LaserRangeMaster Pocket Pro DE 04 GB 09 NL 14 DK 19 FR 24 ES 29 IT 34 PL 39 FI PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR
PIN 1/4" 02
LaserRangeMaster Pocket Pro x x · y = m2 y z x y x · y · z = m3 03
! Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. b DISPLAY: f e d a c 1. a Messebene (Referenz) hinten / Stativ / vorne / Pin b Anzeige Länge, Fläche / Volumen / Pythagoras 1 / Pythagoras 2 c Messwerte / Messergebnisse Einheit m/mm/ft/inch d Zwischenwerte / min/max-Werte e Batteriesymbol f min / max-Messung TASTATUR: 8. 2. 3. 7. 4. 6. 5. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
LaserRangeMaster Pocket Pro Einschalten, Messen und Ausschalten: Gerät an Laser an Messen Gerät aus 1x 3 sec 1x 2x Löschen des letzten Messwertes: Messeinheit umschalten: m / mm / ft / inch Messebene (Referenz) umschalten: hinten Stativ vorne Pin 1x 1x 2x 3x Messfunktionen umschalten: Länge Fläche Volumen 1x 2x Pythagoras 1+2 1x 3x 4x Längenmessung: Gerät an Laser an Messung 1x 1x 2x Flächenmessung: Fläche Laser an 1x 1. Messung 2x 2.
Volumenmessung: Volumen Laser an 1x 1. 2. 2x 3. Messung 3x 4x Addition und Subtraktion von Längen: Länge Laser an 1. Länge +/- usw. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Flächen Kalkulation: Fläche Laser an 1. Fläche +/- usw. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Volumen Kalkulation: Volumen Laser an 1. Volumen +/- usw.
LaserRangeMaster Pocket Pro Pythagoras-Funktion 1: Pythagoras 1 Laser an 1x 1. 2. Messung 2x 3x Ergebnis: Höhe Pythagoras-Funktion 2: Pythagoras 2 Laser an 1x 1. 2. 3. Messung 2x 3x 4x MIN / MAX Funktion: Länge MIN oder MAX Laser an Starten Beenden 2x 3x min max 1x 2x 1x Hinweis: Mit der MIN / MAX Funktion kann die kürzeste bzw. längste Entfernung ermittelt werden. MIN wird zur Bestimmung von Senkrechten und Waagerechten, MAX zur Ermittlung von Diagonalen benötigt.
Wichtige Hinweise • Der Laser zeigt den Messpunkt an, bis zu dem gemessen wird. In den Laserstrahl dürfen keine Gegenstände hineinragen. • Das Gerät kompensiert bei der Messung unterschiedliche Raumtemperaturen. Berücksichtigen Sie daher eine kurze Anpassungszeit bei Ortswechseln mit großen Temperaturunterschieden. • Das Gerät ist im Außenbereich nur eingeschränkt einsetzbar und kann bei starker Sonneneinstrahlung nicht verwendet werden.
LaserRangeMaster Pocket Pro ! Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. b DISPLAY: f e d a c 1.
Switch on, measure and switch off: device on laser on measure device off 1x 3 sec 1x 2x Delete the last measured value: Change unit of measure: m / mm / ft / inch Change measurement point (reference): rear tripod front pin 1x 1x 2x 3x Change measurement function: length area volume 1x 2x Pythagoras 1&2 1x 3x 4x Length measurement: device on laser on measure 1x 1x 2x Area measurement: area laser on 1x 10 GB 1. measurement 2.
LaserRangeMaster Pocket Pro Volume measurement: volume laser on 1x 1. 2. 2x 3. measurement 3x 4x Addition and subtraction of lengths: length laser on 1. length +/- etc. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Area calculation: area laser on 1. area +/- etc. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Volume calculation: volume laser on 1. volume +/- etc.
