Owner’s Manual Indoor Lighting Fixture Installation Instructions Please write model number here for future reference: / Veuillez noter le numéro de modèle aux fins de référence ultérieure: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR INDOOR LIGHT FIXTURE NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any packing materials (see figure 1). WARRANTY INFORMATION WARNING: ELECTRICALSHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY. Read and follow instructions exactly as shown. If instructions are unclear, do not proceed. Contact a qualified electrician. Read all instructions before beginning. Proper wiring is essential for safe operation of this fixture.
POWER SWITCH (K) (if applicable) CAP NUTS (A) BACK PLATE (B) Line art shown may not exactly match the fixture enclosed. However, the installation instructions do apply to this fixture. MOUNTING SCREWS (D) BACK PLATE OPENING (J) *OUTLET BOX SCREWS (F) SIDE HOLE (I) UNIVERSAL MOUNTING PLATE (C) WIRE CONNECTORS (G) GROUND WIRE *OUTLET BOX (E) GREEN GROUNDING SCREW (H) *NOT SUPPLIED GLASS SHADE (L) THUMB SCREWS (N) PLATE RETAINING (if applicable) RING (O) HOLDER (M) FIGURE 1.
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures meet all UL specifications. 1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock. 2. Remove cap nuts (A) from back plate (B) and remove universal mounting plate or cross bar (C), leaving mounting screws (D) in place (see fig. 1). 3. Secure universal mounting plate or cross bar (C) to outlet box (E) with outlet box screws (F) (not included). 4.
LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE NOTA : Déballez soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1). GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS MISE EN GARDE: L'ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES. Lisez ces instructions et suivez-les exactement comme illustré. En cas de doute, ne commencez pas l'installation. Consultez un électricien qualifié.
VIS DE FIXATION (D) COMMUTATEUR DE MISE EN MARCHE (K) ECROUS CAPUCHONS (A) PLAQUE ARRIERE (B) Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l’appareil d’éclairage contenu dans la boîte. Les instructions d’installation demeurent cependant valables.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL. 1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution. 2.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES NOTA: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque. GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES. Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las instrucciones no son claras, no proceda con la instalación. Consulte a un electricista certificado.
*TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR (F) TORNILLOS DE MONTAJE (D) INTERRUPTOR (K) TUERCAS TAPA (A) PLACA POSTERIOR (B) Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido. Sin embargo, las instrucciones de instalación se aplican a este artefacto. PLACA DE MONTAJE UNIVERSAL (C) CONECTORES DE ROSCA (G) CABLE DE TIERRA ORIFICIO LA PLACA POSTERIOR (J) TORNILLO VERDE DE TIERRA (H) ORIFICIO LATERAL (I) *CAJA DE EMBUTIR (E) FIGURA 1.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L. 1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica. 2. Quite las tuercas tapa (A) de la placa posterior (B) y saque la placa de montaje universal o la barra transversal (C), dejando los tornillos de montaje (D) en su lugar (vea la figura 1). 3.
FIGURE 2. GROUP A: CONNECT TO BLACK HOUSE WIRE GROUP B: CONNECT TO WHITE HOUSE WIRE BLACK WHITE WHITE OR GREY WITH TRACER WHITE OR GREY WITHOUT TRACER BROWN, GOLD OR BLACK WITHOUT TRACER BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped and ridged, and the hot wire will be round in shape and smooth. (See below.) WARNING Turn off electricity to the mounting site before beginning installation.
CLEANING AND CARE To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can discolor the finish of fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to clean this fixture. NOTE FOR FIXTURES THAT ARE SOLID BRASS: Your hand-crafted, solid brass lighting fixture has been coated with a durable, baked-on acrylic lacquer which gives maximum protection against the weather.