EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Laser 635 nm 4H 4V 1D S DE 02 GB 12 NL 22 FR 32 FI 42
Hochpräziser Kreuzlinien-Laser mit 8 superhellen Laserlinien, Lotlaser und zusätzlicher Neigungsfunktion – Homogene 360° Laserlinie: Die 4 horizontalen Laserdioden erzeugen rundherum eine gleichmäßig helle Laserlinie. Das Gerät kann damit wie ein Rotationslaser eingesetzt werden. – Zusätzliche Neigungsfunktion zum Ausrichten von Schrägen – motorische Verstellung von ± 2,5° möglich. – Einfache und exakte Lotfunktion mit dem zusätzlichen Lotlaser unten und dem Laserkreuz oben.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Besondere Produkteigenschaften Automatische Ausrichtung durch elektronische Libellen und Servomotoren mit temperaturstabiler Sensorik. Das Gerät wird in Grundstellung gebracht und richtet sich selbständig aus. Diese Funktion ist automatisch aktiv, wenn die SensorAutomatic eingeschaltet ist. Damit wird das horizontale bzw. vertikale Nivellieren erleichtert, z.B. um den Laser mit einem Kurbelstativ oder einer Wandhalterung auf eine gewünschte Höhe einzustellen.
1 Laseraustrittsfenster 1 2 Batteriefach 3 360° Horizontalkreis 4 Seitenfeinantrieb 5 5/8” Gewinde (Unterseite) 2 3 4 6 Austritt Lotlaser (Unterseite) 7 Justierfüße mit abnehmbaren Gummikappen 8 Adapter nur für Kurbel- und Teleskopstative 9 Vertikale Laserlinien / Neigungsfunktion: Einstellung der Neigung 7 5 6 10 LED Handempfängermodus 11 Handempfängermodus 12 Vertikale Laserlinien / Neigungsfunktion: Einstellung der Neigung 8 13 LED Betriebsanzeige / Batterieladung gering (LED blinkt) 11 14 AN/
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Akkus laden Vor dem Einsatz des Lasergerätes die Akkus vollständig aufladen. Ausschließlich wiederaufladbare Batterien bzw. Akkus in das Ladegerät einsetzen und das Ladegerät mit dem Stromnetz verbinden. Achten Sie bei den Batterien auf die Aufschrift “RECHARGEABLE”. Die Bedienungsanleitung des Ladegerätes beachten. Die Akkus in das Lasergerät einsetzen. Dazu das Batteriefach (2) öffnen und gemäß den Installationssymbolen einlegen.
Horizontales und vertikales Nivellieren Das Lasergerät anschalten. Jetzt ist die Senso-Automatik aktiv und nivelliert das Lasergerät automatisch aus. Sobald die Nivellierung abgeschlossen ist und die auto-LED konstant leuchtet, kann horizontal bzw. vertikal nivelliert werden. Die maximale Genauigkeit wird bei abgeschlossener Nivellierung erzielt. Die Laser können einzeln mit den Tasten H-slope, V1 oder V2 ein- bzw. ausschalten werden (Tasten kurz drücken).
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Horizontale Neigung einstellen, bis max 2,5° (X, Y-Achse) 3 sec Sehr schnelles Blinken: Verstellung der X-Achse bis max. 2,5°. (1 sec) 3 sec Blinken im Sekundentakt: Verstellung der Y-Achse bis max 2,5°. (1 sec) 3 sec Sehr schnelles Blinken: Verstellung der X-Achse. Blinken im Sekundentakt: Verstellung Y-Achse. (Bis max.
Vertikale Neigung einstellen, bis max 2,5° (Z-Achse) 2x 3 sec Sehr schnelles Blinken: Verstellung der Z-Achse bis max. 2,5°. 2x (1 sec) 3 sec Blinken im Sekundentakt: Verstellung der Z-Achse bis max. 2,5°. Neigungsfunktion > 2,5° Größere Neigungen können mit der optionalen Winkelplatte, Art-Nr. 080.75 angelegt werden. Dazu ein Kurbelstativ verwenden, z.B. Profikurbel-Stativ 300 cm, Art-Nr. 080.34. Siehe nachfolgende Abbildungen.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Neigung einstellen > 2,5°. Sehr schnelles Blinken. 3 sec Handempfängermodus Optional: Arbeiten mit dem Laserempfänger RX Verwenden Sie zum Nivellieren auf große Entfernungen oder bei nicht mehr sichtbaren Laserlinien einen Laserempfänger RX (optional). Zum Arbeiten mit dem Laserempfänger den Linienlaser mit der Taste 11 in den Handempfängermodus schalten. Jetzt pulsieren die Laserlinien mit einer hohen Frequenz und die Laserlinien werden dunkler.