Pythagoras function 1: Pythagoras 1 laser on 1x 1. 2. measurement 2x 3x result: height Pythagoras function 2: Pythagoras 2 laser on 1x 1. 2. 3. measurement result: height 2x 3x 4x MIN / MAX function: length MIN or MAX laser on start stop 2x 3x min max 1x 2x 1x Note: The MIN / MAX function can be used to find the shortest or longest distance. MIN is used to determine verticals and horizontals, MAX is used to determine diagonals.
LaserRangeMaster Pocket Pro Important notices: • The laser points to the location that will be measured. No objects may get into the laser‘s line of measurement. • The device compensates the measurement for different room temperatures. Therefore allow the device a brief adaptation period when changing locations with large temperature differences. • The device is only conditionally useable in outdoor areas and cannot be used in strong sunlight. • The device cannot be used in strong sunlight.
! Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed. b DISPLAY: f e d a c 1. a Meetniveau (referentie) achter / statief / voor / pin b Weergave lengte, oppervlak / volume / Pythagoras 1 / Pythagoras 2 c Meetwaarden / meetresultaten eenheid m/mm/ft/inch d Tussenwaarden / min-/max-waarde e Batterijsymbool f Min / max-meting TOETSENBORD: 8. 2. 3. 7. 4. 6. 5. 1.
LaserRangeMaster Pocket Pro Inschakelen, meten en uitschakelen: apparaat aan laser aan meten apparaat uit 1x 3 sec 1x 2x Wissen van de laatste meetwaarde: Meeteenheid omschakelen: m / mm / ft / inch Meetniveau (referentie) omschakelen: achter statief voor pin 1x 1x 2x 3x Meetfunctie omschakelen: lengte oppervlak volume 1x 2x Pythagoras 1+2 1x 3x 4x Lengtemeting: apparaat aan laser aan meting 1x 1x 2x Oppervlaktemeting: oppervlak laser aan 1x 1e meting 2x 2e meting 3x NL 1
Volumemeting: volume laser aan 1x 1e 2e 2x 3e meting 3x 4x Optellen en aftrekken van lengten: lengte laser aan 1e lengte +/- enz. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Oppervlakteberekening: oppervlak laser aan 1e oppervlak +/- enz. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Volumeberekening: volume laser aan 1e volume +/- enz.
LaserRangeMaster Pocket Pro Pythagoras-functie 1: Pythagoras 1 laser aan 1x 1e 2e meting 2x 3x Resultaat: hoogte Pythagoras-functie 2: Pythagoras 2 laser aan 1x 1e 2e 3e meting 2x 3x 4x Resultaat: hoogte MIN-/MAX-functie: lengte MIN of MAX laser aan starten afsluiten 2x 3x min max 1x 2x 1x Opmerking: met behulp van de MIN-/ MAX-functie kan de kortste resp. langste afstand worden berekend.
Belangrijke opmerkingen: • De laser geeft het meetpunt aan tot waar gemeten wordt. De laserstraal mag niet door voorwerpen onderbroken worden. • Bij de meting compenseert het apparaat verschillende ruimtetemperaturen. Houd daarom rekening met een korte aanpassingstijd bij plaatsveranderingen met grote temperatuurverschillen. • Het apparaat kan in het buitenbereik slechts beperkt worden toegepast en kan bij sterke zoninstraling niet worden gebruikt.
LaserRangeMaster Pocket Pro ! Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt. b DISPLAY: f e d a c 1. a Måleplan (reference) bag / stativ / foran / pind b Visning Længde, Flade / Rumfang / Pythagoras 1 / Pythagoras 2 c Måleværdier / Måleresultater Enhed i m/mm/fod/tommer d Mellemværdier / min/max-værdier e Batterisymbol f min/max-måling TASTATUR: 8. 2. 3.
