Instructions / Assembly

Puerta que abre hacia afuera – modificación del producto
Hay dos escenarios individuales que requerirán modificaciones antes de comenzar con los
pasos de instalación. Las aberturas de borde de la puerta que midan menos de 32" requerirán
un corte de los rieles para adecuarse al ancho de la puerta. Las instalaciones de puertas que
abren hacia afuera necesitan un cambio en el montaje de la manija/cerrojo antes de realizar la
instalación completa para cambiar el mecanismo de cierre hacia el interior de la casa.
Modification du produit
Il y a deux cas diérents qui nécessiteront des modifications avant de procéder aux étapes
de l’installation. Pour les cadres de porte qui mesurent moins de 32", les rails devront être
coupés afin de correspondre à la largeur de la porte. Les portes qui ouvrent vers l’extérieur
nécessiteront un changement à l’assemblage de la poignée/verrou pour positionner le
mécanisme de verrouillage à l’intérieur de la maison.
PUERTA QUE ABRE HACIA AFUERA
MODIFICACIÓN DE LA MANIJA
MODIFICACIÓN DE LA MANIJA
Una vez que la unidad esté instalada,
siga estos pasos para mover el
mecanismo de cierre con. Seguro
hacia el interior de la casa. Enganche
el seguro y retire los (2) tornillos de
la manija. Retire ambas manijas (la
cerradura gris quedará floja).
PORTE S’OUVRANT VERS
L’EXTERIEUR
GEREZ LES MODIFICATIONS
Une fois que l’unité est installée,
procédez comme suit pour déplacer le
mécanisme de verrouillage à l’intérieur
de la maison. Engagez le verrou et
retirez les (2) vis de la poignée. Retirez
les deux poignées (le loquet gris sera
lâche)
Retire la cerradura de la barra
deslizadora y dele vuelta para que el
logotipo quede hacia el interior de la
casa. Después presione la.
Retirez le loquet de la barre coulissante
et inversez-le si le logo fait face à
l’intérieur de la maison.
Cerradura sobre la barra deslizadora.
Coloque la manija con el seguro sobre
el lado del logotipo de la cerradura.
Alinee e inserte los tornillos a través de
los agujeros de los tornillos. Coloque
la manija restante sobre los tornillos y
alinee los (6) agujeros pequeños con
las muescas correspondientes en la otra
manija.
Apriete los (2) tornillos.
Ensuite, appuyez sur le loquet sur la
barre coulissante. Placer la poignée
et la serrure du côté du logo de la
serrure. Alignez et insérez les vis dans
les orifices des vis. Placez la poignée
restante sur les vis et alignez les (6)
petites fossettes avec les indentations
correspondantes sur l’autre poignée.
Serrez les (2) vis.
9
8
PUERTA QUE ABRE HACIA
AFUERA
MODIFICACIÓN DE LA MANIJA
Una vez que la unidad esté instalada, siga
estos pasos para mover el mecanismo
de cierre con. Seguro hacia el interior de
la casa. Enganche el seguro y retire los
(2) tornillos de la manija. Retire ambas
manijas (la cerradura gris quedará floja).
PORTE S’OUVRANT VERS
L’EXTERIEUR
GEREZ LES MODIFICATIONS
Une fois que l’unité est installée, procédez
comme suit pour déplacer le mécanisme
de verrouillage à l’intérieur de la maison.
Engagez le verrou et retirez les (2) vis de
la poignée. Retirez les deux poignées (le
loquet gris sera lâche)
Retire la cerradura de la barra deslizadora
y dele vuelta para que el logotipo quede
hacia el interior de la casa. Después
presione la
Retirez le loquet de la barre coulissante et
inversez-le si le logo fait face à l’intérieur
de la maison.
Cerradura sobre la barra deslizadora.
Coloque la manija con el seguro sobre
el lado del logotipo de la cerradura.
Alinee e inserte los tornillos a través de
los agujeros de los tornillos. Coloque la
manija restante sobre los tornillos y alinee
los (6) agujeros pequeños con las muescas
correspondientes en la otra manija.
Apriete los (2) tornillos.
Ensuite, appuyez sur le loquet sur la barre
coulissante. Placer la poignée et la serrure
du côté du logo de la serrure. Alignez et
insérez les vis dans les orifices des vis.
Placez la poignée restante sur les vis et
alignez les (6) petites fossettes avec les
indentations correspondantes sur l’autre
poignée.
Serrez les (2) vis.
Puerta que abre hacia afuera – modificación del producto
Hay dos escenarios individuales que requerirán modificaciones antes de comenzar con los pasos
de instalación. Las aberturas de borde de la puerta que midan menos de 68" requerirán un corte de
los rieles para adecuarse al ancho de la puerta. Las instalaciones de puertas que abren hacia afuera
necesitan un cambio en el montaje de la manija/cerrojo antes de realizar la instalación completa
para cambiar el mecanismo de cierre hacia el interior de la casa.
Modification du produit
Il y a deux cas différents qui nécessiteront des modifications avant de procéder aux étapes de l’installation.
Pour les cadres de porte qui mesurent moins de 68", les rails devront être coupés afin de correspondre à la
largeur de la porte. Les portes qui ouvrent vers l’extérieur nécessiteront un changement à l’assemblage de
la poignée/verrou pour positionner le mécanisme de verrouillage à l’intérieur de la maison.