VideoFlex G2 DE 02 GB 10 NL 18 DK 26 FR 34 ES 42 IT 50 PL 58 FI PT SE NO TR RU UA 103 135 130 180 ø 11 1500 / 10000 50 CZ 3" EE LV LT RO BG GR
! Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. Funktion / Verwendung Dieser Videoinspektor liefert farbige Videobilder mittels einer Mikrokamera an das LCD zur Überprüfung schwer zugänglicher Stellen wie z.B. Hohlräumen, Schächten, Mauerwerk oder im KFZ.
VideoFlex G2 Inbetriebnahme (1-6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. SD-Karte entfernen 5 ! 1. 2. 6 Menüsprache einstellen 3 sec 1 sec ON Sprache ändern (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Setup Sprache Format. Werkseinst. Lichtfreq. Datumseing. Deutsch Nächst. Menü Nächst. Menü 60Hz Nächst.
Aufnahmemodus Wiedergabemodus Einstellungsmodus 3 sec 1 sec ON Bild-/Videoaufnahmen Kamerakopf am Flexschlauch ausrichten und an die gewünschte Position führen. Bei schlechten Lichtverhältnissen LED-Beleuchtung einschalten. Weiter entfernte oder kleine Objekte heranzoomen. Durch die manuelle Bildrotation kann das Bild auf dem Monitor um 180° gedreht werden. Durch kurzes Betätigen der REC-Taste wird das Bild aufgenommen und auf der SD-Karte gespeichert. Langes Drücken der RECTaste (> 2 sek.
VideoFlex G2 Aufnahmemodus Wiedergabemodus Einstellungsmodus 3 sec 1 sec ON Wiedergabe von Bild-/Videoaufnahmen Das zuletzt aufgenomme Bild oder Video wird auf dem Display angezeigt. Mit den Pfeiltasten kann vor und zurück navigiert werden. Eine Videoaufnahme wird durch ein Kamera-Symbol gekennzeichnet. Die REC-Taste dient zur „Wiedergabe“-Funktion, die Pfeiltasten ermöglichen den „Vor-/Rücklauf“ sowie die Änderung der Abspielgeschwindigkeit nur während der Wiedergabe.
Aufnahmemodus Wiedergabemodus Einstellungsmodus 3 sec 1 sec ON a. Sprache ändern (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Setup Sprache Format. Werkseinst. Lichtfreq. Datumseing. English Nächst. Menü Nächst. Menü 60Hz Nächst. Menü Sprache Sprache English Nederlands Dansk Français Español Ελληνικά Deutsch English Nederlands Dansk b. SD-Karte formatieren Setup Sprache Format. Werkseinst. Lichtfreq. Datumseing. Setup Deutsch Nächst. Menü Nächst.
VideoFlex G2 d. Frequenzfilter einstellen Setup Sprache Format. Werkseinst. Lichtfreq. Datumseing. Setup Deutsch Nächst. Menü Nächst. Menü 60Hz Nächst. Menü Setup Sprache Format. 60Hz Werkseinst. 50Hz Lichtfreq. Datumseing. Deutsch Nächst. Menü Nächst. Menü 60Hz Nächst. Menü Sprache Format. 60Hz Werkseinst. 50Hz Lichtfreq. Datumseing. e. Datum/Uhrzeit einstellen (Um wieder ins Menü zu gelangen, drücken Sie die Taste Setup Sprache Format. Werkseinst. Lichtfreq. Datumseing. Setup Deutsch Nächst.
USB-Datenübertragung Die gespeicherten Daten auf der SD-Karte können entweder mit einem passenden Kartenlesegerät oder über die USB-Schnittstelle auf den PC übertragen werden. Informationen zur Verbindung zwischen Computer und Kartenadapter bzw. Kartenleser finden Sie im Handbuch zu Ihrem Kartenleser. Webcam-Funktion Die VideoFlex G2 kann als Webcam genutzt werden. Verbinden Sie hierzu die VideoFlex G2 über die USB-Schnittstelle mit Ihren Computer. 1 2 2. 1. 3.