Tænding, måling og slukning: Enhed tændt Laser tændt Måling Enhed slukket 1x 3 sec 1x 2x Sletning af den sidste måleværdi: Skift af måleenhed: m / mm / ft / inch Skift af måleplan (reference): bag stativ foran pind 1x 1x 2x 3x Skift af målefunktion: Længde Flade Rumfang 1x 2x Pythagoras 1+2 1x 3x 4x Længdemåling: Enhed tændt Laser tændt Måling 1x 1x 2x Flademåling: Flade Laser tændt 1. måling 1x 20 DK 2x 2.
LaserRangeMaster Pocket Pro Rumfangsmåling: Rumfang Laser tændt 1x 1. 2. 2x 3. måling 3x 4x Addition og subtraktion af længder: Længde Laser tændt 1. længde +/- osv. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Flade-beregning: Flade Laser tændt 1. ×ade +/- osv. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Rumfangsberegning: Rumfang Laser tændt 1. rumfang +/- osv.
Pythagoras-funktion 1: Pythagoras 1 Laser tændt 1. 1x 2. måling 2x Resultat: Højde 3x Pythagoras-funktion 2: Pythagoras 2 Laser tændt 1. 1x 2x 2. 3. måling 3x 4x Resultat: Højde MIN/MAX-funktion: Længde MIN eller MAX Laser tændt Start Afslut min max 1x 2x 3x 2x 1x Bemærk: Med MIN/MAX-funktionen kan man bestemme den korteste eller længste afstand. MIN bruges til bestemmelse af lodrette og vandrette afstande, MAX til bestemmelse af diagonaler.
LaserRangeMaster Pocket Pro Vigtigt: • Laseren angiver det målepunkt, hvortil der måles. Der må ikke komme genstande i vejen for laserstrålen. • Enheden kompenserer for forskellige rumtemperaturer under målingen. Man skal derfor være opmærksom på, at der er en kort tilpasningstid, når der skiftes mellem steder med store temperaturforskelle. • Enheden kan kun bruges i begrænset omfang udendørs og slet ikke i kraftigt sollys. • Enheden kan ikke bruges i kraftigt sollys.
! Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. b AFFICHAGE : f e d a c 1. a Plan de mesure (référence) arrière / trépied / avant / broche b AfÖchage de la longueur, de la surface / du volume / de Pythagore 1 / de Pythagore 2 c Valeurs mesurées / Résultats de mesure / Unité en m/mm/ft/inch d Valeurs intermédiaires / Valeurs mini./maxi.
LaserRangeMaster Pocket Pro Mise en marche, mesure et arrêt : Instrument en marche Laser activé Mesurer Instrument à l‘arrêt 1x 3 sec 1x 2x Effacer la dernière valeur mesurée : Changer d‘unité de mesure : m / mm / ft / inch Commutation au plan de mesure (référence): arrière trépied avant broche 1x 1x 2x 3x Changer de fonctions de mesure : longueur surface volume 1x 2x Pythagores 1+2 1x 3x 4x Mesure de la longueur : Instrument en marche Laser activé mesure 1x 1x 2x Mesure de la surf
Mesure du volume : volume Laser activé 1x 1ère 2x 2e 3e mesure 3x 4x Addition et soustraction des longueurs : longueur Laser activé 1ère longueur +/- etc. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Calcul des surfaces : surface Laser activé 1ère surface +/- etc. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Calcul des volumes : volume Laser activé 1er volume +/- etc.
LaserRangeMaster Pocket Pro Fonction Pythagore 1 : Pythagore 1 Laser activé 1ère 1x 2x 2e mesure Résultat : Hauteur 3x Fonction Pythagore 2 : Pythagore 2 Laser activé 1ère 2e 1x 2x 3x 3e mesure Résultat : Hauteur 4x Fonction MINI. / MAXI. : longueur MINI ou MAXI. Laser activé Démarrer Terminer min max 1x 2x 3x 2x 1x Remarque : La fonction MINI. / MAXI. permet de calculer la distance la plus courte ou la plus longue. MINI. sert à calculer les verticales et les horizontales, MAXI.
