄䏃⬅఼䲚㒓఼˅˄ 2˅DŽ 2. 䖲⬉⑤˄ 3˅DŽ 3. ᣝԣ⬉⑤ᣝ䪂 2 ⾦䩳ᠧᓔ CloudBoxDŽᔧℷ䴶ⱘᣛ⼎♃ذℶ䮾⚕ᯊˈCloudBox ेৃՓ⫼˄ 4˅DŽ ⊼ᛣ˖བᵰᙼ㽕݇䯁偅ࡼ఼ˈ䇋ᣝԣ⬉⑤ᣝ䪂 5 ⾦䩳Ⳉࠄ LED 䮾⚕DŽᔧ LED ❘♁ᯊˈ偅ࡼ఼ेᏆ݇䯁DŽ ᅝ㺙 䴲ᐌ䞡㽕˖ 噝 㽕ᅠ៤ CloudBox ᅝ㺙ᇐˈᙼⱘ㔥㒰ᖙ乏ৃҹ䆓䯂 InternetDŽ 噝 CloudBox ᅝ㺙ᇐ䗮䖛Ͼㅔऩⱘℹ偸ৃᓩᇐᙼᅠ៤ᅝ㺙DŽ 噝 ϔᮺᅠ៤ᅝ㺙ᇐᑊ偠䆕њ㒓Ꮴ᠋ˈህৃҹՓ⫼ CloudBoxDŽ 1. ᅝ㺙ᑊ䖤㸠ԡѢ LaCie Utilities CD-ROM Ϟⱘ LaCie Network Assistant˄ 5˅DŽLaCie Network Assistant ৃᐂࡽਃࡼ CloudBox ᅝ㺙ᇐDŽ 2.
ZH 3.
TR Kurulum Kuruluma başlamadan önce, lütfen aşağıdakilere dikkat edin: • Paketin içinde bulunan, 1 Yıllık Çevrimiçi Yedekleme Sözleşmesi numaranızı içeren Belgeyi bulun. Kurulum sırasında sizden bu numara istenecektir. (Şekil 1) • Kullanma Kılavuzunu okuyun 1. Paketin içinde bulunan Ethernet kablosunu CloudBox'a ve yerel ağınıza (router veya hub) takın (Şekil 2). 2. Güç kaynağını bağlayın (Şekil 3). 3. Güç düğmesine basıp, 2 saniye basılı tutarak CloudBox'ı açın.
TR 3. Kurulum Sihirbazı tarayıcınızda yüklenir. Sihirbazı tamamlayın ve sonraki oturum açma işlemleriniz için kullanıcı adınızı ve parolanızı not alın. Kurulum sırasında sözleşme numaranız sorulur. Lütfen ürününüzle birlikte gönderilen belgedeki sözleşme numarasına bakın (Şekil 9). YÖNETİCİ OTURUM AÇMA ADI VE PAROLASI GERİ ALINAMAZ. LaCie, yönetici kullanıcı adınızı ve parolanızı not almanızı önemle tavsiye eder; bu bilgiler geri alınamamaktadır.
AR ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ،ﻳﺮﺟﻰ: • ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻨﺸﻮﺭ ﺍﻟﻤﻀﻤﻦ ﻣﻊ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻌﻘﺪ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻣﺪﺗﻪ ﻋﺎﻡ ﻭﺍﺣﺪ .ﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ) .ﺍﻟﺸﻜﻞ .(1 •ﺍﻗﺮﺃ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ .1ﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ Ethernetﺍﻟﻤﻀﻤﻦ ﺑﺠﻬﺎﺯ CloudBoxﻭﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ )ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﻮﻝ( )ﺍﻟﺸﻜﻞ .(2 .2ﺻﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )ﺍﻟﺸﻜﻞ .(3 .3ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ CloudBoxﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺩﻓﻊ ﺯﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ .ﻋﻨﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ ،ﻳﻜﻮﻥ ﺟﻬﺎﺯ ً ﺟﺎﻫﺰﺍ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ )ﺍﻟﺸﻜﻞ .
.3ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻌﺎﻟﺞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺘﺼﻔﺢ .ﺃﻛﻤﻞ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﻦ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ .ﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺘﻌﺎﻗﺪ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ .ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻌﻘﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺸﻮﺭ ﺍﻟﻤﺸﺤﻮﻥ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ )ﺍﻟﺸﻜﻞ .(9 ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺩﺧﻮﻝ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻝ ﻭﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ. ً ﻧﻈﺮﺍ ﻟﺘﻌﺬﺭ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺗﻬﺎ. ﺗﻮﺻﻲ LaCieﺑﺸﺪﺓ ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﻭﺍﺳﻢ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻝ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ ً ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﻋﻤﻞ ﻧﺴﺦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻵﻥ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺁﻣﻨﺔ ﺑﺘﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ .
Contact Us LaCie Asia 25/F Winsan Tower 98 Thomson Road Wanchai, Hong-Kong, China info.asia@lacie.com LaCie Australia 458 Gardeners Rd. Alexandria, NSW 2015 info.au@lacie.com LaCie Benelux Vorstlaan / 165 Bld du Souverain B-1160 Brussels, Belgium info.benelux@lacie.com LaCie Germany Am Kesselhaus 5 D-79576 Weil Am Rhein info.de@lacie.com LaCie Switzerland Davidsbodenstrasse 15 A 4004 Basel info.ch@lacie.com LaCie Italy Milano Business Park Edificio B1 Via dei Missaglia 97 20142 Milano info.it@lacie.