User manual
12
IT
Collegare il polo positivo (+) del cavo dell'altoparlante proveniente dall'amplificatore all'attacco filettato rosso (+) e il polo negativo (−) del cavo
dell'altoparlante proveniente dall'amplificatore all'attacco filettato nero (-). Quando si collegano in parallelo diversi altoparlanti a un canale del finale
di potenza, verificare che abbiano la stessa polarità, impedenza minima (finale di potenza) e potenza complessiva (altoparlanti). Esempio: due
altoparlanti, con 30W di potenza nominale ciascuno e 8ohm di impedenza, attivati in parallelo emettono una potenza complessiva di 60W e
avranno un'impedenza complessiva di 4ohm. Anche un canale del finale di potenza utilizzato deve avere una potenza minima di 60W su 4ohm;
pertanto deve essere compatibile per 4ohm (v.figura sotto).
2
SCREW TERMINALS FOR SPEAKER CABLES (100 V SPEAKERS WITH BUILT-IN TRANSFORMER) / SCHRAUBSCHLÜSSE FÜR
LAUTSPRECHERKABEL (100V LAUTSPRECHER MIT INTEGRIERTEM TRAFO) / BORNIERS À VIS POUR CÂBLE HAUT-PARLEUR (ENCEINTE
AVEC TRANSFORMATEUR 100 V INTÉGRÉ) / CONECTOR ROSCADO DE ALTAVOZ (CON TRANSFORMADOR 100V INTEGRADO) /
PRZYŁĄCZA ŚRUBOWE DO KABLA GŁOŚNIKA (GŁOŚNIK 100 V ZE ZINTEGROWANYM TRANSFORMATOREM) / ATTACCHI FILETTATI PER CAVI
ALTOPARLANTE (ALTOPARLANTE 100V CON TRASFORMATORE INTEGRATO)
EN
The speaker is equipped with a 5-way switch (figure B), which allows you to set the desired connection
value. IMPORTANT: Make sure that the setting of 8 ohms is used only in connection with a low-impedance speaker
amplifier (otherwise equipment damage may occur!). After selecting one of the 4 connection values for 100 V
systems on the B switch with a suitable tool, connect the 100 V connection of the speaker cable coming from the
amplifier to the red screw terminal (+), and the COM connection (C) of the speaker cable coming from the
amplifier to the black screw terminal (-). For the parallel connection of multiple 100 V speakers, please use the
same type of speaker and make sure they are all of the same polarity. The output power must be at least the sum
of the connection values of the connected speakers.
For example: 5 speakers with 10 W of power and an impedance of 8 ohms each, when connected in parallel produce a total power of 50 W (see
figure below).
DE
Der Lautsprecher ist mit einem 5-Wege Schalter ausgestattet (Abbildung B), der es ermöglicht, den gewünschten Anschlusswert einzustellen.
WICHTIG: Achten Sie darauf, dass Sie die Einstellung 8 Ohm ausschließlich in Verbindung mit einem Verstärker für niederohmige Lautsprecher
verwenden dürfen (Materialschäden bei Nichtbeachtung!). Nachdem Sie einen der 4 Anschlusswerte für 100V Systeme am Schalter B mit Hilfe eines
geeigneten Werkzeugs eingestellt haben, verbinden Sie den 100V Anschluss des vom Verstärker kommenden Lautsprecherkabels mit dem roten
Schraubanschluss (+) und den COM-Anschluss (C) des vom Verstärker kommenden Lautsprecherkabels mit dem schwarzen Schraubanschluss (-).
Bitte verwenden Sie bei parallelem Anschluss mehrerer 100V Lautsprecher den gleichen Typ und achten Sie auf gleiche Polung. Die Endstufenleistung
muss mindestens der Summe der Anschlusswerte der angeschlossenen Lautsprecher entsprechen.
Beispiel: 5 Lautsprecher, mit je 10W Anschlusswert parallel geschaltet, erfordern eine Endstufenleistung von mindestens 50W (siehe Abbildung unten).
FR
L'enceinte est équipée d'un sélecteur à 5 positions (Figure B) permettant de choisir l'enroulement de puissance désiré en mode 100 V ou de
passer en mode basse impédance (8 Ohms) IMPORTANT : Si vous choisissez la position 8 Ohms, vérifiez bien que l'amplificateur auquel l'enceinte
est reliée travaille aussi en mode impédance (sous peine d'endommager les deux appareils). Une fois que vous avez choisi l'une des 4 valeurs
d'enroulement de puissance du transformateur 100 V, via le sélecteur B, reliez le conducteur connecté à la sortie repérée "100V" de l'amplificateur
au bornier rouge (+) et le conducteur relié à la sortie "COM" (C) au bornier noir (-) En cas de branchement en parallèle de plusieurs enceintes 100
Volts, veuillez utiliser des enceintes du même type et respectez la polarité. La puissance de l'amplificateur doit être au minimum égale à la somme
des puissances des enceintes connectées
Exemple : Pour alimenter 5 enceintes en parallèle, d'une puissance de 10 W, il faut un amplificateur d'une puissance d'au moins 50 W (voir Figure ci
dessous).
ES
El altavoz está equipado con un selector de 5posiciones (Fig.B), que permite elegir la potencia adecuada. IMPORTANTE: tenga en cuenta que
el ajuste de 8ohmios solo se puede utilizar con un amplificador para altavoz de baja impedancia (¡de lo contrario, podrían averiarse los equipos!).
Después de ajustar el selectorB en una de las 4potencias disponibles para sistemas de 100V utilizando la herramienta adecuada, conecte el
conector de 100V del cable de altavoz procedente del amplificador al conector roscado rojo (+), y el conector COM (C) del cable de altavoz
procedente del amplificador al conector roscado negro (−). Al conectar en paralelo varios altavoces de 100V, asegúrese de que sean del mismo tipo
y de mantener la polaridad. La potencia del amplificador debe ser como mínimo la suma de potencias de los altavoces conectados.
Por ejemplo: 5altavoces conectados en paralelo, cada uno de 10W de potencia nominal, necesitarán un amplificador de 50W de potencia como
mínimo (ver figura siguiente).
8Ω 8Ω8Ω 8Ω
AMPLIFIER
2 X 60 W @ 4 OHMS
LEFT RIGHT
4Ω Total impedance 4Ω Total impedance
(figure LDCWMS52100V)
B