Remarques importantes: • Le laser affi che le point jusqu‘auquel la mesure sera effectuée. Aucun objet ne doit se dépasser dans le champ du rayon laser. • Pendant la mesure, l‘instrument compense les écarts de température ambiante. En cas d‘écarts de température importants, tenez compte d‘une courte période d‘adaptation suite au changement de lieu. • L‘utilisation de l‘instrument à l‘extérieur est limitée et il n‘est pas possible de l‘utiliser en cas de fort ensoleillement.
LaserRangeMaster Pocket Pro ! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. b INDICADOR: f e d a c 1.
Conectar, medir y desconectar: Aparato encendido Láser encendido Medir Aparato apagado 1x 3 sec 1x 2x Borrar el último valor de medición. Conmutar unidad de medición: m / mm / ft / inch Conmutar nivel de medición (Referencia): detrás trípode delante Pin 1x 1x 2x 3x Conmutar funciones de medición: Longitud Superficie Volumen 1x 2x Pitágoras 1+2 1x 3x 4x Medición de longitudes: Aparato encendido Láser encendido Medición 1x 1x 2x Medición de superficies: SuperÖcie Láser encendido 1.
LaserRangeMaster Pocket Pro Medición del volumen: Volumen Láser encendido 1. 1x 2. 2x 3. Medición 3x 4x Adición y sustracción de longitudes: Longitud Láser encendido 1. Longitud +/- etc. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Cálculo de superficies: SuperÖcie Láser encendido 1. SuperÖcie +/- etc. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Cálculo del volumen: Volumen Láser encendido 1. Volumen +/- etc.
Función Pitágoras 1: Pitágoras 1 Láser encendido 1. 1x 2x 2. Medición Resultado: Altura 3x Función Pitágoras 2: Pitágoras 2 Láser encendido 1. 1x 2x 2. 3. Medición 3x 4x Resultado: Altura Función MÍN./MÁX.: Longitud MIN o MAX Láser encendido Iniciar Finalizar min max 1x 2x 3x 2x 1x Nota: Con la función MIN / MAX puede calcularse la distancia más corta o la más larga. MIN se necesita para determinar la vertical y la horizontal, MAX para diagonales.
LaserRangeMaster Pocket Pro Avisos importantes: • El láser indica el punto de medición hasta el que se va a medir. En el rayo láser no deben penetrar objetos. • El aparato compensa diferentes temperaturas ambientales al medir. Por ello considere un tiempo corto de adaptación, al cambiar de lugar con grandes diferencias de temperatura. • El aparato sólo puede usarse limitadamente en exteriores y no puede usarse con fuertes rayos solares. • El aparato no puede utilizarse con fuertes rayos solares.
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione. ! b DISPLAY: f e d a c 1.
LaserRangeMaster Pocket Pro Accensione, misura e spegnimento: Strumento On Laser On Misura Strumento Off 1x 3 sec 1x 2x Cambio dell‘unità di misura: m / mm / ft / inch Cancellazione dell‘ultimo valore misurato: Commutazione del piano di misura (riferimento): posteriore treppiede anteriore pin 1x 1x 2x 3x Cambio delle funzioni di misura: Lunghezza Area Volume 1x 2x Funzione pitagorica 1+2 1x 3x 4x Misura della lunghezza: Strumento on Laser On Misura 1x 1x 2x Misura dell‘area: Are
Misura del volume: Volume Laser On 1x 1ª 2x 2ª 3ª misura 3x 4x Addizione e sottrazione di lunghezze: Lunghezza Laser On 1ª lunghezza +/- ecc. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Calcolo di aree di superfici: Area Laser On 1ª area +/- ecc. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Calcolo del volume: Volume Laser On 1° volume +/- ecc.
