VideoScope XXL DE 02 GB 11 NL 20 DK 29 FR 38 ES 47 IT 56 PL 65 FI 74 PT SE NO TR RU UA CZ EE 100 125 LV 3,5" 200 147 LT RO BG 5000 GR SI HU SK
! Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. Funktion / Verwendung Dieser Videoinspektor liefert farbige Videobilder mittels einer Mikrokamera an das LCD zur Überprüfung schwer zugänglicher Stellen wie z.B. Hohlräumen, Schächten, Mauerwerk oder im KFZ.
VideoScope XXL Wiedergabemodus Bild Wiedergabemodus Video t p o 4/5 n q 15072700 s 001719-1.JPG r n Aufnahme Bild o Nummer der Aufnahme p Anzahl der gespeicherten Aufnahmen u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
6 Einstellungsmodus Einstellungen Erweiterte Einstellungen Farbe oder Schwarz / Weiß Datenträger formatieren Hilfe Um wieder in den Aufnahmemodus zu gelangen, die Taste ESC mehrfach drücken. a. Datum/Uhrzeit einstellen Weitere Einstellungen Datum und Uhrzeit Datum und Uhrzeit Sprache Monat Tag Jahr 01 – 01 – 2010 TV Ausgang Zeitanzeige (24) 00 : 03 b. Sprache ändern (DE, GB, NL, FR, ES) Weitere Einstellungen Sprache Datum und Uhrzeit Deutsch Sprache EN ES FR DE NL TV Ausgang c.
VideoScope XXL d. Farbmodus wechseln Einstellungen Einstellungen Erweiterte Einstellungen Farbe oder Schwarz / Weiß Farbe oder Schwarz / Weiß Datenträger formatieren Hilfe e. Datenträger formatieren Einstellungen Einstellungen Erweiterte Einstellungen Datenträger formatieren? Farbe oder Schwarz / Weiß Abbrechen Bestätigen Datenträger formatieren Hilfe ! Alle Daten auf der SD-Karte werden gelöscht. Dieser Vorgang kann nicht widerrufen werden.
a. Umschaltung Aufnahme Bild / Video 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. LED-Beleuchtung 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
VideoScope XXL e. Bild aufnehmen 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Videoaufnahme starten / beenden 01:48 00:02 00:06 START 07/27/2015 STOPP 09:35:55 8 Wiedergabemodus Wiedergabe von Bild-/Videoaufnahmen Durch Drücken der Taste „e“ wird die Mediengalerie aufgerufen. Bestätigen mit „OK“ zeigt das ausgewählte Bild oder Video im Vollbildmodus. Mit den Pfeiltasten kann in der Mediengalerie und im Vollbildmodus navigiert werden.
b. Aufnahme löschen Wiedergabe-Menü Löschen von Dateien Einzeln Datenträger formatieren Alle Dateien im Ordner Einzeln Alle Dateien im Ordner Löschen von Dateien Löschen von Dateien Einzeln Alle Dateien im Ordner Abbrechen ! ! Löschen von Dateien Bestätigen Abbrechen Bestätigen Aufnahmen können nur im Vollbildmodus gelöscht werden. Der Löschvorgang kann nicht widerrufen werden. Über die Formatierung des Datenträgern können alle Dateien und Ordner gelöscht werden. Siehe hierzu Punkt „6 e.
VideoScope XXL d. Medienordner aufrufen 10010100 000046-1.AVI 10010100 USB-Datenübertragung Die gespeicherten Daten auf der SD-Karte können entweder mit einem passenden Kartenlesegerät oder über die USB-Schnittstelle auf den PC übertragen werden. Informationen zur Verbindung zwischen Computer und Kartenadapter bzw. Kartenleser finden Sie im Handbuch zu Ihrem Kartenleser. Kamerakopf / Fokus Die VideoScope XXL liefert im Bereich von 1 - 6 cm vor dem Kamerakopf scharfe Bilder.
Hinweise zur Benutzung • Es ist unbedingt darauf zu achten, das die VideoScope XXL nicht in Kontakt mit Chemikalien, Strom, beweglichen oder heißen Gegenständen kommt. Dies kann zur Beschädigung des Gerätes und auch zu schweren Verletzungen des Bedieners führen. • Die LCD-Einheit darf nicht in Wasser getaucht werden. • Der Kamerakopf ist nicht säurebeständig oder feuerfest. • Die VideoScope XXL darf nicht für medizinische Untersuchungen / Personenuntersuchung verwendet werden.