VideoFlex G2 Hinweise zur Benutzung • Es ist unbedingt darauf zu achten, dass die VideoFlex G2 nicht in Kontakt mit Chemikalien, Strom, beweglichen oder heißen Gegenständen kommt. Dies kann zur Beschädigung des Gerätes und auch zu schweren Verletzungen des Bedieners führen. • Die LCD-Einheit darf nicht in Wasser getaucht werden. • Der Kamerakopf ist nicht säurebestänidg oder feuerfest. • Die VideoFlex G2 darf nicht für medizinische Untersuchungen/Personenuntersuchung verwendet werden.
! Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. Function / Application This inspection camera features a micro-camera which sends colour video images to the LCD so that areas which are difficult to access (cavities, shafts, masonry or inside cars, for example) can be checked. 6 1 14 15 7 11 2 3 4 5 8 13 9 10 12 1 LCD 7 USB 1.
VideoFlex G2 First use (1-6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. Removing the SD card 5 ! 1. 2. 6 Setting the menu language 3 sec 1 sec ON Changing the language (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Set-up Language Format Factory Set. Flicker Filt.
Record mode Playback mode Settings mode 3 sec 1 sec ON Still images/Video recordings Line up the camera head on the flex cable and move it to the required position. If lighting conditions are poor, switch on the LED lighting. Zoom in on distant or small objects. The manual image rotation function enables the image to be rotated by 180° on the monitor. Briefly press the REC button to take a still image and save it to the SD card. Press the REC button for longer than 2 seconds to start video recording.
VideoFlex G2 Record mode Playback mode Settings mode 3 sec 1 sec ON Playback of still images/video recordings The last image or video recorded is shown on the display. Use the arrow keys to browse forward and back through the recordings. Video recording is indicated by a camera symbol. The REC button is used for the “Playback” function, the arrow buttons for “Forward/Back” and to change the playback speed only during playback. To delete a recording, press the “DEL” button.
Record mode Playback mode Settings mode 3 sec 1 sec ON a. Changing the language (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Set-up Language Format Factory setting Flicker filter Date/Time Deutsch Next Menu Next Menu 60Hz Next Menu Language Language Deutsch English Nederlands Dansk Français Deutsch English Nederlands Dansk Français b.
VideoFlex G2 d. Set frequency filter Set-up Language Format Factory setting Flicker filter Date/Time Set-up English Next Menu Next Menu 60Hz Next Menu e.
USB data transfer Data saved on the SD card can be transferred to PC either with a suitable card reader or directly via the USB port. Please refer to the manual supplied with your card reader for information about connecting your card adapter or card reader to a PC. Webcam function The VideoFlex G2 can be used as a webcam. To do so, connect the VideoFlex G2 to your computer via the USB interface. 1 2 2. 1. 3. ! Load the CD in the drive and follow the installation routine.
VideoFlex G2 Instructions for use • It is absolutely vital to ensure that the VideoFlex G2 does not come into contact with chemicals, current, moving or hot objects. This can damage the device and put its user at risk of serious injury. • The LCD unit must not be immersed in water. • The camera head is not acid-resistant or fireproof. • The VideoFlex G2 must not be used for medical examinations/examining people. • The device should always be stored in the case in which it was supplied.
! Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed. Functie / toepassing Door middel van een microcamera genereert deze video-inspecteur videobeelden in kleur op het LCD, zodat u moeilijk toegankelijke plekken zoals bijv. holle ruimtes in schachten, muurwerk of de auto kunt controleren.
VideoFlex G2 Ingebruikname (1-6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. SD-kaart verwijderen 5 ! 1. 2. 6 Menu-taal instellen 3 sec 1 sec ON Taal wijzigen (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Setup Taal Formatt. Fabrieksinst. Lichtfreq. Datuminvoer Deutsch Volg. Menu Volg. Menu 60Hz Volg.
Opnamemodus Weergavemodus Instellingsmodus 3 sec 1 sec ON Foto- / video-opnames Richt de camerakop aan het uiteinde van de flexibele slang en beweeg hem vervolgens naar de gewenste positie. Schakel de LED-verlichting in geval van slechte lichtomstandigheden in. U kunt kleine objecten of objecten op afstand dichterbij halen (zoomen). Het beeld op de monitor kan met behulp van de beeldrotatie 180° worden gedraaid. Druk kort op de toets REC om een foto te maken en op de SD-kaart op te slaan.
