CableChecker DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR SI HU SK
! Lesen Sie die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ vollständig. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren.
CableChecker • Der Sender leitet die Messspannung in die zu prüfenden Leitungen ein. Empfindliche Elektronik (z.B. Netzwerkkarten) könnten dadurch beeinträchtigt oder beschädigt werden. Stellen Sie daher vor der Messung sicher, dass die zu prüfenden Leitungen von empfindlicher Elektronik getrennt sind. • Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
1 Einsetzen der Batterien Das Gerät muss vor dem Öffnen der Batteriefachabdeckung von allen Messkreisen getrennt werden. Empfohlener Batteriewechsel beim Sender: Wenn die Statusanzeige nur noch schwach leuchtet. Beim Empfänger: Signallautstärke verringert sich, obwohl die Lage des Gerätes bzw. der Lautstärkeregler (13) nicht verändert wird. Schalten Sie das Gerät mit geöffneter Abdeckung nicht ein.
CableChecker 2b Empfänger RECV 1. Taste Testmodus (14) gedrückt halten 2. Empfänger in die Nähe des Senders bewegen 3. Wenn Signal ertönt und Statusanzeige (12) leuchtet, sind beide Geräte funktionsbereit Lautstärke / Messtiefe verringern Lautstärke / Messtiefe erhöhen 4. Signalen folgen 2c Tipps • Das Empfangssignal mit dem Lautstärkeregler (13) schrittweise reduzieren, um das gesuchte Kabel besser zu lokalisieren.
3 Leitungen verfolgen ! Den Messkreis spannungsfrei schalten. Abschirmungen im Kabel und im Umgebungsbereich (Metallabdeckungen, Metallständerwerk usw.) verringern die Ortungstiefe des Empfängers. Die Kabelklemmen (9) an die gewünschte Leitung anschließen. Anschließend mit dem Empfänger bei gedrückter Testmodus-Taste (14) die Leitung suchen. Das Signal beim Empfänger auf höchste Lautstärke einstellen (13), um die maximale Messtiefe zu erzielen.
CableChecker 5 Auffinden von TV-Kabeln Den TV-Koax-Adapter (6) an eine TV-Dose anschließen. Anschließend mit dem Empfänger bei gedrückter Testmodus-Taste (14) die Leitung suchen. ! Um Störungen zu vermeiden, die Haus-TV-Versorgung trennen. Insbesondere TV-Dosen können Filter enthalten, welche die Messungen negativ beeinflussen. Dann die TV-Dose demontieren und direkt am Kabel messen. 6 Auffinden von Telefonkabeln Den RJ 11-Adapter (10) an eine Telefondose anschließen.
Hinweise zur Wartung und Pflege Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung und lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort. EU-Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
CableChecker ! Read the operating instructions and the enclosed brochure “Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. Function / Application • Locates telephone wires, network cables, TV cables as well as wires and cables in electrical systems • Adapter for testing commonly used plug connections (RJ 11, RJ 45, TV-coax.
• The sender introduces the measuring voltage into the lines to be tested. This may impair or damage sensitive electronic equipment (e.g. network cards). Therefore, please make sure that any lines to be tested which belong to sensitive electronic equipment are isolated before measurement. • The measuring tools and accessories are not toys. Keep out of reach of children.
CableChecker 1 Inserting the battery I solate the device from all measuring circuits before opening the battery compartment cover. It is recommended that you replace the batteries in the sender: When the status indicator light is weak. The batteries in the receiver should be replaced: If the signal volume becomes lower despite the fact that the position of the device or the volume control (13) has not changed. Do not switch on the device with the cover open.
2b Receiver RECV 1. Press and hold test mode button (14) 2. Move receiver close to the transmitter 3. Both devices are ready when a signal sounds and status indicator (12) lights 4. Follow signals Decrease volume / measuring depth Increase volume / measuring depth 2c Tips • To locate the cable more efficiently, gradually reduce the receiver signal volume using the control (13).