VideoScope XXL ! Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. Function / Application This inspection camera features a micro-camera which sends colour video images to the LCD so that areas which are difficult to access (cavities, shafts, masonry or inside cars, for example) can be checked.
Image playback mode Video playback mode t 4/5 n 15072700 p o s q 001719-1.JPG r u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
VideoScope XXL 6 Settings mode Settings Advanced settings Colour or black/white Format data medium Help To return to recording mode, press the ESC button several times. a. Set date/time Advanced settings Date and time Date and time Language Month Day Year TV output Time display (24) 01 – 01 – 2010 00 : 03 b. Select language (DE, GB, NL, FR, ES) Advanced settings Language Date and time Deutsch Language EN ES FR DE NL TV output c.
d. Select colour mode Settings Settings Colour or black/white Advanced settings Colour or black/white Format data medium Help e. Format data medium Settings Settings Format data medium? Advanced settings Colour or black/white Cancel Confirm Format data medium Help ! All data on the SD card will be deleted. This procedure cannot be undone. There is no further prompt to confirm deletion. f.
VideoScope XXL a. Image/video recording selection 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. LED lighting 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
e. Record still image 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Start/stop video recording 01:48 00:02 00:06 START 07/27/2015 STOP 09:35:55 8 Playback mode Playback of still images/video recordings Press the „e“ button to call up the media gallery. Confirm with „OK“ to show the selected image or video in full screen mode. Use the arrow keys to navigate in the media gallery and full screen mode. Press the „e“ button again to exit playback mode. 10010100 000046-1.AVI a.
VideoScope XXL b. Delete recording Playback menu Delete files Single Format data medium All files in folder Single All files in folder Delete files Delete files Single All files in folder Cancel ! ! Delete files Confirm Cancel Confirm Recordings can only be deleted in full screen mode. Deleting cannot be undone. All files and folders can be deleted by reformatting the data medium. Refer to „6 e. Format Data Medium“. c. Playback 5/15 00:09 00:05 PLAY 15072700 PAUSE 000926-1.
d. Call up media folder 10010100 000046-1.AVI 10010100 USB data transfer Data saved on the SD card can be transferred to PC either with a suitable card reader or directly via the USB port. Please refer to the manual supplied with your card reader for information about connecting your card adapter or card reader to a PC. Camera head / Focus The VideoScope XXL delivers sharp images in a range between 1 and 6 cm from the camera head. 1 - 6 cm Objects far outside this range may appear blurred.
VideoScope XXL Instructions for use • It is absolutely vital to ensure that the VideoScope XXL does not come into contact with chemicals, current, moving or hot objects. This can damage the device and put its user at risk of serious injury. • The LCD unit must not be immersed in water. • The camera head is not acid-resistant or fireproof. • The VideoScope XXL must not be used for medical examinations / examining people. • Strong vibrations and extreme deviations in temperature should be avoided.
! Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed. Functie / toepassing Door middel van een microcamera genereert deze video-inspecteur videobeelden in kleur op het LCD, zodat u moeilijk toegankelijke plekken zoals bijv. holle ruimtes in schachten, muurwerk of de auto kunt controleren.
VideoScope XXL Weergavemodus beeld Weergavemodus video t 4/5 n 15072700 p o q s 001719-1.JPG r n Opname beeld o Nummer van de opname p Aantal opgeslagen opnames u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
6 Instellingsmodus Instellingen Uitgebreide instellingen Kleur of zwart/wit Gegevensdrager formatteren Hulp Druk meerdere malen op de ESC-toets om weer naar de opnamemodus te schakelen. a. Datum / tijd instellen Uitgebreide instellingen Datum en tijd Datum en tijd Taal Maand Dag Jaar 01 – 01 – 2010 Tv-uitgang Tijdweergave (24) 00 : 03 b. Taal wijzigen (DE, GB, NL, FR, ES) Uitgebreide instellingen Taal Datum en tijd Deutsch Taal EN ES FR DE NL Tv-uitgang c.
