MetalliFinder Pro DE 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34
Benennung a a LED Messzentrum b LED „Spannung (AC) gefunden“ c Set-Taste: Umstellung Materialarten – Eisenrohre, Baustahl, Kupferrohre.
MetalliFinder Pro Metall-Suche: Drücken Sie die AN/AUS-Taste (d.), um die Metall-Suche einzuschalten. Bei aktiver Metall-Suche erscheint das Symbol für die aktuelle Messart (2. - 4.) in der Anzeige. Wechselspannungs-Suche AC: Drücken Sie die AN/AUS-Taste (d.), um die WechselspannungsSuche einzuschalten. Bei aktivierter Wechselspannungs-Suche erscheint das Symbol AC (1.) in der Anzeige. 3. Kalibrierung: Drücken Sie die Taste CAL (e.), um das Gerät in dem jeweiligen Modus automatisch zu kalibrieren.
Nach erfolgreicher Kalibrierung wird bei der Annäherung an Metall die Tiefenanzeige (9.) wie folgt angesteuert: 25 mm Die Metallerkennung beginnt bei ca. 75 mm Abstand. Dieser Messwert verringert sich bei weiterer Annäherung, bis sich das Gerät direkt über dem Metallobjekt befindet. Dort wird der Abstand zum Metall, also die Messtiefe, angezeigt, (z.B. ca. 25 mm).
MetalliFinder Pro Jetzt zeigt das Gerät Anfang und Ende des Messobjektes an. Markieren Sie die Stellen Links (L) und Rechts (R) des Objektes (Tiefenanzeige zeigt minimale Messtiefe an). Zwischen den beiden Markierungen befindet sich das eigentliche Zentrum (M) des Messobjektes. B. Wechselspannungs-Suche (AC): Hier können gezielt spannungsführende Leitungen lokalisiert werden. Mit der AN/AUS-Taste (d.) den Modus aktivieren, in der Anzeige erscheint das AC-Symbol (1.).
Operating elements a a LED Measuring centre b LED „Current (AC) found“ c Set button: Change over material types – iron pipes, structural steel, copper pipes.
MetalliFinder Pro Metal Search: Press the ON/OFF button (d.) in order to activate Metal Search. When Metal Search is activated, the symbol for the selected mode (2. - 4.) appears in the display. AC Search AC: Press the ON/OFF button (d.) in order to activate AC Search. When AC Search is activated, the AC symbol (1.) appears in the display. 3. Calibration: Press the CAL (e.) button to automatically calibrate the tool in the selected mode. The CAL (5.) symbol appears for about 2 secs. in the display.
After successful calibration, the depth display 9.) indicates as follows as metal is approached: 25 mm Metal detection begins at a distance of about 75mm. The indicated value lessens as the tool approaches further, until it is located directly above the metal object. In this position, the distance to the metal object, i.e. the depth, is displayed (e.g. about 25mm).
MetalliFinder Pro The device now indicates the start and end of the target object. Mark the positions on the left (L) and right (R) side of the object (depth display (9) at smallest depth). The actual middle (M) of the object is halfway between the two markings. B. AC Search (AC): This mode can be used to specifically locate live lines. Press the ON/OFF button (d) to activate the mode; the AC symbol (1) appears on the display.
Bedieningselementen a a LED Meetcentrum, markeringshulp b LED „Metaal gevonden“ c Set-toets: omschakeling Materiaalsoorten - ijzerbuizen, bouwstaal, koperbuizen.
MetalliFinder Pro Zoeken naar metaal: Druk op de AAN-/UIT-toets (e.) om het zoeken naar metaal in te schakelen. Wanneer „Zoeken naar metaal“ actief is, verschijnt het symbool voor de actuele meetmethode (2.- 4.) in de weergave. Wechselspannungs-Suche AC: Druk op de AAN-/UIT-toets (e.) om het zoeken naar wisselspanning in te schakelen. Wanner „Zoeken naar wisselspanning“ actief is, verschijnt het symbool AC (1.) op het display. 3. Kalibratie: Druk op de toets CAL (e.
Na de succesvolle kalibratie wordt de diepteweergave 9.) bij het benaderen van metaal als volgt aangestuurd: 25 mm De metaalregistratie begint bij ca. 75 mm afstand. Deze meetwaarde wordt bij verdere nadering verminderd tot het apparaat zich direct boven het metalen object bevindt. Op dat punt wordt de afstand, de meetdiepte dus, weergegeven (bijv. ca. 25 mm).