CableChecker 3 Trace cables ! Make the measuring circuit zero-potential. Shields in the cable and in the surrounding area (metal coverings, metal supports, etc.) reduce the range of the receiver. Connect cable terminals (9) to the required cable. Then use the receiver to search for the line, with the test mode button (14) held down. To achieve the maximum measuring depth, set the receiver signal volume as high as it will go (13).
6 To locate TV cables 5 Connect the TV-coax adapter (6) to a TV socket. Then use the receiver to search for the line, with the test mode button (14) held down. ! To avoid interference, disconnect the building TV service. TV sockets in particular may contain filters that have a negative effect on measurements. In this case, remove the TV socket and perform the measurement directly at the cable. 6 To locate telephone cables Connect the RJ 11 adapter (10) to a telephone socket.
CableChecker Information on maintenance and care Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents, scouring agents and solvents. Remove the battery(ies) before storing for longer periods. Store the device in a clean and dry place. EU directives and disposal This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU.
! Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aanvullende aanwijzingen' volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed.
CableChecker • De zender leidt de meetspanning in de te controleren leidingen. Gevoelige elektronica (bijv. netwerkkaarten) kunnen daardoor beïnvloed worden of beschadigd raken. Waarborg daarom vóór de meting dat de te controleren leidingen niet zijn aangesloten op gevoelige elektronica. • De meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed. Buiten het bereik van kinderen bewaren.
1 Plaatsen van de batterij Vóór het openen van het batterijvakdeksel dient de verbinding van het apparaat naar alle meetkringen te worden onderbroken. anbevolen batterijwissel bij de zender: Als de statusweergave nog maar zwak brandt. Bij de ontvanger: het volume van het signaalgeluid wordt zwakker, ook al wordt de positie van het apparaat resp. de volumeregelaar (13) niet veranderd. Schakel het toestel niet in als de afdekking geopend is.
CableChecker 2b Ontvanger RECV 1. Toets testmodus (14) ingedrukt houden 2. Ontvanger in de buurt van de zender bewegen 3. Als een signaal klinkt en de statusweergave brandt (12), zijn beide apparaten operationeel Volume / meetdiepte verminderen Volume / meetdiepte verhogen 4. Signalen volgen 2c Tips • Verminder het ontvangstsignaal stapsgewijs met de volumeregelaar (13) om de gezochte kabel beter te kunnen lokaliseren.
3 Leidingen traceren ! Schakel het meetcircuit spanningsvrij. Afschermingen in de kabel en in de omgeving (metalen afdekkingen, metalen staanders enz.) verminderen de lokalisatiediepte van de ontvanger. Sluit de kabelklemmen (9) aan op de gewenste leiding. Zoek vervolgens met behulp van de ontvanger en ingedrukte testmodus-toets (14) de leiding. Stel het signaal bij de ontvanger in op het hoogste volume (13) om de maximale meetdiepte te bereiken.
CableChecker 5 Lokaliseren van tv-kabels Sluit de tv-coax-adapter (6) aan op een tv-doos. Zoek vervolgens met behulp van de ontvanger en ingedrukte testmodus-toets (14) de leiding. ! Onderbreek de huisaansluiting naar de tv om storingen te vermijden. In het bijzonder de tv-dozen kunnen filters bevatten die metingen negatief beïnvloeden. Demonteer in dat geval de tv-doos en meet direct aan de kabel. 6 Lokaliseren van telefoonkabels Sluit de RJ 11-adapter (10) aan op een telefoondoos.
Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging Reinig alle componenten met een iets vochtige doek en vermijd het gebruik van reinigings-, schuur- en oplosmiddelen. Verwijder de batterij(en) voordat u het apparaat gedurende een langere tijd niet gebruikt. Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats. EU-bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU.
CableChecker ! Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt.
• Senderen sender målespændingen ind i de ledninger, der skal testes. Herved risikerer man at påvirke eller beskadige følsomt elektrisk udstyr (fx netværkskort). Inden målingen skal man derfor sikre sig, at de ledninger, der skal testes, ikke er forbundet med følsom elektronik. • Måleapparaterne og tilbehøret er ikke legetøj. Skal opbevares utilgængeligt for børn.