VideoScope XXL d. Kleurenmodus wisselen Instellingen Instellingen Uitgebreide instellingen Kleur of zwart/wit Kleur of zwart/wit Gegevensdrager formatteren Hulp e. Gegevensdrager formatteren Instellingen Instellingen Uitgebreide instellingen Gegevensdrager formatteren? Kleur of zwart/wit Annuleren Bevestigen Gegevensdrager formatteren Hulp ! Alle gegevens op de SD-kaart worden gewist. Dit proces kan niet ongedaan worden gemaakt. Er volgt geen verder verzoek om het wisproces te bevestigen. f.
a. Omschakeling opname beeld / video 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. LED-verlichting 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
VideoScope XXL e. Beeld opnemen 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Video-opname starten / stoppen 01:48 00:02 00:06 START 07/27/2015 STOP 09:35:55 8 Weergavemodus Weergave van foto- / video-opnames Druk op de toets ‚e‘ om de mediagalerij op te roepen. Bevestig met ‚OK‘ om het geselecteerde beeld of de video op het volledige beeldscherm weer te geven. Met behulp van de pijltoetsen kunt u in de mediagalerij en in de volledige beeldschermweergave navigeren.
b. Opname wissen Weergavemenu Wissen van bestanden Per bestand Gegevensdrager formatteren Alle bestanden in de map Per bestand Alle bestanden in de map Wissen van bestanden Wissen van bestanden Per bestand Alle bestanden in de map Annuleren ! ! Wissen van bestanden Bevestigen Annuleren Bevestigen Opnames kunnen alleen in de volledige beeldschermweergave worden gewist. Het wisproces kan niet ongedaan worden gemaakt.
VideoScope XXL d. Mediamap oproepen 10010100 000046-1.AVI 10010100 USB-gegevensoverdracht De opgeslagen gegevens op de SD-kaart kunnen met een geschikte kaartlezer of direct via de USBinterface naar de pc worden overgedragen. Informatie over de verbinding tussen de computer en de kaartadapter resp. de kaartlezer vindt u in de gebruiksaanwijzing voor uw kaartlezer. Camerakop / focus De VideoScope XXL levert scherpe beelden in het bereik van 1 - 6 cm vóór de camera.
Bedieningsaanwijzingen • Let absoluut op dat de VideoScope XXL niet in contact komt met chemicaliën, stroom, beweeglijke of hete voorwerpen. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken, hetgeen kaqn leiden tot ernstig persoonlijk letsel van de gebruiker. • De LCD-eenheid mag niet onder water worden gedompeld. • De camerakop is niet zuurbestendig en niet vuurvast. • De VideoScope XXL mag niet worden gebruikt voor medische doeleinden / persoonsonderzoek.
VideoScope XXL ! Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt. Funktion / anvendelse Denne video-inspektor leverer farve-videobilleder ved hjælp af et mikrokamera på LCD-skærmen til kontrol af vanskeligt tilgængelige steder som fx hulrum, skakter, murværk eller i køretøjer.
Gengivelsesmodus billede Gengivelsesmodus video t 4/5 n p o q 15072700 s 001719-1.JPG r u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
VideoScope XXL 6 Indstillingsmodus Indstillinger Udvidede indstillinger Farve eller sort/hvid Formatér datamedium Hjælp Man kommer tilbage til optagelsesmodus ved at trykke gentagne gange på knappen ESC. a. Indstilling af dato/klokkeslæt Udvidede indstillinger Dato og klokkeslæt Dato og klokkeslæt Sprog Måned Dag År 01 – 01 – 2010 TV-udgang Tidsvisning (24) 00 : 03 b. Skift sprog (DE, GB, NL, FR, ES) Udvidede indstillinger Sprog Dato og klokkeslæt Deutsch Sprog EN ES FR DE NL TV-udgang c.
d. Skift farvemodus Indstillinger Indstillinger Farve eller sort/hvid Udvidede indstillinger Farve eller sort/hvid Formatér datamedium Hjælp e. Formatér datamedium Indstillinger Indstillinger Udvidede indstillinger Farve eller sort/hvid Formatér datamedium? Afbryd Bekræft Formatér datamedium Hjælp ! Alle data på SD-kortet slettes. Denne proces kan ikke fortrydes. Der bedes ikke om yderligere bekræftelse af processen. f.