MetalliFinder Pro Kenmerk de punten links (L) en rechts (R) van het object (op diepteweergave (9) minimale meetdiepte). Tussen de beide markeringen bevindt zich het eigenlijke centrum (M) van het meetobject. B. Zoeken naar wisselspanning (AC): Spanningvoerende leidingen kunnen nu gericht gelokaliseerd worden. Activeer de modus met behulp van de AAN-/UIT-toets (d.), in de weergave verschijnt het AC-symbool (1.).
Benennung a a LED Objektcentrum b LED „Spænding (AC) lokaliseret“ c Set-taste: Omstilling materialetyper – jernrør, konstruktionsstål, kobberrør.
MetalliFinder Pro Lokalisering af metal: Tryk på TIL/FRA-tasten (d.) eller bevæg funktionsvælgeren (f.) for at tilkoble metalsøgefunktionen. Ved aktiveret metalsøgning fremkommer det aktuelle søgesymbol (2. – 4.) i displayet. Lokalisering af spændingsførende ledninger (AC): Tryk på TIL/FRA-tasten (d.) for at tilkoble søgefunktionen efter spændingsførende ledninger. Ved aktiveret søgning fremkommer symbolet AC (1.) i displayet. 3. Kalibrering: Tryk på CAL tasten (e.
Efter kalibreringen vises i bjælkediagrammet (9.) MetalliFinders afstand til metalobjektet: Metalobjektet registreres i en afstand af 75 mm. I displayet vises, hvordan afstanden formindskes, indtil målecentrum er lige over midten af objektet. Der vises den målte dybde til objektet. Som f.ex. vist på tegningen 25 mm. Tip 3: Lokalisering af metal: Sædvanligvis måler MetalliFinder Pro på grund af sin store følsomhed over et bredt område på overfladen.
MetalliFinder Pro Marker stederne til venstre (L) og til højre (R) for objektet (på dybdeangivelse (9.) mindste måledybde). Mellem de to markeringer er måleobjektets centrum (M). B. Lokalisering af spænding (AC): Her kan spændingsførende ledninger lokaliseres målrettet. Aktiver modus med TIL/FRA-knappen (d.), AC-symbolet (1.) vises på displayet. Så snart apparatet nærmer sig en spændingsførende ledning, lyder der et akustisk signal, og lysdioden målecentrum (a) lyser.
Commandes a a LED Centre de mesure b LED „Tension (AC) repérée“ c Bouton de réglage SET: Commutation entre les types de matériaux – tuyaux en fer, métal acier de construction, tuyaux en cuivre.
MetalliFinder Pro Détection de métal : Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT (d.) ou modifiez la sélection à l’aide du commutateur (f.) pour démarrer la détection de métal. Le symbole de mode de mesure actuel (2. – 4.) affiché indique que la détection de métal fonctionne. Détection de courant alternatif AC : Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT (d.) pour passer en mode de détection de courant alternatif. Le symbole AC (1.) affiché indique que la détection de courant alternatif fonctionne. 3.
Après que le calibrage a été effectué, la profondeur (9.) s’affiche comme suit lors de l‘approche du métal : La détection de métal commence à une distance de 75 mm env. Cette valeur diminue au cours de l’approche jusqu’à ce que l’appareil se trouve directement au-dessus de l‘objet en métal. La distance du métal, c’est-à-dire la profondeur mesurée, est affichée (25 mm env. par ex.).
MetalliFinder Pro L‘instrument indique maintenant le début et la fin de l‘objet mesuré. Marquez à gauche (L) et à droite (R) de l’objet les points (à l‘affichage de profondeur (9) la profondeur minimale de mesure). Le centre précis de l’objet mesuré se trouve entre les deux repères : B. Détection de courant alternatif (AC) : Il est, en plus, possible de localiser de manière ciblée la présence de lignes sous tension. Activez le mode en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT (d.), le symbole CA (1.