CableChecker 1 Indsættelse af batteri Apparatet skal adskilles fysisk fra alle målekredse, inden der åbnes for batterirumsdækslet. Anbefalet batteriskift ved senderen: Hvis statusindikatoren stadig lyser svagt. Ved modtageren: Signallydstyrken reduceres, selv om apparatets position eller lydstyrkeregulatoren (13) ikke ændres. Apparatet må ikke tændes med åbnet afdækning.
2b Modtager RECV Reducer lydstyrke / måledybde 1. Hold knappen Testmodus (14) inde 2. Flyt modtageren hen i nærheden af senderen 3. Når der lyder et signal, og status-indikatoren (12) lyser, er begge apparater klar til brug Forøg lydstyrke / måledybde 4. Følg signalerne 2c Tips • Reducér modtagersignalet gradvis med lydstyrkeregulatoren (13) for bedre at kunne lokalisere det søgte kabel.
CableChecker 3 Forfølgning af ledninger ! Gør målekredsen spændingsfri. Afskærmninger i kablet og i omgivelserne (metalafdækninger, metalrammekonstruktioner, osv.) reducerer modtagerens pejlingsdybde. Slut kabelklemmerne (9) til den ønskede ledning. Herefter søger man efter ledningen ved hjælp af modtageren med indtrykket Testmodus-knap (14). Signalet ved modtageren indstilles til højeste lydstyrke (13) for at opnå den maksimale måledybde.
5 Lokalisering af tv-kabler Slut tv-koax-adapteren (6) til en tv-stikkontakt. Herefter søger man efter ledningen ved hjælp af modtageren med indtrykket Testmodus-knap (14). ! For at undgå fejl skal hus-tv-forsyningen frakobles. Især tv-stik kan indeholde filtre, som kan påvirke målingerne negativt. I så fald demonterer man tv-stikket og måler direkte på kablet. 6 Lokalisering af telefonkabler RJ 11-adapteren (10) sluttes til en telefonstikkontakt.
CableChecker Anmærkninger vedr. vedligeholdelse og pleje Alle komponenter skal rengøres med en let fugtet klud, og man skal undlade brug af rengørings-, skure- og opløsningsmidler. Batterierne skal tages ud inden længere opbevaringsperioder. Apparatet skal opbevares på et rent og tørt sted. EU-bestemmelser og bortskaffelse Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU.
! Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr.
CableChecker • L‘émetteur envoie la tension de mesure dans les câbles à contrôler. Cela pourrait influencer ou endommager l‘électronique sensible (par ex. des cartes réseau). C‘est pourquoi, il faut s‘assurer avant la mesure que les câbles à contrôler sont séparés de l‘électronique sensible. • Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.
1 Insertion de la pile Débrancher l‘instrument de tous les circuits de mesure avant d‘ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Remplacement recommandé de la pile de l‘émetteur : Lorsque la DEL d‘affichage de l‘état ne s‘allume plus que faiblement. Sur le récepteur : le volume du signal diminue bien que la position de l‘instrument ou que le réglage du régulateur de volume (13) n‘ait pas changé. Ne pas mettre l‘appareil en marché si le couvercle est ouvert.
CableChecker Diminuer le volume / la profondeur de mesure 2b Récepteur RECV 1. Maintenir la touche du mode test (14) enfoncée 2. Agiter le récepteur à proximité de l‘émetteur 3. Lorsqu‘un signal retentit et que la DEL d‘affichage de l‘état (12) s‘allume, les deux appareils sont prêts à fonctionner Augmenter le volume / la profondeur de mesure 4. Suivre les signaux 2c Conseils • Réduire le signal de réception en utilisant le régulateur du volume (13) afin de pouvoir mieux localiser le câble.
3 Suivi de lignes ! Placer le circuit de mesure hors tension. Les blindages dans le câble et dans la zone environnante (recouvrements métalliques, montants en métal, etc.) diminuent la profondeur de repérage du récepteur. Raccorder les bornes de câble (9) à la ligne souhaitée. Rechercher ensuite le câble avec le récepteur en maintenant la touche du mode TEST enfoncée (14). Régler le signal du récepteur sur le volume le plus élevé (13) afin d‘atteindre la profondeur de mesure maximale.