VideoScope XXL a. Skift mellem billede/video 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. Diodelampe 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
e. Optag billede 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Start / afslut videooptagelse 01:48 00:02 00:06 START 07/27/2015 STOP 09:35:55 8 Gengivelsesmodus Gengivelse af billed-/videooptagelser Når man trykker på knappen „e“, indhentes mediegalleriet. Bekræft med „OK“ for at få vist det valgte billede eller video i fuld skærmmodus. Man kan bruge piletasterne til at navigere i mediegalleriet og i fuld skærmmodus.
VideoScope XXL b. Slet optagelse Gengivelses-menu Sletning af filer Enkeltvist Formatér datamedium Alle filer i mappen Enkeltvist Alle filer i mappen Sletning af filer Sletning af filer Enkeltvist Alle filer i mappen Afbryd ! ! Sletning af filer Bekræft Afbryd Bekræft Optagelser kan kun slettes i fuld skærmmodus. Sletteprocessen kan ikke fortrydes. Via formatering af datamedierne kan man slette alle filer og mapper. Se punkt „6 e. Formatér datamedium“. c.
d. Vælg mediemappe 10010100 000046-1.AVI 10010100 USB-dataoverførsel De lagrede data på SD-kortet kan overføres til pc’en enten med en passende kortlæser eller direkte via USB-interfacet. Oplysninger om forbindelse mellem computer og kort-adapter eller kortlæser findes i manualen til kortlæseren. Kamerahoved/-fokus VideoScope XXL giver skarpe billeder i området 1 - 6 cm foran kamerahovedet. 1 - 6 cm Objekter, der ligger langt uden for dette område, kan forekomme uskarpe.
VideoScope XXL Anmærkninger vedr. anvendelsen • Det er vigtigt, at man sørger for, at VideoScope XXL ikke kommer i kontakt med kemikalier, strøm, bevægelige eller varme genstande. Dette kan ødelægge apparatet og desuden medføre alvorlige personskader på operatøren. • Lysdiodeenheden må ikke dyppes ned i vand. • Kamerahovedet er ikke syrebestandigt eller ildfast. • VideoScope XXL må ikke anvendes til medicinske undersøgelser/personundersøgelser.
! Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. Fonction / Utilisation Cet appareil d’inspection vidéo fournit des images vidéo en couleur grâce à une microcaméra qui envoie les informations à l’écran ACL afin de contrôler des endroits très difficiles d’accès, tels que des cavités, des puits, des murs ou dans des véhicules.
VideoScope XXL Mode de lecture image Mode de lecture vidéo t 4/5 n 15072700 p o q s 001719-1.JPG r n Enregistrement photo o Numéro de l‘enregistrement p Nombre d‘enregistrements sauvegardés u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
6 Mode de réglage Réglages Réglages avancés Couleurs ou noir / blanc Formater support de données Aide Pour revenir au mode d’enregistrement, appuyez plusieurs fois sur la touche ESC. a. Réglage date/heure Réglages avancés Date et heure Date et heure Langue Mois Jour Année 01 – 01 – 2010 Sortie TV Affichage de l‘heure (24) 00 : 03 b. Changer la langue (DE, GB, NL, FR, ES) Réglages avancés Langue Date et heure Deutsch Langue EN ES FR DE NL Sortie TV c.
VideoScope XXL d. Changer mode couleur Réglages Réglages Couleurs ou noir / blanc Réglages avancés Couleurs ou noir / blanc Formater support de données Aide e. Formater support de données Réglages Réglages Formater support de données ? Réglages avancés Couleurs ou noir / blanc Annuler Valider Formater support de données Aide ! Toutes les données de la carte SD ont été supprimées. Cette opération ne peut pas être annulée. Il n’y a aucune autre demande de confirmation du processus. f.
a. Commutation enregistrement image/vidéo 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. Éclairage DEL 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
VideoScope XXL e. Enregistrer image 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Démarrer / arrêter un enregistrement vidéo 01:48 00:02 00:06 DÉMARRER 07/27/2015 ARRÊTER 09:35:55 8 Mode de reproduction Reproduction d’images / d’enregistrement vidéo 10010100 000046-1.AVI Appuyer sur la touche « e » pour sélectionner la galerie média. En validant avec « OK », la photo ou la vidéo sélectionnée s‘affiche en mode plein écran.
b. Effacer l‘enregistrement Menu Lecture Suppression de fichiers Individuellement Formater support de données Tous les fichiers du dossier Individuellement Tous les fichiers du dossier Suppression de fichiers Suppression de fichiers Individuellement Tous les fichiers du dossier Annuler ! ! Suppression de fichiers Valider Annuler Valider Les enregistrements ne peuvent être supprimés qu‘en mode plein écran. Le processus de suppression ne peut pas être annulé.