VideoFlex G2 Opnamemodus Weergavemodus Instellingsmodus 3 sec 1 sec ON Weergave van foto- / video-opnames De als laatste opgenomen foto of video wordt op het display weergegeven. Met de pijltoetsen kunt u vooruit en achteruit navigeren. Een video-opname wordt door middel van een camerasymbool gekenmerkt. De toets REC is bedoeld voor de ‚weergave‘-functie. Alleen tijdens de weergave kunt u met behulp van de pijltoetsen ‚vooruit-/terugspoelen‘ en de afspeelsnelheid veranderen.
Opnamemodus Weergavemodus Instellingsmodus 3 sec 1 sec ON a. Taal wijzigen (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Setup Taal Formatt. Fabrieksinst. Lichtfreq. Datuminvoer Deutsch Volg. Menu Volg. Menu 60Hz Volg. Menu Taal Taal Deutsch English Nederlands Dansk Français English Nederlands Dansk Français Español b. SD-kaart formatteren Setup Taal Formatt. Fabrieksinst. Lichtfreq. Datuminvoer Setup Nederlands Volg. Menu Volg. Menu 60Hz Volg.
VideoFlex G2 d. Frequentiefilter instellen Setup Taal Formatt. Fabrieksinst. Lichtfreq. Datuminvoer Setup Nederlands Volg. Menu Volg. Menu 60Hz Volg. Menu Setup Taal Formatt. 60Hz Fabrieksinst. 50Hz Lichtfreq. Datuminvoer Nederlands Volg. Menu Volg. Menu 60Hz Volg. Menu Taal Formatt. 60Hz Fabrieksinst. 50Hz Lichtfreq. Datuminvoer e. Datum / tijd instellen (om weer terug te schakelen naar het menu drukt u op de toets Setup Taal Formatt. Fabrieksinst. Lichtfreq. Datuminvoer Setup Nederlands Volg.
USB-gegevensoverdracht De opgeslagen gegevens op de SD-kaart kunnen met een geschikte kaartlezer of direct via de USB-interface naar de pc worden overgedragen. Informatie over de verbinding tussen de computer en de kaartadapter resp. de kaartlezer vindt u in de gebruiksaanwijzing voor uw kaartlezer. Webcam-functie De VideoFlex G2 kan worden gebruikt als webcam. Sluit de VideoFlex G2 hiervoor via de usb-aansluiting aan op uw computer. 1 2 2. 1. 3.
VideoFlex G2 Bedieningsaanwijzingen • Let absoluut op dat de VideoFlex G2 niet in contact komt met chemicaliën, stroom, beweeglijke of hete voorwerpen. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken, hetgeen kaqn leiden tot ernstig persoonlijk letsel van de gebruiker. • De LCD-eenheid mag niet onder water worden gedompeld. • De camerakop is niet zuurbestendig en niet vuurvast. • De VideoFlex G2 mag niet worden gebruikt voor medische doeleinden / persoonsonderzoek.
! Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt. Funktion/anvendelse Denne video-inspektor leverer farve-videobilleder ved hjælp af et mikrokamera på LCD-skærmen til kontrol af vanskeligt tilgængelige steder som fx hulrum, skakter, murværk eller i køretøjer.
VideoFlex G2 Idriftsættelse (1-6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. Tag SD-kort ud 5 ! 1. 2. 6 Indstil menusprog 3 sec 1 sec ON Skift sprog (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Opsætning Sprog Format. Fabriksindst. Lysfrekv. Datoangiv.
Optagelsesmodus Gengivelsesmodus Indstillingsmodus 3 sec 1 sec ON Billed-/videooptagelse Man indstiller kamerahovedet på flexslangen og fører det hen til den ønskede position. Under dårlige lysforhold kan man tænde diodelampen. Man kan zoome ind på fjerne eller små objekter. Via den manuelle billedrotation kan billedet roteres 180° på skærmen. Når man trykker kortvarigt på REC-tasten, optages billedet og gemmes på SD-kortet. Når man holder REC-tasten inde et stykke tid (> 2 sek.
VideoFlex G2 Optagelsesmodus Gengivelsesmodus Indstillingsmodus 3 sec 1 sec ON Gengivelse af billed-/videooptagelser Det senest optagne billede eller video vises på displayet. Med piletasterne kan man navigere frem og tilbage. En videooptagelse afmærkes med et kamera-symbol. REC-tasten bruges som „gengivelses“-funktion; med piletasterne kan man aktivere „frem- /tilbagespoling“ samt ændring af afspilningshastigheden, men kun under gengivelsesfasen.