CableChecker 5 Détection de câbles TV Raccorder l‘adaptateur coax TV (6) à une prise TV. Rechercher ensuite le câble avec le récepteur en maintenant la touche du mode TEST enfoncée (14). ! Couper l‘alimentation du système TV domestique afin d‘éviter des perturbations. Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants. 6 Détection de câbles de téléphone Raccorder l‘adaptateur RJ 11 (10) à une prise de téléphone.
Remarques concernant la maintenance et l‘entretien Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d‘utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l‘appareil. Stocker l‘appareil à un endroit sec et propre. Réglementation UE et élimination des déchets L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne.
CableChecker ! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. Funcionamiento y uso • Localiza cables de teléfono, cables de red y televisión, conductores y cables en sistemas eléctricos.
• El emisor introduce la tensión de medición en las líneas a comprobar. Eso puede perjudicar o dañar sistemas electrónicos sensibles (como tarjetas de red). Por eso compruebe antes de la medición si las líneas a comprobar están separadas de sistemas electrónicos sensibles. • Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
CableChecker 1 Colocación de la pila Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería hay que desconectar del aparato todos los circuitos de medición. Recomendación sobre el cambio de batería en el emisor: Cuando el indicador de estado solo se ilumina débilmente. En el receptor: cuando el volumen de la señal baja aunque no se cambie la posición del aparato ni se modifique la regulación del volumen (13). No encienda el aparato con la tapa abierta.
2b Receptor RECV 1. Mantener pulsado el botón de modo de comprobación (14) 2. Mover el receptor cerca del emisor 3. L a señal acústica y la luz del indicador de estado (12) señalan que los dos aparatos están operativos 4. Seguir las señales Disminuir volumen / profundidad de medición Aumentar volumen / profundidad de medición 2c Consejos • Reducir progresivamente la señal del receptor con el regulador (13) para localizar mejor el cable buscado.
CableChecker 3 Seguimiento de líneas ! Desconectar el circuito a medir de la tensión. Apantallamientos en el cable y en el entorno (tapas de metal, soportes de metal, etc.) merman la profundidad de alcance del receptor. Conectar las grapas para cables (9) en la línea deseada. A continuación buscar la línea con el receptor manteniendo pulsado el botón de Test (14). Ajustar la señal del receptor al máximo volumen (13) para alcanzar la máxima profundidad de medición.
5 Búsqueda de cables de televisión Conectar el adaptador coaxial para TV (6) a una toma de televisión. A continuación buscar la línea con el receptor manteniendo pulsado el botón de Test (14). ! Desenchufar la alimentación de TV de la casa para evitar fallos. Las cajas de televisión en particular pueden incluir filtros que influyan negativamente sobre las mediciones. En ese caso desmonte la caja de TV y mida directamente en el cable.
CableChecker Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco. Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE.
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione.
CableChecker • Il trasmettitore conduce la tensione di misura nelle linee che devono essere verificate. Ne potrebbe venir pregiudicato il funzionamento di dispositivi elettronici sensibili (p.e. schede di rete) o li si potrebbe danneggiare. Assicurarsi pertanto, prima di iniziare la misurazione, che le linee da verificare siano staccate dai dispositivi elettronici sensibili. • Utilizzare esclusivamente le linee di misura originali.
1 Inserimento della batteria rima di aprire il vano batterie, staccare l‘apparecchio da qualsiasi P circuito di misura. Sostituzione delle batterie del trasmettitore consigliata: Se la luce dell‘indicatore di stato è fievole. Sul ricevitore: il volume del segnale diminuisce, nonostante non siano state modificate la posizione dell‘apparecchio e l‘intensità del volume (13). Non accendere l‘apparecchio con la copertura aperta.
CableChecker Diminuire il volume / la profondità di misura 2b Ricevitore RECV 1. Tenere premuto il tasto modalità test (14) 2. Portare il ricevitore vicino al trasmettitore 3. Quando si sente il segnale acustico e l‘indicatore di stato (12) si accende, entrambi gli apparecchi sono pronti 4.