Lado delantero: a a LED Centro de medición b LED „Tensión (AC) encontrada“ c Tecla Set: conversión Tipos de material – tubos de hierro, acero de construcción, tubos de cobre. b d Tecla ON/OFF / Cambio del modo de medición: detección de tensión alterna, detección de metal c e Tecla Calibración f d Lado trasero: Tapa de pilas e Display-LC: f 1 Símbolo Búsqueda de tensión alterna activa (AC) 3 2 1 5 2 Símbolo Búsqueda de metal tubos de hierro activa 3 Símbolo Búsqueda de metal acero de constr.
MetalliFinder Pro Búsqueda de metal: Pulse la tecla ON/OFF (e.) para conectar la Búsqueda de metal. Estando activa la Búsqueda de metal, en el display aparece el símbolo del tipo de medición actual (2. - 4.). Búsqueda de tensión alterna AC: Pulse la tecla ON/OFF (e.) para conectar la Búsqueda de tensión alterna. Estando activa la Búsqueda de tensión alterna, en el display aparece el símbolo AC (1.). 3. Calibración: Pulse la tecla CAL (e.) para calibrar el aparato automáticamente en el modo respectivo.
Después de realizada la calibración, al acercarse al metal se localiza la profundidad 9.) de la manera siguiente: 25 mm La detección de metal comienza a unos 75mm de distancia. Este valor se reduce en cada aproximación hasta que el aparato se encuentra directamente encima del objeto de metal. Allí se indica la distancia al metal, o sea la profundidad de medición, (p. ej. unos 25mm).
MetalliFinder Pro Ahora el aparato indica el inicio y el final del objeto de medición. Marque los puntos Izqda (L) y Dcha (R) del objeto (el indicador de profundidad (9.) muestra la profundidad mínima de medición). El centro propio (M) del bjeto medido se encuentra entre las dos marcas B. Búsqueda de tensión alterna (AC): De este modo se puede localizar selectivamente líneas conductoras de tensión. Active el modo con la tecla ON/ OFF (d.), en le display aparece el símbolo AC (1.).
Lato anteriore: a a LED Centro di misura b LED „Tensione (AC) trovata“ c Tasto SET: cambio tipi di materiale– tubi di ferro, acciaio da costruzione, tubi di rame d Tasto ON/OFF / Cambio modalità di misura: ricerca tensione alternata, ricerca metallo b c e Tasto di taratura f d Lato posteriore: Coperchio della pila Display LC e 1 Simbolo di ricerca di tensione alternata (AC) attiva f 2 Simbolo di ricerca di metallo (tubi di ferro) attiva 3 2 1 5 3 Simbolo di ricerca di metallo (acciaio da cos
MetalliFinder Pro Ricerca di metallo: Premere il tasto ON/OFF (d.) per attivare la ricerca di metallo. Con ricerca di metallo attiva, sul display compare il simbolo del tipo di misura attuale (2. – 4.). Ricerca di tensione alternata: Premere il tasto ON/OFF (d.) per attivare la ricerca di tensione alternata. Con ricerca di tensione alternata attiva, sul display compare il simbolo AC (1.). 3. Calibrazione: Premere il tasto CAL (e.) per calibrare automaticamente l‘apparecchio nella rispettiva modalità.
Al termine della calibrazione, avvicinando l‘apparecchio al metallo l‘indicatore della profondità 9.) si comporta nel modo seguente: Il riconoscimento del metallo ha inizio ad una distanza di circa 75 mm. Questo valore misurato diminuisce progressivamente avvicinando l‘apparecchio fino a portarlo direttamente sopra l‘oggetto metallico. Ora viene visualizzato la distanza dal metallo, vale a dire la profondità di misura (ad esempio circa 25 mm).
MetalliFinder Pro L‘apparecchio indica le due estremità dell‘oggetto da misurare. Marcare i punti a sinistra (L) ed a destra (R) dell‘oggetto (l‘indicatore di profondità (9.) mostra la profondità minima di misura). Il centro geometrico (M) dell‘oggetto da individuare si trova tra queste due marcature. B. Ricerca di tensione alternata (AC): Qui possono essere localizzate in modo affidabile le linee sotto tensione. Attivare la modalità con il tasto ON/OFF (d); a display verrà visualizzato il simbolo AC (1).
Benennung a a LED Centrum pomiaru b LED „Wykryte napiŐcie (AC)“ c Przycisk SET: przeÙŅczanie rodzajów materiaÙu – rury żelazne, stal konstrukcyjna, rury miedziane.