Optagelsesmodus Gengivelsesmodus Indstillingsmodus 3 sec 1 sec ON a. Skift sprog (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Opsætning Sprog Format. Fabriksindst. Lysfrekv. Datoangiv. Deutsch Næste menü Næste menü 60Hz Næste menü Sprog Sprog Deutsch English Nederlands Dansk Français Nederlands Dansk Français Español Italiano b. Formatér SD-kort Opsætning Sprog Format. Fabriksindst. Lysfrekv. Datoangiv.
VideoFlex G2 d. Indstilling af frekvensfilter Opsætning Sprog Format. Fabriksindst. Lysfrekv. Datoangiv. Opsætning Dansk Næste menü Næste menü 60Hz Næste menü e. Indstil dato/klokkeslæt (tryk på tasten Opsætning Sprog Format. Fabriksindst. Lysfrekv. Datoangiv. Sprog Format. 60Hz Fabriksindst. Lysfrekv.50Hz Datoangiv. Opsætning Dansk Næste menü Næste menü 60Hz Næste menü Sprog Format. 60Hz Fabriksindst. Lysfrekv.50Hz Datoangiv.
USB-dataoverførsel De lagrede data på SD-kortet kan overføres til pc’en enten med en passende kortlæser eller direkte via USB-interfacet. Oplysninger om forbindelse mellem computer og kort-adapter eller kortlæser findes i manualen til kortlæseren. Webcam-funktion VideoFlex G2 kan anvendes som webcam. Dette gøres ved at slutte VideoFlex G2 til din computer ved hjælp af USB-interfacet. 1 2 2. 1. 3. ! Sæt den medfølgende CD i drevet, og følg installationsproceduren.
VideoFlex G2 Anmærkninger vedr. anvendelsen • Det er vigtigt, at man sørger for, at VideoFlex G2 ikke kommer i kontakt med kemikalier, strøm, bevægelige eller varme genstande. Dette kan ødelægge apparatet og desuden medføre alvorlige personskader på operatøren. • Lysdiodeenheden må ikke dyppes ned i vand. • Kamerahovedet er ikke syrebestandigt eller ildfast. • VideoFlex G2 må ikke anvendes til medicinske undersøgelser/personundersøgelser. • Apparatet bør så vidt muligt opbevares i den medleverede taske.
! Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. Fonction/Utilisation Cet appareil d’inspection vidéo fournit des images vidéo en couleur grâce à une microcaméra qui envoie les informations à l’écran ACL afin de contrôler des endroits très difficiles d’accès, tels que des cavités, des puits, des murs ou dans des véhicules.
VideoFlex G2 Mise en service (1 à 6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. Retirer la carte SD 5 ! 1. 2. 6 Réglage de la langue du menu 3 sec 1 sec ON Modifier la langue (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Configuration Langue Format Régl. usine Fréq.
Mode d’enregistrement Mode de reproduction Mode de réglage 3 sec 1 sec ON Enregistrement d’images/vidéo Orienter la tête de la caméra au niveau du tuyau flexible et la mettre à la position souhaitée. Activer l’éclairage DEL en cas de mauvaise visibilité. Zoomer sur des objets de petite taille ou éloignés. La rotation manuelle des images permet de faire tourner l‘image de 180° sur le moniteur. Actionnez brièvement la touche REC pour enregistrer une image et la mémoriser sur la carte SD.
VideoFlex G2 Mode d’enregistrement Mode de reproduction Mode de réglage 3 sec 1 sec ON Reproduction d’images/d’enregistrement vidéo La dernière image/vidéo enregistrée apparaît sur l’écran d’affichage. Il est possible de naviguer vers l’image/la vidéo précédente ou vers l’image/la vidéo suivante avec les touches fléchées. Un symbole rouge « Pause » signale qu’il s’agit d’un enregistrement vidéo.
Mode d’enregistrement Mode de reproduction Mode de réglage 3 sec 1 sec ON a. Modifier la langue (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Configuration Langue Format Régl. usine Fréq./lumière Date/Heure Deutsch Prochain menu Prochain menu 60Hz Prochain menu Langue Langue Deutsch English Nederlands Dansk Français Dansk Français Español Italiano Polski b. Formater la carte SD Configuration Langue Format Régl. usine Fréq.