3 Tracciare linee Togliere la tensione dal circuito di misura. Schermature nel cavo e nell‘ambiente circostante (rivestimenti o strutture metallici, ecc.) riducono la profondità di localizzazione del ricevitore. ! Collegare i morsetti (9) alla linea desiderata. Cercare quindi la linea con il ricevitore tenendo premuto il tasto della modalità TEST (14). Regolare il segnale del ricevitore sul volume massimo (13) per ottenere la profondità di misura massima.
CableChecker 5 Rilevamento di cavi TV Collegare il cavo coassiale TV (6) a una presa TV. Cercare quindi la linea con il ricevitore tenendo premuto il tasto della modalità TEST (14). ! Per evitare disturbi, disconnettere l‘alimentazione TV dell‘edificio. Specialmente le prese TV possono contenere filtri che influiscono negativamente sulla misurazione. Smontare la presa TV e misurare direttamente sul cavo. 6 Rilevamento di cavi telefonici Collegare l‘adattatore RJ 11 (10) a una presa del telefono.
Indicazioni per la manutenzione e la cura Pulire tutti i componenti con un panno leggermente inumidito ed evitare l‘impiego di prodotti detergenti, abrasivi e solventi. Rimuovere la/le batteria/e prima di un immagazzinamento prolungato. Immagazzinare l‘apparecchio in un luogo pulito e asciutto. Norme UE e smaltimento L‘apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all‘interno dell‘UE.
CableChecker ! Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywać te materiały. Działanie i zastosowanie • Lokalizuje kable telefoniczne, sieciowe, telewizyjne, druty i kable w układach elektrycznych • Adapter do testowania najpopularniejszych złączy wtykowych (RJ 11, RJ 45, TV-konc.
• Nadajnik wprowadza napięcie pomiarowe do sprawdzanych przewodów. W wyniku tego może nastąpić naruszenie lub uszkodzenie elementów czułych układów elektronicznych (np. kart sieciowych). Przed pomiarem upewnić się, że badane przewody odłączone są od czułych układów elektronicznych. • Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
CableChecker 1 Wkładanie baterii Przed otwarciem pokrywy komory baterii odłączyć urządzenie od wszystkich obwodów pomiarowych. Zalecana wymiana baterii w nadajniku: Gdy wskaźnik stanu świeci już tylko słabo. W odbiorniku: nasilenie dźwięku sygnału zmniejsza się, chociaż położenie urządzenia lub regulatora głośności (13) pozostaje niezmienione. Nie włączać urządzenia z otwartą pokrywą.
Zmniejszanie głośności / głębokości pomiaru 2b Odbiornik RECV 1. Przytrzymać wciśnięty przycisk trybu testowego (14) 2. Przesunąć odbiornik w pobliże nadajnika 3. Gdy rozlegnie się sygnał i świeci wskaźnik stanu (12), oba urządzenia są gotowe do pracy Zwiększanie głośności / głębokości pomiaru 4. Podążać za sygnałami 2c Porady • Zmniejszać stopniowo sygnał nadajnika za pomocą regulatora natężenia (13), aby lepiej zlokalizować szukany przewód.
CableChecker 3 Śledzenie przewodów ! Odłączyć obwód pomiarowy. Ekranowanie kabli i ekrany w otoczeniu (osłony metalowe, konstrukcje metalowe itp.) zmniejszają głębokość pomiaru odbiornika. Podłączyć końcówki kablowe (9) do żądanego przewodu. Następnie za pomocą odbiornika i przy wciśniętym przycisku trybu testowego (14) sprawdzić przewód. Sygnał w odbiorniku ustawić na maksymalną głośność (13), aby uzyskać maksymalną głębokość pomiaru.
5 Wyszukiwanie kabli TV Podłączyć adapter TV-konc. (6) do gniazda TV. Następnie za pomocą odbiornika i przy wciśniętym przycisku trybu testowego (14) sprawdzić przewód. ! Aby uniknąć zakłóceń, odłączyć antenę TV. W szczególności gniazda TV mogą zawierać filtry, które mogą mieć ujemny wpływ na pomiary. Wówczas należy gniazdo TV zdemontować i dokonać pomiaru bezpośrednio na przewodzie. 6 Wyszukiwanie kabli telefonicznych Podłączyć adapter RJ 11 (10) do gniazda telefonicznego.