Kalibrierungsüberprüfung vorbereiten: Sie können die Kalibrierung des Laser kontrollieren. Stellen Sie das Gerät in die Mitte zwischen 2 Wänden auf, die mind. 5 m voneinander entfernt sind. Schalten Sie das Gerät ein (LASERKREUZ AN). Zur optimalen Überprüfung bitte ein Stativ verwenden. ! Zur Kalibrierungsüberprüfung muss die Senso-Automatik aktiv und die Nivellierung des Gerätes abgeschlossen sein. Siehe dazu Kapitel „Horizontales und vertikales Nivellieren“. 1. Markieren Sie Punkt A1 auf der Wand. 2.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright < 2 mm = OK Überprüfung der vertikalen Linie: Gerät ca. 5 m von einer Wand aufstellen. An der Wand ein Lot mit einer 2,5 m langen Schnur befestigen, das Lot sollte dabei frei pendeln. Gerät einschalten und den vertikalen Laser auf die Lotschnur richten. Die Genauigkeit liegt innerhalb der Toleranz, wenn die Abweichung zwischen Laserlinie und Lotschnur nicht größer als ± 1.5 mm beträgt. Überpüfung der horizontalen Linie: 2,5 m Gerät ca.
High-precision cross-line laser with 8 super-bright laser lines, plumb laser and additional slope function. – Homogeneous 360° laser line: The 4 horizontal laser diodes project a homogeneous laser line. This enables the device to be used like a rotary laser. – Additional slope function to align angled surfaces – motorised inclination of ± 2,5° possible. – A simple, precise plumb function is afforded by the additional plumb laser at the bottom and the laser cross at the top.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Special product features Electronic vials and positioning motors controlled by temperaturestable sensors for automatic alignment of devices. The device is brought into initial position and aligns itself autonomously. This function is automatically enabled when the sensor automatic is switched on. This easily enables the horizontal or vertical levelling at a required hight, for instance in connection with a crank tripod or wall mount.
1 Laser emitting window 1 2 Battery compartment 3 360° horizontal circle 4 Knob for precision adjustment 5 5/8“ thread (underside) 2 3 4 6 Window for plumb laser (underside) 7 Adjustable feet with removable rubber caps 8 Adapter for crank tripods and teleskopic stands 9 Vertical laser line/ slope function: set the slope 7 5 6 10 LED Hand receiver mode 11 Hand receiver mode 12 Vertical laser line / slope function: set the slope 8 13 Status indicator / low battery charge LED (LED blinks) 11 14 ON/O
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Battery (NiMH) charging Charge the batteries (NiMH) fully before using the laser unit. Insert only rechargeable (i.e. secondary) batteries into the charging unit. Be sure that the batteries are marked with the label „RECHARGEABLE“. Observe the charger operating instructions. Insert the rechargeable batteries (NiMH) into the laser unit. Do this by opening the battery compartment (2) and inserting the batteries according to the symbols.
Horizontal and vertical levelling Switch the laser device on. The automatic sensor is now active and will level the laser device automatically. As soon as device-levelling is completed and the auto LED illuminates continuously, horizontal or vertical object levelling can be carried out. Maximum accuracy is attained when device-levelling is completed. Lasers can be switched on and off individually with the H-slope, V1 and V2 buttons (press buttons briefly).
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Horizontal levelling adjustment up to a max. of 2.5° (X, Y axis) 3 sec Very rapid blinking: adjustment of the X axis up to a max. of 2.5°. (1 sec) 3 sec One-second rate blinking: adjustment of the Y axis up to a max. of 2.5°. (1 sec) 3 sec Very rapid blinking: X axis adjustment. One-second rate blinking: Y axis adjustment (to a max. of 2.5°).