VideoFlex G2 d. Réglage du filtre de fréquence Configuration Langue Format Régl. usine Fréq./lumière Date/Heure Configuration Français Prochain menu Prochain menu 60Hz Prochain menu Langue Format 60Hz Régl. usine 50Hz Fréq./lumière Date/Heure e. Régler la date/l’heure (appuyer sur la touche Configuration Langue Format Régl. usine Fréq./lumière Date/Heure Configuration Français Prochain menu Prochain menu 60Hz Prochain menu Langue Format 60Hz Régl. usine 50Hz Fréq.
Transmission des données par USB Les données mémorisées sur la carte SD peuvent être transmises à un ordinateur soit en utilisant le lecteur de cartes correspondant, soit via l’interface USB. Prière de consulter le manuel relatif au lecteur de cartes pour obtenir de plus amples informations sur la liaison entre l’ordinateur et l’adaptateur de carte ou le lecteur de cartes. Fonction webcam Il est possible d‘utiliser la VideoFlex G2 comme webcam.
VideoFlex G2 Remarques relatives à l’utilisation • Il est indispensable de faire attention à ce que le VideoFlex G2 n’entre pas en contact avec des produits chimiques, du courant électrique ou encore des pièces brûlantes ou en mouvement. Cela peut endommager l’appareil et provoquer de graves blessures chez l’utilisateur. • Ne pas plonger l’écran ACL dans l’eau. • La tête de la caméra ne résiste pas aux acides ni au feu.
! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. Funcionamiento y uso Este videoinspector toma imágenes de vídeo en color con una micro cámara y las pone a disposición a través del LCD para hacer posible el control en puntos de difícil acceso como huecos, pozos, muros o vehículos.
VideoFlex G2 Puesta en funcionamiento (1-6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. Retirar tarjeta SD 5 ! 1. 2. 6 Especificar idioma 3 sec 1 sec ON Modificar idioma (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Configuración Idioma Formato Config./ fábrica Frec.
Modo de grabación Modo de reproducción Modo de configuración 3 sec 1 sec ON Toma de imágenes y vídeos Orientar el cabezal de la cámara del tubo flexible y llevarlo a la posición deseada. Si las condiciones lumínicas son malas encienda la iluminación LED. Acerque o amplíe los objetos que se encuentren alejados o sean muy pequeños. Con la rotación manual de imágenes se puede girar la imagen del monitor 180°.
VideoFlex G2 Modo de grabación Modo de reproducción Modo de configuración 3 sec 1 sec ON Reproducción de fotos y vídeos En la pantalla se muestra la última fotografía o vídeo tomados. Con las teclas de flechas puede pasar las imágenes hacia adelante o hacia atrás. La grabación en vídeo se indica con el símbolo de una cámara. La tecla REC sirve a la función de „reproducción“; las teclas de flecha permiten el „avance y retroceso“, así como cambiar la velocidad, sólo durante la reproducción.
Modo de grabación Modo de reproducción Modo de configuración 3 sec 1 sec ON a. Modificar idioma (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Configuración Idioma Formato Config. de fábrica Frec. luz Fecha y hora Deutsch Menú siguiente Menú siguiente 60Hz Menú siguiente Idioma Idioma Deutsch English Nederlands Dansk Français Français Español Italiano Polski Suomi b. Formatear tarjeta SD Configuración Idioma Formato Config. de fábrica Frec.
VideoFlex G2 d. Ajuste del filtro de frecuencias Configuración Idioma Formato Config. de fábrica Frec. luz Fecha y hora Configuración Español Menú siguiente Menú siguiente 60Hz Menú siguiente Idioma Formato Config. de60Hz fábrica Frec. luz 50Hz Fecha y hora Configuración Español Menú siguiente Menú siguiente 60Hz Menú siguiente e. Configurar fecha y hora (para volver de nuevo al menú pulse la tecla Configuración Idioma Formato Config. de fábrica Frec. luz Fecha y hora Idioma Formato Config.