VideoScope XXL d. Sélectionner le dossier média 10010100 000046-1.AVI 10010100 Transmission des données par USB Les données mémorisées sur la carte SD peuvent être transmises à un ordinateur soit en utilisant le lecteur de cartes correspondant, soit via l’interface USB. Prière de consulter le manuel relatif au lecteur de cartes pour obtenir de plus amples informations sur la liaison entre l’ordinateur et l’adaptateur de carte ou le lecteur de cartes.
Remarques relatives à l’utilisation • Il est indispensable de faire attention à ce que le VideoScope XXL n’entre pas en contact avec des produits chimiques, du courant électrique ou encore des pièces brûlantes ou en mouvement. Cela peut endommager l’appareil et provoquer de graves blessures chez l’utilisateur. • Ne pas plonger l’écran ACL dans l’eau. • La tête de la caméra ne résiste pas aux acides ni au feu.
VideoScope XXL ! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. Funcionamiento y uso Este videoinspector toma imágenes de vídeo en color con una micro cámara y las pone a disposición a través del LCD para hacer posible el control en puntos de difícil acceso como huecos, pozos, muros o vehículos.
Modo de reproducción de imágenes 4/5 n 15072700 Modo de reproducción de vídeos p o q s r u p o 4/5 001719-1.JPG q 15072700 01:48 000926-1.
VideoScope XXL 6 Modo de configuración Configuración Configuración avanzada Color o blanco/negro Formatear soporte de datos Ayuda Para cambiar de nuevo al modo de grabación, pulse varias veces la ESC. a. Ajustar fecha y hora Configuración avanzada Fecha y hora Fecha y hora Idioma Mes Día Año 01 – 01 – 2010 Salida para TV Indicación de hora (24) 00 : 03 b. Cambiar idioma (DE, GB, NL, FR, ES) Configuración avanzada Idioma Fecha y hora Deutsch Idioma EN ES FR DE NL Salida para TV c.
d. Cambiar a modo en color Configuración Configuración Configuración avanzada Color o blanco/negro Color o blanco/negro Formatear soporte de datos Ayuda e. Formatear soporte de datos Configuración Configuración Configuración avanzada ¿Formatear soporte de datos? Color o blanco/negro Cancelar Confirmar Formatear soporte de datos Ayuda ! Todos los datos de la tarjeta SD se borran y no se puede deshacer la operación de borrado. No se demanda ninguna confirmación del proceso de borrado. f.
VideoScope XXL a. Cambio entre toma de imágenes y vídeos 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. Iluminación LED 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
e. Tomar imagen 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Iniciar o finalizar grabación de vídeo 01:48 00:02 00:06 INICIO 07/27/2015 STOP 09:35:55 8 Modo de reproducción Reproducción de fotos y vídeos Con la tecla „e“ se accede a la galería de medios. Pulsando „OK“ se muestra la imagen o el vídeo seleccionados en el modo de pantalla completa. Con las teclas de flechas se puede navegar por la galería de medios y en el modo de pantalla completa.
VideoScope XXL b. Borrar toma Menú de reproducción Borrar archivos Individuales Formatear soporte de datos Todos los archivos de la carpeta Individuales Todos los archivos de la carpeta Borrar archivos Borrar archivos Individuales Todos los archivos de la carpeta Cancelar ! ! Borrar archivos Confirmar Cancelar Confirmar Las tomas solo pueden ser borradas en el modo de pantalla completa. No se puede deshacer la operación de borrado.
d. Abrir carpeta de medios 10010100 000046-1.AVI 10010100 Transmisión de datos por USB La transmisión de los datos almacenados en la tarjeta SD puede efectuarse bien con un lector de tarjetas compatible o bien directamente en el PC a través del puerto USB. Las instrucciones para conectar el ordenador y el adaptador de tarjetas o el lector de tarjetas figuran en el manual de su lector de tarjetas.
