User manual

CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO
ENGLISH
PREVENTIVE MEASURES 3-4
INTRODUCTION 4-5
CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS 5-6
STAND FLANGE 7
USE AS A STAGE MONITOR 7
OPTIONAL ACCESSORIES 8
TECHNICAL SPECIFICATIONS 8-9
MANUFACTURER INFORMATION 9
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE 10-11
EINFÜHRUNG 11
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 12-13
STATIVFLANSCH 13
VERWENDUNG ALS BÜHNENMONITOR 14
OPTIONALES ZUBEHÖR 14
TECHNISCHE DATEN 15-16
HERSTELLERERKLÄRUNGEN 16
FRANCAIS
MESURES PRÉVENTIVES 17-18
INTRODUCTION 18
CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS 19-20
PUITS POUR PIED 21
UTILISATION COMME RETOUR DE SCÈNE 21
ACCESSOIRES OPTIONNELS 21-22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 22-23
DÉCLARATIONS FABRICANT 24
ESPAÑOL
MEDIDAS DE SEGURIDAD 25-26
INTRODUCCIÓN 26
CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES 27-28
ADAPTADOR DE SOPORTE 29
USO COMO MONITOR DE ESCENARIO 29
ACCESORIOS OPCIONALES 29-30
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 30-31
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE 32
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 33-34
WPROWADZENIE 34
ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 35-36
KOŁNIERZ STATYWU 37
ZASTOSOWANIE JAKO MONITOR SCENICZNY 37
OPCJONALNE AKCESORIA 37-38
DANE TECHNICZNE 38-39
DEKLARACJE PRODUCENTA 40
ITALIANO
INDICAZIONI SULLA SICUREZZA 41-42
INTRODUZIONE 42
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE 43-44
FLANGIA PER STATIVO 45
UTILIZZO COME MONITOR DA PALCOSCENICO 45
ACCESSORI OPZIONALI 45-46
DATI TECNICI 46-47
DICHIARAZIONI DEL FABBRICANTE 48