LaserRangeMaster Pocket Pro Funzione pitagorica 1: Funzione pitagorica 1 Laser On 1x 1ª 2ª misura 2x 3x Risultato: altezza Funzione pitagorica 2: Funzione pitagorica 2 Laser On 1x 1ª 2ª 3ª misura 2x 3x 4x Risultato: altezza Funzione MIN/MAX: Lunghezza MIN o MAX Laser On Inizio Fine 2x 3x min max 1x 2x 1x Nota: con la funzione MIN / MAX si può misurare la distanza minima o massima. MIN occorre per misurare verticali ed orizzontali e MAX per misurare diagonali.
Avvertenze importanti: • Il laser indica il punto fi no al quale si esegue la misura. Nel raggio laser non devono sporgere oggetti. • El aparato compensa diferentes temperaturas ambientales al medir. Por ello considere un tiempo corto de adaptación, al cambiar de lugar con grandes diferencias de temperatura. • L‘apparecchio è utilizzabile all‘aperto solo in maniera limitata e non può essere usato in presenza di intensa radiazione solare.
LaserRangeMaster Pocket Pro ! Przeczytaņ dokÙadnie instrukcjŐ obsÙugi i zaÙŅczonŅ broszurŐ „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. PostŐpowaņ zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywaņ te materiaÙy.
WĜâczanie, pomiar i wyĜâczanie: urzŅdzenie wÙ. laser wÙ. pomiar urzŅdzenie wyÙ. 1x 3 sec 1x 2x Usuwanie ostatniej wartoıci pomiaru: PrzeĜâczanie jednostki pomiaru: m / mm / ft / inch PrzeĜâczanie pĜaszczyzny pomiarowej (odniesienia): tyÙ statyw przód pin 1x 1x 2x 3x PrzeĜâczanie funkcji pomiaru: dÙugoūņ powierzchnia kubatura funkcja Pitagorasa 1+2 1x 1x 2x 3x 4x Pomiar dĜugoıci: urzŅdzenie wÙ. laser wÙ. pomiar 1x 1x 2x Pomiar powierzchni: powierzchnia laser wÙ. 1x 40 PL 1.
LaserRangeMaster Pocket Pro Pomiar kubatury: kubatura laser wÙ. 1x 1. 2. 2x 3. pomiar 3x 4x Dodawanie i odejmowanie dĜugoıci: dÙugoūņ laser wÙ. 1. dÙugoūņ +/- itd. + – 1x 2x 1x 2x 1x 2x Obliczanie powierzchni: powierzchnia laser wÙ. 1. powierzchnia +/- itd. + – 1x 2x 3x 1x 2x 1x 2x 3x Obliczanie kubatury: kubatura laser wÙ. 1. kubatura +/- itd.
Funkcja Pitagorasa 1: funkcja Pitagorasa 1 laser wÙ. 1x 1. 2. pomiar 2x 3x wynik: wysokoūņ Funkcja Pitagorasa 2: funkcja Pitagorasa 2 laser wÙ. 1x 1. 2. 3. pomiar 2x 3x 4x wynik: wysokoūņ Funkcja MIN/MAX: dÙugoūņ MIN lub MAX laser wÙ. start koniec 2x 3x min max 1x 2x 1x Wskazówka: Funkcja MIN / MAX pozwala zmierzyņ najkrótszŅ i najdÙuższŅ odlegÙoūņ. MIN stosowane jest do pomiaru pionów i poziomów, MAX do pomiarów przekŅtnych.
LaserRangeMaster Pocket Pro Waŏne wskazówki: • Laser wskazuje punkt pomiarowy, do którego odbywa siŐ pomiar. W promieniu lasera nie mogŅ znajdowaņ siŐ żadne przedmioty • UrzŅdzenie kompensuje podczas pomiaru różnice temperatur wnŐtrza. Dlatego w razie zmiany miejsca pomiaru o dużej różnicy temperatury należy uwzglŐdniņ pewien czas adaptacji. • Eksploatacja urzŅdzenia na zewnŅtrz jest ograniczona i przy silnym nasÙonecznieniu jego użycie jest niemożliwe.
SERVICE Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com 080.943A / Rev.