VideoScope XXL Notas sobre el uso • Es indispensable evitar que la VideoScope XXL entre en contacto con sustancias químicas, corriente eléctrica, objetos móviles o calientes. Esto podría provocar daños en el aparato y causar lesiones graves al usuario. • No se puede sumergir la unidad LCD en agua. • El cabezal de la cámara no es resistente a los ácidos o el fuego. • No se puede utilizar la VideoScope XXL para realizar exámenes médicos o exploraciones en personas.
! Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione. Funzione / utilizzo Questo ispettore video fornisce immagini a colori riprese da una microcamera e trasmesse all‘LCD per il controllo di punti di difficile accesso, ad esempio cavità, cunicoli ed interstizi anche di autoveicoli.
VideoScope XXL Modalità riproduzione immagine 4/5 n Modalità riproduzione video t p o q 15072700 s 001719-1.JPG r n Ripresa immagine o Numero ripresa p Numero riprese memorizzate u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
6 Modalità di impostazione Impostazioni Impostazioni avanzate A colori o in bianco e nero Formattazione supporto dati Guida Per ritornare alla modalità di ripresa, premere ripetutamente il tasto ESC. a. Impostazione data/ora Impostazioni avanzate Data e ora Data e ora Lingua Mese Giorno Anno 01 – 01 – 2010 Uscita TV Formato ora (24) 00 : 03 b. Modifica lingua (DE, GB, NL, FR, ES) Impostazioni avanzate Lingua Data e ora Deutsch Lingua EN ES FR DE NL Uscita TV c.
VideoScope XXL d. Cambia modalità a colori Impostazioni Impostazioni Impostazioni avanzate A colori o in bianco e nero A colori o in bianco e nero Formattazione supporto dati Guida e. Formattazione supporto dati Impostazioni Impostazioni Impostazioni avanzate A colori o in bianco e nero Formattare supporto dati? Interrompi Conferma Formattazione supporto dati Guida ! Tutti i dati sulla scheda SD saranno cancellati. Questa operazione non può essere annullata.
a. Commutazione registrazione immagine/video 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. LED di illuminazione 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
VideoScope XXL e. Ripresa immagine 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Start/stop ripresa video 01:48 00:02 00:06 START 07/27/2015 STOP 09:35:55 8 Modalità di riproduzione Riproduzione di immagini/video Premendo il tasto „e“ si accede alla galleria immagini e video. Premendo „OK“ si passa alla visualizzazione a schermo intero dell‘immagine o del video selezionato/a. Con i tasti freccia si può navigare nella galleria immagini e video e in modalità a schermo intero.
b. Cancella ripresa Menu riproduzione Cancellazione file Singolarmente Formattazione supporto dati Tutti i file nella cartella Singolarmente Tutti i file nella cartella Cancellazione file Cancellazione file Singolarmente Tutti i file nella cartella Interrompi ! ! Cancellazione file Conferma Interrompi Conferma Le riprese possono essere cancellate solo in modalità a schermo intero. L‘operazione di cancellazione non può essere annullata.
VideoScope XXL d. Apri cartella galleria 10010100 000046-1.AVI 10010100 Trasmissione dati USB I dati salvati sulla SD Card possono essere trasmessi al PC con un lettore di schede adatto o direttamente attraverso la porta USB. Per informazioni sul collegamento tra computer ed adattatore o lettore di schede consultare il manuale del lettore di schede.
Note sull‘utilizzo • La VideoScope XXL non deve venire mai a contatto con sostanze chimiche, corrente ed oggetti mobili o ad alta temperatura. Ciò potrebbe danneggiare l‘apparecchio e causare anche gravi lesioni dell‘utente. • L‘unità LCD non deve essere immersa in acqua. • La testina di ripresa non resiste agli acidi o al fuoco. • La VideoScope XXL non deve essere utilizzata per analisi mediche o di persone. • Evitare intense vibrazioni e sbalzi termici estremi.
VideoScope XXL ! Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywać te materiały. Funkcja / Zastosowanie Wideo-inspektor przekazuje barwne obrazy wideo z mikro-kamery na wyświetlacz LCD w celu kontroli trudno dostępnych miejsc, takich jak pustki, studzienki, mury, a także elementy pojazdów mechanicznych.