Adjust vertical slope, to a max. of 2.5° (Z axis) 2x 3 sec Very rapid blinking: Z axis adjustment up to a max. of 2.5° 2x (1 sec) 3 sec One-second rate blinking: Z axis adjustment up to a max. of 2.5° Slope function > 2.5° Steeper slopes can be set using the angle plate, which is available as an optional extra (product ref. 080.75). To this end you need to use a crank tripod, such as the 300 cm professional crank tripod, product ref. 080.34. Refer to the illustrations below.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Slope adjustment > 2.5° Very rapid blinking. 3 sec Hand receiver mode Optional: Working with the laser receiver RX Use an RX laser receiver (optional) to carry out levelling at great distances or when the laser lines are no longer visible. To work with a laser receiver, switch the line laser into hand receiver mode with the Hand receiver mode button (12). The laser lines will now pulsate with high frequency, making the laser lines darker.
Preparing the calibration check: It is possible for you to check the calibration of the laser. To do this, position the device midway between 2 walls, which must be at least 5 metres apart. Switch the device on (Laser cross ON). The best calibration results are achieved if the device is mounted on a tripod. ! The automatic sensor must be active in order to check calibration and to complete device-levelling. See Section „Horizontal and vertical levelling“ about this. 1. Mark point A1 on the wall. 2.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright < 2 mm = OK Checking the vertical line: Position the device about 5 m from a wall. Fix a plumb bob with a line of 2.5 m length on the wall, making sure that the bob can swing freely. Switch on the device and align the vertical laser to the plumb line. The precision is within the specified tolerance if the deviation between the laser line and the plumb line is not greater than ± 1.5 mm.
Uiterst nauwkeurige kruislijnlaser met 8 superfelle laserlijnen, loodlaser en extra neigingsfunctie. – Homogene 360°-laserlijn: de 4 horizontale laserdioden genereren rondom een gelijkmatig lichte laserlijn. Het apparaat kan daarmee als rotatielaser worden ingezet. – Extra neigingsfunctie voor de schuine uitlijning – motorische verplaatsing van ± 2,5° mogelijk. – Eenvoudige en exacte loodlijnfunctie met de extra loodlaser onder en het laserkruis boven.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Bijzondere producteigenschappen Automatische uitlijning van de apparaten dankzij elektronische libellen en servomotoren met temperatuurvaste sensoriek. Het apparaat wordt in de uitgangspositie gebracht en lijnt zelfstandig uit. Deze functie is automatisch actief als u de sensor-automatic aanzet. Hiermee wordt het horizontaal en verticaal nivelleren eenvoudiger.
1 Laseruitlaat 1 2 Batterijvakje 3 360° horizontale cirkel 4 Fixeerknop voor fijnafstelling 5 5/8” schroefdraad (onderzijde) 2 3 4 6 Loodstraal uitgang (onderzijde) 7 Uitrichtvoetjes met afneembare rubberkapjes 8 Adapter voor spindel- en telescoopstatieven 9 Verticale laserlijn / Neigingsfunctie: instellen van de neiging 7 5 6 10 LED handontvangermodus 11 Handontvangermodus 12 Verticale laserlijn / Neigingsfunctie: instellen van de neiging 8 13 LED-bedrijfsindicator / acculading gering (LED knipper
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Accu’s laden Laad de accu’s (19) vóór gebruik van het laserapparaat volledig op. Plaats uitsluitend oplaadbare batterijen resp. accu’s in het apparaat (17). Let bij de batterijen op het opschrift “RECHARGEABLE”. Neem de gebruiksaanwijzing van het laadtoestel in acht. Plaats de accu’s in het laserapparaat. Open hiervoor het batterijvakje (2) en plaats de batterijen overeenkomstig de installatiesymbolen.
Horizontaal en verticaal nivelleren Schakel het laserapparaat in. Nu is de Sensor-Automatic actief en nivelleert het laserapparaat automatisch. Zodra de nivellering is voltooid en de auto-LED constant brandt, kan horizontal resp. verticaal worden genivelleerd. De maximale nauwkeurigheid wordt bij voltooide nivellering bereikt. De lasers kunnen met de toetsen H-slope, V1 of V2 afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld (toetsen kort indrukken).
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Horizontale neiging instellen, tot max. 2,5° (X-, Y-as) 3 sec Zeer snel knipperen: verstelling van de X-as tot max. 2,5°. (1 sec) 3 sec Knipperen om de seconde: verstelling van de Y-as tot max. 2,5°. (1 sec) 3 sec Zeer snel knipperen: verstelling van de X-as. Knipperen om de seconde: verstelling Y-as (tot max. 2,5°).