CableChecker Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania środków czyszczących, środków do szorowania i rozpuszczalników. Przed dłuższym składowaniem wyjąć baterie. Przechowywać urządzenie w czystym, suchym miejscu. Przepisy UE i usuwanie Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE.
! Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä hyvin nämä ohjeet.
CableChecker • Lähetin antaa tarkistettavaan johtoon mittausjännitteen. Mittausjännite saattaa vahingoittaa herkkää elektroniikkaa (esim. verkkokortit). Varmista siksi ennen mittausta, että tarkistettavat johdot on kytketty irti herkistä elektroniikkaosista. • Mittari ja sen tarvikkeet eivät ole tarkoitettu lasten leikkeihin. Säilytä ne poissa lasten ulottuvilta.
1 Pariston asettaminen Kytke laite irti kaikista mittauspiireistä ennen paristolokeron avaamista. Pariston vaihto suositus. Lähetin: Jos käyttötilan näyttö valaisee enää vain heiakosti. Vastaanotin: Signaalin kuuluvuus heikkenee, vaikka laitteen sijaintia ei ole muutettu eikä äänenvoimakkuuden säädintä (13) ole asetettu uudelleen. Älä kytke laitetta päälle kansi auki.
CableChecker Äänenvoimakkuuden / mittausyvyyden laskeminen 2b Vastaanotin RECV 1. Pidä testaustoiminnon näppäintä (14) painettuna 2. Vie vastaanotin lähettimen lähelle 3. Molemmat laitteet ovat toimintavalmiina, kun kuuluu merkkiääni ja käyttötilan näyttö (12) palaa Äänenvoimakkuuden / mittausyvyyden nostaminen 4. Seuraa signaaleja 2c Vinkkejä • Voit paikantaa kaapelin tarkemmin, kun alennat vastaanotettavan signaalin äänenvoimakkuutta vaiheittain säätimellä (13).
3 Kaapelin seuraaminen ! Kytke mittauspiiri jännitteettömäksi. Kaapelien eristeet yms. (metallikannet, -ristikot jne.) pienentävät vastaanottimen paikantamissyvyyttä. Liitä johtoliittimet (9) haluamaasi johtoon. Paikanna kaapeli vastaanottimella pitämällä toimintatilan TEST painike (14) alas painettuna. Voit etsiä maksimisyvyydestä, kun säädät vastaanottimen signaalin voimakkaimmalle (13).
CableChecker 5 Antennikaapelin paikantaminen Liitä TV-coax-sovitin (6) TV-pistorasiaan. Paikanna kaapeli vastaanottimella pitämällä toimintatilan TEST painike (14) alas painettuna. ! Häiriöiden välttämiseksi erota rakennuksen TV-järjestelmän virransyöttö. Erityisesti TV-pistorasioissa saattaa olla suodattimia, jotka vaikuttavat mittaukseen negatiivisesti. Siinä tapauksessa pura TV-pistorasia ja mittaa suoraan kaapelista. 6 Puhelinkaapelin paikantaminen Liitä RJ 11-sovitin (10) puhelin-pistorasiaan.
Ohjeet huoltoa ja hoitoa varten Puhdista kaikki osat nihkeällä kankaalla. Älä käytä pesu- tai hankausaineita äläkä liuottimia. Ota paristo(t) pois laitteesta pitkän säilytyksen ajaksi. Säilytä laite puhtaassa ja kuivassa paikassa. EY-määräykset ja hävittäminen Laite täyttää kaikki EY:n sisällä tapahtuvaa vapaata tavaravaihtoa koskevat standardit. Tämä tuote on sähkölaite. Se on kierrätettävä tai hävitettävä vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EY-direktiivin mukaan.
CableChecker 65
CableChecker 67
Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com 083.065A / Rev.