Tryb odtwarzania zdjęć Tryb odtwarzania filmu t 4/5 n 15072700 p o q s r 001719-1.JPG u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
VideoScope XXL 6 Tryb konfiguracji Ustawienia Ustawienia zaawansowane Kolorowy lub czarno-biały Formatuj nośnik danych Pomoc Aby powrócić do trybu rejestracji, nacisnąć kilkakrotnie przycisk ESC. a. Ustawianie daty / godziny Ustawienia zaawansowane Data i godzina Data i godzina Język Miesiąc Dzień Rok 01 – 01 – 2010 Wyjście TV Wyświetlanie godziny (24) 00 : 03 b. Zmień język (DE, GB, NL, FR, ES) Ustawienia zaawansowane Język Data i godzina Deutsch Język EN ES FR DE NL Wyjście TV c.
d. Zmień tryb koloru Ustawienia Ustawienia Ustawienia zaawansowane Kolorowy lub czarno-biały Kolorowy lub czarno-biały Formatuj nośnik danych Pomoc e. Formatuj nośnik danych Ustawienia Ustawienia Ustawienia zaawansowane Kolorowy lub czarno-biały Czy sformatować nośnik danych? Anuluj Potwierdź Formatuj nośnik danych Pomoc ! Wszystkie dane na karcie SD zostaną usunięte. Czynności tej nie można cofnąć. Nie następuje kolejne zapytanie o potwierdzenie czynności. f.
VideoScope XXL a. Przełączanie rejestracji zdjęcia / filmu 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. Oświetlenie LED 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoom 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
e. Zarejestruj zdjęcie 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Rozpocznij / zakończ rejestrację filmu 01:48 00:02 00:06 START 07/27/2015 STOP 09:35:55 8 Tryb odtwarzania Odtwarzanie zdjęć i nagrań wideo Naciśnięcie przycisku „e” powoduje wyświetlenie galerii zdjęć. Potwierdzenie przyciskiem „OK” wyświetla wybrane zdjęcie lub film w trybie pełnoekranowym. W galerii zdjęć i w trybie pełnoekranowym można poruszać się strzałkami.
VideoScope XXL b. Usuń zarejestrowany obraz Menu odtwarzania Usuwanie plików Pojedynczo Formatuj nośnik danych Wszystkie pliki w folderze Pojedynczo Wszystkie pliki w folderze Usuwanie plików Usuwanie plików Pojedynczo Wszystkie pliki w folderze Anuluj ! ! Usuwanie plików Potwierdź Anuluj Potwierdź Zarejestrowane obrazy można usuwać tylko w trybie pełnoekranowym. Czynności usuwania nie można cofnąć. Formatowanie nośnika danych pozwala usunąć wszystkie pliki i foldery. Patrz punkt „6 e.
d. Wyświetl folder mediów 10010100 000046-1.AVI 10010100 Transmisja danych poprzez port USB Zapisane na karcie pamięci dane mogą być przeniesione na PC albo za pomocą odpowiedniego czytnika kart albo poprzez port USB. Informacje o połączeniu pomiędzy komputerem i adapterem bądź czytnikiem kart znajdziecie Państwo w instrukcji czytnika kart. Głowica kamer / fokus VideoScope XXL przekazuje ostry obraz w obszarze 1 - 6 cm przed głowicą kamery. 1 - 6 cm Obiekty oddalone od tego obszaru mogą być nieostre.
VideoScope XXL Wskazówki odnośnie użytkowania • Należy bezwzględnie zwracać uwagę na to, aby urządzenie VideoScope XXL nie wchodziło w kontakt z chemikaliami, energią elektryczną oraz przedmiotami ruchomymi i gorącymi. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz do ciężkich obrażeń operatora. • Jednostka LCD nie może być zanurzana w wodzie. • Głowica kamery nie jest kwasoodporna ani ogniotrwała. •U rządzenie VideoScope XXL nie może być stosowane do przeprowadzania badań medycznych/ badań ludzi.
! Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä hyvin nämä ohjeet. Toiminnot ja käyttö Tämä tarkastuskamera ottaa värillistä videokuvaa mikrokameralla. Kuva näkyy kameran lcd-näytössä. Kameraa käytetään vaikeasti tavoitettavien paikkojen tarkastamiseen, esim. rakennuksen onkalot, kuilut ja muuraukset tai esim. kuorma-auton tarkastuskohteet.
VideoScope XXL Kuvien katselu Videon toistaminen t 4/5 n 15072700 p o q s 001719-1.JPG r n kuvan tallentaminen o tallenteen numero p tallennettujen otosten määrä u p o 4/5 q 15072700 01:48 000926-1.