Verticale neiging instellen, tot max. 2,5° (Z-as) 2x 3 sec Zeer snel knipperen: verstelling van de Z-as tot max. 2,5°. 2x (1 sec) 3 sec Knipperen om de seconde: verstelling van de Z-as tot max. 2,5°. Neigingsfunctie > 2,5° Grotere neigingen kunnen met de optionele hoekplaat, art.-nr. 080.75 worden aangelegd. Gebruik daarvoor een krukstatief, bijv. een professioneel krukstatief 300 cm, art.nr. 080.34. Zie ook de navolgende afbeeldingen.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Neiging instellen > 2,5° Zeer snel knipperen. 3 sec Handontvangermodus Optioneel: Werken met de laserontvanger RX Gebruik een laserontvanger RX (optioneel) voor het nivelleren op grote afstanden of in geval van niet meer zichtbare laserlijnen. Voor werkzaamheden met de laserontvanger schakelt u de lijnlaser met de toets (12) in de handontvangermodus. Nu pulseren de laserlijnen met een hoge frequentie en de laserlijnen worden donkerder.
Kalibratiecontrole voorbereiden: U kunt de kalibratie van de laser controleren. Plaats het toestel in het midden tussen twee muren die minstens 5 meter van elkaar verwijderd zijn (laserkruis aan). Voor een optimale controle een statief gebruiken. ! Voor de kalibratiecontrole moet de Sensor-Automatic actief en de nivellering van het apparaat voltooid zijn. Zie hiervoor ook het hoofdstuk ‚Horizontaal en verticaal nivelleren.‘ 1. Markeer punt A1 op de wand. 2.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright < 2 mm = OK Controleren van de verticale lijn: Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, aan de wand een lood met ongeveer 2 meter draad bevestigen, de draad moet vrij kunnen pendelen, apparaat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert, mag het verschil niet meer zijn dan 1,5 mm. In dat geval blijft u binnen de gestelde tolerantie. Controleren van de horizontale lijn: 2,5 m Apparaat op ca .
Laser en croix haute précision à 8 lignes laser très claires avec laser d‘aplomb et fonction d‘inclinaison supplémentaire. – Ligne laser de 360 ° homogène : les quatre diodes laser horizontales produisent tout autour une ligne laser claire constante. Il est ainsi possible d’utiliser l’instrument comme un laser rotatif. – Fonction d’inclinaison supplémentaire même pour une pente très faible – déplacement motorisée possible de ± 2,5°.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Caractéristiques particulières du produit Mise à niveau automatique des appareils garantie par des nivelles électroniques et des servomoteurs équipés de capteurs à stabilité thermique. L‘instrument est mis en position initiale et s‘oriente de manière autonome. Cette fonction est activée automatiquement, lors que le Sensor Automatic est allumé. Ceci facilite le nivellement horizontal et vertical, par ex.
1 Fenêtre de sortie du rayon laser 1 2 Compartiment à piles 3 Cercle horizontal de 360° 4 Roue de réglage millimétrique 5 Filetage 5/8 po (partie inférieure) 2 3 4 7 5 6 6 Sortie laser d’aplomb (partie inférieure) 7 Pieds d‘ajustage à capuchons en caoutchouc amovibles 8 Adaptateur pour trépied à crémaillière et pied télescopique 9 Ligne laser verticale / Fonction d‘inclinaison : réglage de l‘inclinaison 10 LED du mode récepteur manuel 11 Mode récepteur manuel 8 12 Ligne laser verticale / Fonction d‘
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Chargement des accus Charger complètement les accus avant d’utiliser le dispositif laser. N’insérer dans le chargeur que des piles ou des accus rechargeables. S’assurer que les piles portent l’indication „RECHARGEABLE“. Tenir compte du mode d‘emploi du chargeur. Insérer les accus dans le dispositif laser: Ouvrir le compartiment à piles (2) et placer les piles en suivant les indications des symboles d’installation.