MetalliFinder Pro Poszukiwanie metalu: NacisnŅņ przycisk WØ/WYØ (d.), lub zmieniņ ustawienie przeÙŅcznika suwakowego (f.), aby wÙŅczyņ poszukiwanie metali. Przy aktywnym poszukiwaniu metali na wyūwietlaczu pojawia siŐ symbol aktualnego trybu pomiarowego (2. - 4.). Poszukiwanie napiöcia przemiennego AC: NacisnŅņ przycisk WØ/WYØ, aby rozpoczŅņ poszukiwanie napiŐcia przemiennego. Przy aktywnym poszukiwaniu napiŐcia przemiennego na wyūwietlaczu pojawia siŐ symbol AC (1.). 3.
Po pozytywnej kalibracji przy zbliżaniu urzŅdzenia do metalu wskaŻnik gÙŐbokoūci (9.) reaguje w nastŐpujŅcy sposób: Rozpoznawanie metalu rozpoczyna siŐ przy odstŐpie ok. 75 mm. Ta wartoūņ pomiarowa maleje przy dalszym zbliżaniu, aż urzŅdzenie znajdzie siŐ dokÙadnie nad obiektem metalowym. Tam pokazywany jest odstŐp od metalu, czyli gÙŐbokoūņ pomiarowa (np. ok. 25 mm).
MetalliFinder Pro Teraz urzâdzenie wskazuje poczâtek i koniec przedmiotu pomiaru. Zaznaczyä miejsca po lewej stronie (L) i po prawej stronie (R) obiektu (wyıwietlanie wysokoıci (9) od najmniejszej). Pomiödzy tymi dwoma znacznikami znajduje siö rzeczywiste centrum (M) mierzonego obiektu. B. Poszukiwanie napiöcia przemiennego (AC): Tu można zlokalizowaņ przewody pod napiŐciem. Przyciskiem WØ/WYØ (d.) aktywowaņ dany tryb; na wyūwietlaczu pojawia siŐ symbol AC (1.).
Etusivu: a a LED Mittauskeskus b LED „Jännite (AC) löytynyt“ c Set-painike: Vaihto Materiaalit – rautaputket, rakennusteräs, kupariputket.
MetalliFinder Pro Metall-Suche: Paina ON/OFF nappia (d.) metallin tunnistamisen aktivoimiseksi. Metallin etsinnän ollessa aktivoituna näytöllä näkyy käytössäolevan mittaustavan kuvake (2. – 4.). Vaihtojännitteen etsintä AC: Paina ON/OFF nappia (d.) jännitteisten johtojen haun aktivoimiseksi. Vaihtojännitteen etsinnän ollessa aktivoituna näytöllä näkyy kuvake AC (1.). 3. Kalibrointi: Paina näppäintä CAL (e.) jolloin laite kalibroituu automaattisesti vastaavassa tilassa.
Onnistuneen kalibroinnin jälkeen syvyysnäyttöä (9.) ohjataan metallia lähestyttäessä seuraavasti: Metallin tunnistaminen alkaa noin 75 mm:n etäisyydessä. Tämä mittausarvo pienenee kohdetta lähestyttäessä, kunnes laite on suoraan metallisen kohteen yläpuolella. Siinä kohdassa näkyy etäisyys metalliin, toisin sanoen mittaussyvyys, (esim. noin 25 mm). Vihje 4: Metallin paikantaminen: Tavallisesti erittäin herkästi toimiva MetalliFinder mittaa mittauspinnan leveämmällä alueella.
MetalliFinder Pro Laite näyttää mittauskohteen alku- ja loppukohdan. Merkitse kohdat vasemmalla (L) ja oikealla (R) puolella kohdetta (syvyysnäyttö (9) ilmaisee matalimman syvyyden). Näiden kahden merkinnän välissä on mittauskohteen varsinainen keskipiste (M). B. Vaihtojännitteen etsintä: Näin voidaan tarkasti paikallistaa jännitteiset johdot. Kun tila aktivoidaan ON/OFF-näppäimellä (d), näytöllä näkyy AC-kuvake (1).
MetalliFinder Pro 38
www.laserliner.com VideoFlex SD Art.Nr: 082.
SERVICE Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.com Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com 080.951A / Rev.