6 Asetustila Asetukset Lisää asetuksia Väri tai m/v Tallennusvälineen alustaminen Ohje Palaa takaisin tallennustilaan painamalla ESC-näppäintä useita kertoja. a. Päiväyksen ja kellonajan asettaminen Lisää asetuksia Päiväys ja kellonaika Päiväys ja kellonaika Kieli Kuukausi Päivä Vuosi 01 – 01 – 2010 TV-lähtö Ajan näyttö (24) 00 : 03 b. Kielen vaihtaminen (DE, GB, NL, FR, ES) Lisää asetuksia Kieli Päiväys ja kellonaika Deutsch Kieli EN ES FR DE NL TV-lähtö c.
VideoScope XXL d. Värivalinnan vaihtaminen Asetukset Asetukset Väri tai m/v Lisää asetuksia Väri tai m/v Tallennusvälineen alustaminen Ohje e. Tallennusvälineen alustaminen Asetukset Asetukset Alustetaanko tallennusväline? Lisää asetuksia Väri tai m/v Keskeytä Vahvista Tallennusvälineen alustaminen Ohje ! Kaikki SD-kortit tiedot poistetaan. Toimintoa ei voi peruuttaa. Tietojen poistamista ei erikseen pyydetä vahvistamaan. f.
a. Vaihto: kuva / video 75875 01:48 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 b. Led-valo 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 1x = 10% 2x = 20% 3x = 30% … 10x = 100% 09:35:55 1x = 2x = 3x = 4x = 5x = c. Zoomaus 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 110% 120% 130% 140% 150% d.
VideoScope XXL e. Kuvan ottaminen 75875 75875 07/27/2015 09:35:55 07/27/2015 09:35:55 f. Videokuvaamisen aloittaminen / lopettaminen 01:48 00:02 00:06 START 07/27/2015 STOP 09:35:55 8 Toistotila Kuvien ja videoiden katselu Avaa galleria napauttamalla näppäintä e. Napauttamalla OK näet valitsemasi kuvan tai videon täysikokoisena. Siirry eteen- ja taaksepäin nuolinäppäimillä, sekä galleriassa että täysikokoisia kuvia katseltaessa.
b. Tallenteen poistaminen Toisto-valikko Tietojen poistaminen Yksitellen Tallennusvälineen alustaminen Kaikki kansion tiedostot Yksitellen Kaikki kansion tiedostot Tietojen poistaminen Tietojen poistaminen Yksitellen Kaikki kansion tiedostot Keskeytä ! ! Tietojen poistaminen Vahvista Keskeytä Vahvista Tallenteita voi poistaa vain kokonäyttötilassa. Toimintoa ei voi peruuttaa. Voit poistaa kaikki tiedostot ja kansiot alustamalla tallennusvälineen. Ks. kohta 6e - Tallennusvälineen alustaminen.
VideoScope XXL d. Gallerian kansion avaaminen 10010100 000046-1.AVI 10010100 USB-tiedonsiirto Voit siirtää SD-kortille tallennetut tiedostot tietokoneelle joko kortinlukijan kautta tai suoraan USB-liitännän kautta. Kortinlukijan käyttöohjeessa on lisätietoja siitä, miten yhdistät kortinlukijan tietokoneeseesi. Kamerapää ja kuvan tarkkuus VideoScope XXL ottaa tarkkoja kuvia 1 - 6 cm matkalta kamerapään edestä. 1 - 6 cm Kaukana muulla etäisyydellä olevat kohteet saattavat näkyä epätarkkoina.
Käyttö • VideoScope XXL -kaapeli ei missään tapauksessa saa joutua kosketuksiin kemikaalien, sähkövirran eikä liikkuvien tai kuumien esineiden kanssa. Tällainen kontakti saattaa vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa vammoja myös laitteen käyttäjälle. • Lcd-yksikköä ei saa upottaa veteen. • Kamerapää ei kestä happoja eikä tulta. • VideoScope XXL -kaapelia ei saa käyttää lääketieteellisiin tutkimuksiin eikä henkilöiden tutkimiseen. • Älä ravista laitetta voimakkaasti. Vältä äkillisiä suuria lämpötilamuutoksia.
VideoScope XXL 83
VideoScope XXL Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.com Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.