Nivellements horizontal et vertical Mettre le dispositif laser en marche. Senso-Automatik est maintenant activé et nivelle automatiquement le dispositif laser. Dès que le nivellement est terminé et que la DEL auto est allumée en permanence, il est possible de procéder au nivellement horizontal ou vertical. Il est possible d‘atteindre la précision maximale une fois le nivellement terminé.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Régler l‘inclinaison horizontale, jusqu‘à 2,5° au max. (axes X et Y) 3 sec Clignotement très rapide : réglage de l‘axe X jusqu‘à 2,5° au maximum. (1 sec) 3 sec Clignotement toutes les secondes : réglage de l‘axe Y jusqu‘à 2,5° au maximum. (1 sec) 3 sec Clignotement très rapide : réglage de l’axe X Clignotement toutes les secondes : réglage de l‘axe Y.
Régler l‘inclinaison verticale, jusqu‘à 2,5° au maximum (axe Z) 2x 3 sec Clignotement très rapide : réglage de l‘axe Z jusqu‘à 2,5° au maximum. 2x (1 sec) 3 sec Clignotement toutes les secondes : réglage de l‘axe Z jusqu‘à 2,5° au maximum. Fonction d‘inclinaison > 2,5° Il est possible de projeter de plus grandes inclinaisons en utilisant la plaque angulaire, réf. 080.75. Pour cela, utiliser un trépied à manivelle, par ex. un trépied à manivelle professionnel de 300 cm, réf. 080.34.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Régler l‘inclinaison > 2,5° Clignotement très rapide. 3 sec Mode récepteur manuel En option : Fonctionnement avec le récepteur de laser RX Utiliser un récepteur de laser RX (en option) pour le nivellement sur de grandes distances ou en cas de lignes laser qui ne sont plus visibles. Mettre le laser à lignes en mode récepteur manuel en appuyant sur la touche du mode récepteur manuel (12) pour pouvoir travailler avec le récepteur laser.
Préliminaires au contrôle du calibrage: Vous pouvez contrôler le calibrage du laser. Posez l‘appareil au centre entre deux murs écartés l‘un de l‘autre d‘au moins 5 m. Allumez l’appareil (laser en croix allumé). Utilisez un trépied pour un contrôle optimal. ! Pour contrôler le calibrage, le Senso-Automatik doit être activé et le nivellement de l‘appareil doit être terminé. Voir à ce sujet le chapitre „Nivellement horizontal et vertical“. 1. Marquez un point A1 sur le mur. 2.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright < 2 mm = OK Vérification de la ligne verticale: Placez l‘appareil à env. 5 m d‘un mur. Fixez sur le mur un fil d‘aplomb avec une corde de 2,5 m de longueur. Le fil d‘aplomb doit alors pendre librement. Allumez l‘appareil et aligner le laser vertical sur le fil d‘aplomb. La tolérance de précision est respectée lorsque l‘écart différence entre la ligne laser et le fil d‘aplomb ne dépasse pas ± 1.5 mm. Vérification de la ligne horizontale: 2,5 m Installez l‘appareil à env.
Huipputarkka ristiviivalaser, jossa 8 superkirkasta laserviivaa, luotilaser ja lisänä kallistustoiminto. – Yhtenäinen laserviiva 360°: 4 vaakalaserdiodia muodostavat yhtenäisen laserviivan, jolloin laitetta voidaan käyttää pyörivänä laserina. – Kallistuksen lisätoiminto kaltevien pintojen linjaukseen - moottoroitu kallistus ± 2,5° mahdollinen. – Tarkka ja täsmällinen luotitoiminto ylimääräisellä luotilaserilla ja yläpuolisella laserristillä.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Besondere Produkteigenschaften Automaattinen vaaitus elektronisilla libelleillä, servomoottoreilla ja lämpöstabiileilla sensoreilla. Laite asetetaan perusasentoon ja vaaitus tapahtuu automaattisesti. Kaikkien „Sensoriautomatiikalla“ varustettujen laitteiden lisätoiminto. Elektroniikka vaaittaa laitteita jatkuvasti myös niiden liikkuessa. Pikatasaus, tasaus tärisevillä pinnoilla ja tuulisissa käyttöoloissa.
