User Manual

IMPORTANT! To ensure proper function,
follow this step carefully.
Align the face on the sound box with the
face on the front of the ball. Fit the sound
box back inside the ball.
IMPORTANT! Pour que le produit fonctionne
correctement, bien suivre les instructions.
Aligner le visage sur le boîtier sonore avec
le visage à l’avant du ballon. Insérer le
boîtier sonore dans le ballon.
Fold the fabric tab over the bottom of the
sound box
A
and secure the fasteners
B
.
If this toy begins to operate erratically, you
may need to reset the electronics. Slide the
power/volume switch off and then back on.
When sounds from this toy become faint
or stop, it’s time for an adult to change
the batteries.
Replier la languette de tissu sur le bas du
boîtier sonore
A
puis fixer les attaches
B
.
Si le jouet ne fonctionne pas correctement,
il peut être nécessaire de réinitialiser le
système électronique. Pour ce faire, glisser
le bouton de mise en marche/volume sur
ARRÊT puis de nouveau sur MARCHE.
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou
s’arrêtent, il est temps pour un adulte
de changer les piles.
Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2002/96/ EC). Check your local authority
for recycling advice and facilities.
Protéger l’environnement en ne jetant pas
ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage
et connaître les centres de dépôt de la
région.
3
A
B
Faces
Visages
4
5