User Manual

Before you play with or connect your puppy,
remove the plastic pull tab from the back
and discard.
Go to leapfrog.com/MyPals2 on your
device (smartphone, tablet or computer).
For a list of supported browsers, see
System Requirements on the opposite
side of this guide.
Create or sign in to your LeapFrog account.
Follow the instructions to set up your child’s
profile. Then select your child’s name
and favorites.
Step 1
Follow the webpage instructions to turn
your device’s audio volume all the way
up and to begin the download.
Open the hook-and-loop fastener on the
back of your puppy to access the Battery
Box, slide open the Battery Box door to
reveal the Cable. (Note: Your puppy’s
Power/Volume Switch must be in the
On position to successfully connect to
your device.)
Connect the puppy's Cable from the
Battery Box to your device’s 3.5mm
headphone jack (or adapter) on your
smartphone, tablet or computer.
(Do not plug the Cable into peripheral
or external accessories, such as speakers,
docks, etc.)
Step 2
Once you see the Collar light up and
hear your puppy say, “I’m ready to play now,
please disconnect the Cable from your device
and tuck it back into the Battery Box. Close
the Battery Box door and make sure that it is
securely closed. Close the hook-and-loop
fastener over the Battery Box.
Step 3
I’m ready
to play now!
GET STARTED
Quick Start Guide
A cuddly, customizable puppy pal
INTRODUCTION
Activities
Paw
Daytime
Songs Paw
Light-Up
Collar
Lullaby
Paw
On/Off
Paw
Cable
Power/Volume
Switch
Battery
Box
HOW TO PLAY
Press the Daytime Songs Paw to play an assortment of learning
songs, personalized songs and melodies just for your baby.
Press the Activities Paw to hear your puppy talk about your
child’s favorite things, count hiccups, pretend to be
other animals and talk about feelings.
The Lullaby Paw plays soothing lullaby music. Squeeze once to
hear five minutes of music. Squeeze twice to hear 10 minutes
of music. Squeeze a third time to hear 15 minutes of music.
To turn off your puppy, press the On/Off Paw.
When your child is ready to play again, press any paw
to resume play mode.
To turn off your puppy completely, use the Power/Volume Switch
located on the Battery Box.
'Parent s Guide
Please keep this parent's guide as it contains important information.
6+
months
IMPORTANT INFORMATION
INSTRUCTIONS FOR CARE AND USE
Caring for Your Puppy
For indoor, dry-location use only. Keep food and beverages away from the product. Do not
spill liquid of any kind on this product as it may render it inoperative. Avoid prolonged
exposure to extreme temperatures and direct sunlight. Avoid dropping the product. Never
try to dismantle it.
Cleaning Your Puppy
Disconnect cable from your device before cleaning. Clean with a slightly damp cloth (cold
water). Do not use soap, detergent or other chemicals. Never submerge the product in
water. Allow to dry before reuse.
Battery Information
Batteries included are for in-store demonstration and should be replaced for home use.
Requires 3 AA (called LR6 in some countries) alkaline batteries.
Battery Removal and Installation Instructions
1. Open the battery door with a Phillips screwdriver.
2. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on
one end of each battery.
3. Install new batteries as shown in the polarity (+/-) diagram inside the
battery compartment.
4. Replace battery door
securely.
Informations sur les piles
Les piles incluses sont destinées à la démonstration en magasin et doivent être remplacées
pour améliorer les performances du produit à la maison. Nécessite 3 piles alcalines AA
(aussi appellees LR6 dans certains pay
s).
Retrait et installation des piles
1. Ouvrir le compartiment des piles à l’aide d’un tournevis.
2. S’il y a des piles usagées ou à plat, les retirer du compartiment en tirant sur l’une
des extrémités de chaque pile.
3. Installer les nouvelles piles comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-)
reproduit à l’intérieur du compartiment de piles.
4. Bien refermer le couvercle du compartiment
de piles.
SAFETY INSTRUCTIONS
Battery Safety
Batteries are small objects. Batteries must be replaced by an adult. Follow the polarity
(+/-) diagram in the battery compartment. Promptly remove used batteries from the
product. Dispose of used batteries properly. Remove batteries for prolonged storage. Only
batteries of the same or equivalent type (as recommended) are to be used.
DO NOT incinerate used batteries.
DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.
DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e., alkaline/standard).
DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
DO NOT short-circuit the supply terminals.
Sécurité relative aux piles
Les piles sont des objets de petite taille. Le remplacement des piles doit être effectué par
un adulte. Respectez le schéma de polarité (+/-) reproduit dans le compartiment des piles.
Enlevez rapidement les piles usagées du jouet. Suivez les procédures adéquates pour vous
débarrasser des piles usagées. Retirez les piles en cas de non-usag
e prolongé. Utilisez
uniquement des piles ou accumulateurs du type recommandé ou d’un type équivalent.
NE PAS incinérer les piles usagées.
NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent exploser ou fuir.
NE PAS mélanger piles usagées et piles neuves, ni différents types de piles (c’est-à-dire
alcalines/standard).
NE PAS recharger des piles non rechargeables.
NE PAS court-circuiter les terminaux d’alimentation.
CAUTION: As packaged, a cable for adult’s use in transferring data is accessible via an
opened battery door. After data transfer and battery installation has been completed
by an adult, the battery door is to be secured by the adult using a Phillips screwdriver.
To prevent access to the cable, DO NOT allow child to play with the toy if the battery
door is not secured.
ATTENTION : Comme emballé, un câble pour l’utilisation de l’adulte dans le transfert
de données est accessible via une porte de batterie ouvert. Après le transfert des
données et l’installation de la batterie a été complété par un adulte, la porte de la
batterie doit être fixée par l’adulte à l’aide d’un tournevis cruciforme. Pour empêcher
l’accès au câble, NE PAS permettre à l’enfant de jouer avec le jouet si la porte de la
batterie n’est pas fixée.
CAUTION: Plug the puppy’s cord directly into the 3.5mm headphone jack (or adapter)
on your smartphone, tablet or computer. Do not plug the cord into peripheral or external
accessories, such as speakers, docks, etc.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
les accumulateurs doivent être chargés uniquement sous le contrôle d'un adulte.
les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d'être chargés.

Summary of content (2 pages)