1 Laserviivan lähtöikkunat 1 2 Paristokotelo 3 360° Vaakaympyrä 4 Hienosäätöpyörä 5 5/8” kierre (alapuolella) 2 3 4 7 5 6 6 Luotilaserin lähtö (alasivulla) 7 Säätöjalat, joissa irroitettavat kumisuojat 8 Kolmijalka-adapteri hissijalustoihin ja teleskooppi-jalustaan 9 Pystysuora laserviiva / Kallistustoiminto: kallistuksen säätö 10 LED Käsivastaanoton merkkivalo 11 Käsivastaanotto 8 12 Pystysuora laserviiva / Kallistustoiminto: kallistuksen säätö 11 13 LED-merkkivalo / Pariston alhainen lataus (LED
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Akkujen lataaminen Lataa akut täyteen ennen laserlaitteen käyttöä. Latauslaitteessa saa ladata vain uudelleenladattavia akkuja. Varmista että paristoissa on teksti “RECHARGEABLE”, ks. ohjeet latauslaitten käyttöoppaasta. Aseta akut laserlaitteeseen. Avaa paristolokero (2) ja aseta akut sisään ohjeiden mukaisesti. Merkkivalon (13) vilkkuminen ilmoittaa, että akut on vaihdettava.
Vaaka- ja pystyvaaitus Käynnistä laserlaite. Sensoriautomatiikka aktivoituu ja suorittaa automaattivaaituksen. Kun vaaitus on valmis ja auto-LED palaa, laitteeseen voidaan tehdä vaaka- tai pystysuuntaus. Tämän toiminnon lopussa laitteessa on tarkka asetus. Laserit voidaan käynnistää ja sammuttaa yksitellen painikkeita H-slope, V1 ja V2 lyhyesti painamalla.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Vaakakallistuksen säätö, max. 2,5° (X, Y-akseli) 3 sec Hyvin nopea vilkkuminen: X-akselin säätö, max 2,5° (1 sec) 3 sec Vilkkuminen sekunneittain: Y-akselin säätö, max. 2,5° (1 sec) 3 sec Hyvin nopea vilkkuminen: X-akselin säätö. Vilkkuminen sekunneittain: Y-akselin säätö (max.
Pystykallistuksen säätö, max. 2,5° (Z-akseli) 2x 3 sec Hyvin nopea vilkkuminen: Z-akselin säätö, max 2,5° 2x (1 sec) 3 sec Vilkkuminen sekunneittain: Z-akselin säätö, max. 2,5° Kallistustoimininto > 2,5° Suuria kallistuksia varten voi käyttää lisävarusteena saatavaa kulmalevyä, tuotenro 080.75. Käytä myös kolmijalkaa, esim. profiilijalusta 300 cm, tuotenro 080.34. Ks. oheiset kuvat. VIHJE 1: Aseta kulmalevy ensin nollamittaan ja odota, että laite suorittaa automaattivaaituksen.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright Kallistuksen säätö > 2,5° Hyvin nopea vilkkuminen 3 sec Käsivastaanotintila Valinnainen: RX-laservastaanottimen käyttö Laserin vastaanotinta (valinnaisvaruste) käytetään pitkillä etäisyyksillä tai alueilla, joissa laserviiva ei ole näkyvissä. Laserin vastaanottimen käyttöä varten viivalaser kytketään käsivastaanottoon painikkeella (12). Laserviivat värähtelevät suurella taajuudella ja muuttuvat tummemmiksi.
Kalibrointitarkistuksen valmistelutoimet: Laserin kalibrointi on tarkistettavissa. Aseta laite kahden vähintään 5 metrin etäisyydellä olevan seinän väliin keskikohdalle. Käynnistä laite (KÄYNNISTÄ RISTILASER). Optimaalinen tarkistustulos edellyttää kolmijalan käyttöä. ! Kalibroinnin tarkistuksen aikana sensoriautomatiikan täytyy olla toiminnassa ja vaaituksen valmiina. Ks. Kappale „Vaaka- ja pystyvaaitus“. 1. Merkitse piste A1 seinään. 2. Käännä laite 180° ja merkitse piste A2.
EvolutionCross-Laser 8P PowerBright < 2 mm = OK Pystyviivan tarkistus: Aseta laite n. 5 m:n etäisyydelle seinästä. Kiinnitä mittaluoti seinään 2,5 m:n pituisella langalla siten, että luoti pääsee vapaasti heilumaan. Käynnistä laite ja suuntaa pystysäde luotilangan kanssa. Tarkkuus on toleranssin rajoissa, kun laserviivan ja luotilangan välinen poikkeama on enintään ± 1,5 mm. Vaakaviivan tarkistus: 2,5 m Aseta laite n. 5 m:n etäisyydelle seinästä ja kytke B C laserristi. Merkitse piste B seinään.
SERVICE Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com 8.048.96.01.1 / Rev.