Transmisión de datos por USB La transmisión de los datos almacenados en la tarjeta SD puede efectuarse bien con un lector de tarjetas compatible o bien directamente en el PC a través del puerto USB. Las instrucciones para conectar el ordenador y el adaptador de tarjetas o el lector de tarjetas figuran en el manual de su lector de tarjetas. Función de cámara web La VideoFlex G2 puede ser utilizada como cámara web. Para ello tiene que conectar la VideoFex G2 con su ordenador a través de la entrada USB.
VideoFlex G2 Notas sobre el uso • Es indispensable evitar que la VideoFlex G2 entre en contacto con sustancias químicas, corriente eléctrica, objetos móviles o calientes. Esto podría provocar daños en el aparato y causar lesiones graves al usuario. • No se puede sumergir la unidad LCD en agua. • El cabezal de la cámara no es resistente a los ácidos o el fuego. • No se puede utilizar la VideoFlex G2 para realizar exámenes médicos o exploraciones en personas.
! Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione. Funzione/utilizzo Questo ispettore video fornisce immagini a colori riprese da una microcamera e trasmesse all‘LCD per il controllo di punti di difficile accesso, ad esempio cavità, cunicoli ed interstizi anche di autoveicoli.
VideoFlex G2 Messa in servizio (1-6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. Rimuovere la SD Card 5 ! 1. 2.
Modalità di ripresa Modalità di riproduzione Modalità di impostazione 3 sec 1 sec ON Ripresa di immagini/video Posizionare la testina di ripresa sul tubo flessibile e condurla sul punto desiderato. In caso di luce insufficiente accendere il LED di illuminazione. Utilizzare lo zoom per ingrandire oggetti piccoli o lontani. L‘immagine può essere ruotata di 180° con la funzione di rotazione manuale. Premendo brevemente il tasto REC, l‘immagine viene ripresa e memorizzata sulla scheda SD.
VideoFlex G2 Modalità di ripresa Modalità di riproduzione Modalità di impostazione 3 sec 1 sec ON Riproduzione di immagini/video L‘ultimo video o immagine ripreso viene visualizzato sul display. Con i tasti a freccia si può navigare avanti e indietro. Durante la ripresa video viene visualizzato il simbolo della telecamera. Il tasto REC serve per la funzione „Riproduzione“, i tasti freccia permettono la funzione di „Avanzamento/ riavvolgimento“ così come la modifica della velocità di riproduzione.
Modalità di ripresa Modalità di riproduzione Modalità di impostazione 3 sec 1 sec ON a. Modifica della lingua (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Set up Lingua Formato Impostazioni di fabbrica Frequenza luce Data/Ora Deutsch Menu seguente Menu seguente 60Hz Menu seguente Lingua Lingua Deutsch English Nederlands Dansk Français Español Italiano Polski Suomi Português b.
VideoFlex G2 d. Regolazione del filtro di frequenza Set up Lingua Formato Impostazioni di fabbrica Frequenza luce Data/Ora Set up Set up Italiano Menu seguente Menu seguente 60Hz Menu seguente Lingua Formato Impostazioni 60Hz di fabbrica 50Hz Frequenza luce Data/Ora Italiano Menu seguente Menu seguente 60Hz Menu seguente e.
Trasmissione dati USB I dati salvati sulla SD Card possono essere trasmessi al PC con un lettore di schede adatto o direttamente attraverso la porta USB. Per informazioni sul collegamento tra computer ed adattatore o lettore di schede consultare il manuale del lettore di schede. Funzione webcam VideoFlex G2 può essere utilizzato come webcam. A tal fine collegare VideoFlex G2 con il computer utilizzando l‘interfaccia USB. 1 2 2. 1. 3.
VideoFlex G2 Note sull‘utilizzo • La VideoFlex G2 non deve venire mai a contatto con sostanze chimiche, corrente ed oggetti mobili o ad alta temperatura. Ciò potrebbe danneggiare l‘apparecchio e causare anche gravi lesioni dell‘utente. • L‘unità LCD non deve essere immersa in acqua. • La testina di ripresa non resiste agli acidi o al fuoco. • La VideoFlex G2 non deve essere utilizzata per analisi mediche o di persone. • L‘apparecchio deve essere riposto nella valigetta in dotazione.
! Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywać te materiały. Funkcja/ zastosowanie Wideo-inspektor przekazuje barwne obrazy wideo z mikro-kamery na wyświetlacz LCD w celu kontroli trudno dostępnych miejsc, takich jak pustki, studzienki, mury, a także elementy pojazdów mechanicznych.
VideoFlex G2 Uruchomienie (1-6) 1 2 3 4 AA AA AA 1. AA 2. 3. 1. 4x AA 2. Wyjęcie karty pamięci SD 5 ! 1. 2. 6 Ustawienie języka menu 3 sec 1 sec ON Zmiana języka (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Konfiguracja Język Format. Ustawienia fabr. Częstotl. światła Wprow. daty Deutsch Nast. menu Nast. menu 60Hz Nast.
Tryb nagrywania Tryb odtwarzania Tryb konfiguracji 3 sec 1 sec ON Rejestracja zdjęć / wideo Ustawić kamerę w odpowiednim kierunku i wprowadzić do miejsca rejestracji. W przypadku złej widoczności włączyć oświetlenie LED. Obiekty oddalone lub mniejsze powiększyć lub przybliżyć za pomocą zoomu. Za pomocą manualnej rotacji obrazu obraz na monitorze może zostać obrócony o 180°. Poprzez krótkie przyciśnięcie przycisku REC obraz jest rejestrowany i zapisywany na karcie pamięci.
VideoFlex G2 Tryb nagrywania Tryb odtwarzania Tryb konfiguracji 3 sec 1 sec ON Odtwarzanie zdjęć i nagrań wideo Ostatnio wykonane zdjęcie lub nagranie wideo pokazywane są na wyświetlaczu. Za pomocą przycisków ze strzałkami przesuwać można obraz do tyłu i do przodu. Nagranie wideo oznaczone jest symbolem kamery. Przycisk REC służy do sterowania funkcją „odtwarzanie”, strzałki umożliwiają przewijanie do przodu i do tyłu oraz zmianę szybkości odtwarzania tylko podczas odtwarzania.
Tryb nagrywania Tryb odtwarzania Tryb konfiguracji 3 sec 1 sec ON a. Zmiana języka (DE, GB, NL, DK, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SE, NO, TR, RU, UA, CZ, EE, LV, LT, RO, BG, GR) Konfiguracja Język Format. Ustawienia fabr. Częstotl. światła Wprow. daty Deutsch Nast. menu Nast. menu 60Hz Nast. menu Język Język Deutsch English Nederlands Dansk Français Italiano Polski Suomi Português Svenska b. Formatowanie karty pamięci SD Konfiguracja Język Format. Ustawienia fabr. Częstotl. światła Wprow.
VideoFlex G2 d. Ustawianie filtra częstotliwości Konfiguracja Język Format. Ustawienia fabr. Częstotl. światła Wprow. daty Konfiguracja Polski Nast. menu Nast. menu 60Hz Nast. menu Język Format. 60Hz Ustawienia fabr. Częstotl. 50Hz światła Wprow. daty Konfiguracja Polski Nast. menu Nast. menu 60Hz Nast. menu Język Format. 60Hz Ustawienia fabr. Częstotl. 50Hz światła Wprow. daty e. Ustawienie daty/ godziny (aby ponownie przejść do menu proszę wybrać przycisk Konfiguracja Język Format. Ustawienia fabr.
Transmisja danych poprzez port USB Zapisane na karcie pamięci dane mogą być przeniesione na PC albo za pomocą odpowiedniego czytnika kart albo poprzez port USB. Informacje o połączeniu pomiędzy komputerem i adapterem bądź czytnikiem kart znajdziecie Państwo w instrukcji czytnika kart. Funkcja Webcam VideoFlex G2 może być używana jako kamera internetowa. W tym celu należy połączyć VideoFlex G2 za pomocą złącza USB z komputerem. 1 2 2. 1. 3.
VideoFlex G2 Wskazówki odnośnie użytkowania • Należy bezwzględnie zwracać uwagę na to, aby urządzenie VideoFlex G2 nie wchodziło w kontakt z chemikaliami, energią elektryczną oraz przedmiotami ruchomymi i gorącymi. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz do ciężkich obrażeń operatora. • Jednostka LCD nie może być zanurzana w wodzie. • Głowica kamery nie jest kwasoodporna ani ogniotrwała. • Urządzenie VideoFlex G2 nie może być stosowane do przeprowadzania badań medycznych/ badań ludzi.
VideoFlex G2 67
SERVICE Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com 8.082.96.50.1 / Rev.