Instructions

LEDVANCE GmbH
Steinerne Furt 62
86167 Augsburg
Germany
www.ledvance.com
C10567405
G11036740
Замена источника света в данном светильнике не предусмотрена. После выработки источником света своего ресурса светильник
заменяется целиком. (EN60598-1 3.3.21). При выполнении монтажа может понадобить. Осторожно! Риск поражения электрическим
током. *Эта маркировка указывает на то, что данное изделие запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами на террито-
рии стран ЕС. Для утилизации изделия воспользуйтесь системой сбора и возврата или обратитесь к продавцу, у которого было
приобретено изделие. A fényforrás nem cserélhető a lámpatestben. Amennyiben a fényforrás elérte élettartama végét, az egész lámpa-
test cseréje szükséges (EN60598-1 3.3.21). A telepítés során szükség lehet szakképzett ember segítségére. Vigyázat! Áramütés veszélye. *Ez
a jel azt jelenti, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékba dobni az EU-ban. A használt készüléket küldje vissza, használja a vissza-
gyűjtési rendszert, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Źródło światła w tej oprawie jest niewymienne. Gdy
źródło światła ulegnie zużyciu, należy wymienić całą oprawę (EN60598-1 3.3.21). Instalacja może wymagać pomocy wykwalifikowanego
specjalisty. Ostrożnie, ryzyko porażenia prądem. *To oznaczenie wskazuje, że na terenie UE tego produktu nie wolno wyrzucać wraz z odpa-
dami z gospodarstwa domowego. Należy zwrócić zużyty produkt, oddać go do zakładu selektywnej zbiórki odpadów lub skontaktować się
ze sprzedawcą, od którego produkt został zakupiony. Obowiązkiem każdego z nas jest dbanie o środowisko naturalne. Odpowiednie segre-
gowanie odpadów w gospodarstwie domowym znacznie upraszcza realizację odzysku i recyklingu. Materiały odzyskiwane ze zużytych
źródeł światła stanowią surowiec do produkcji nowych źródeł światła lub innych urządzeń gospodarstwa domowego. Specjalne symbole
znajdujące się na produktach lub ich opakowaniach informują nas o konieczności recyklingu i zawartych w nich szkodliwych substancjach.
Symbol przekreślonego kosza oznacza, że zużyte źródło światła nie powinno być umieszczane wraz z innymi odpadami. Zużyte źródła świa-
tła podlegają procesowi odzysku i recyklingu, dlatego powinny być przekazywane do punktów zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Svetelný zdroj v tomto svietidle nie ja vymeniteľný, pri konci životnosti svetelného zdroje, treba vymeniť celé svietidlo
(EN60598-1 3.3.21). Inštalácia môže vyžadovať pomoc kvalifikovanej osoby. Pozor, hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. *Toto
označenie znamená, že výrobok sa nesmie v rámci EU vyhadzovať do komunálneho odpadu. Použité zariadenie odovzdajte do zberného
dvora alebo kontaktujte maloobchodného predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili. Svetlobni vir te svetilke se ne more spremeniti, ko je
svetlobni vir dosegel svojo kon (EN60598-1 3.3.21). Za namestitev lahko potrebno pridobiti mnenje usposobljene osebe. Pozor, nevarnost
električnega šoka! *S to oznako je nakazano, da tega izdelka po vsej EU ni dovoljeno zavreči med druge gospodinjske odpadke. Rabljeno
napravo vrnite in uporabite sisteme vračanja in zbiranja ali pa stopite v stik s trgovcem na drobno, pri katerem ste izdelek kupili. Bu armatürün
ışık kaynağı değiştirilemez. Armatür ömrünün sonuna geldiğinde bütün armatür değiştirilir (EN60598-1 3.3.21). Kurulum için kalifiye bir perso-
nelden yardım almak gerekebilir. Dikkat, elektrik çarpma riski. *Bu işaret, bu ürünün AB çapında diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerek-
tiğini gösterir. Kullanılmış cihazı iade edin, lütfen iade ve toplama sistemini kullanın veya ürünün satıldığı perakende satıcı ile iletişime geçin.
Izvor svjetlosti ovog rasvjetnog tijela ne može se zamijeniti. Kada izvor svjetlosti dođe do kraja svog životnog vijeka, potrebno je zamijeni-
ti čitavo rasvjetno tijelo (EN60598-1 3.3.21). Za instalaciju se može zahtijevati savjet stručne osobe. Pozor, opasnost od strujnog udara.
*Oznaka ukazuje na to da se proizvod ne smije odlagati u otpad s ostalim kućanskim otpadom diljem EU-a. Vratite rabljeni uređaj, upotrije-
bite sustav za vraćanje i prikupljanje ili se obratite prodavaču kod kojeg ste kupili proizvod. Sursa de lumina nu se poate schimba. Cand
aceasta nu mai functioneaza trebuie schimbat tot corpul de iluminat (EN60598-1 3.3.21). Pentru instalație puteți avea nevoie de ajutorul unui
profesionist. Atenție, risc de șoc electric. *Acest marcaj indică faptul că produsul nu trebuie eliminat împreună cu reziduurile menajere pe
teritoriul UE. Returnaţi dispozitivul folosit, vă rugăm să folosiţi sistemul de retur și colectare sau să contactaţi distribuitorul de la care aţi
cumpărat produsul. Светлинният източник на това осветително тяло не може да се подменя. След изтичане на срока на годност
на светлинния източник трябва да се подмени цялото осветително тяло (EN60598-1 3.3.21). За монтирането може да е необходима
консултация от квалифицирано лице. Внимание, опасност от електрически удар. *Маркировката означава, че този продукт не тряб-
ва да се изхвърля с други битови отпадъци никъде на територията на ЕС. Върнете стария уред, като използвате системата за връ-
щане и събиране на отпадъци, или се свържете с търговеца, от когото сте закупили продукта. Valgusallikas ei ole vahetatav; kui
valgusti tööiga on läbi, vahetatakse terve valgusti (EN60598-1 3.3.21). Paigaldamiseks võib olla vaja nõustamist kvalifitseeritud tehnikult.
Ettevaatust, elektrilöögioht. *See märgistus näitab, et antud toodet ei tohi ära visata koos muude olmejäätmetega kogu EL-s. Kasutatud
seade tuleb tagastada, kasutades selleks tagastus- ja kokkukogumissüsteemi või võtke ühendust seadme müünud edasimüüjaga. Šio
šviestuvo šviesos šaltinis yra nekeičiamas. Šviesos šaltiniui pasiekus naudojimo pabaigą, turi būti keičiamas visas šviestuvas (EN60598-
1 3.3.21). Montavimui gali būti reikalinga specialisto konsultacija. Dėmesio, elektros smūgio pavojus. *Šis ženklinimas nurodo, kad gaminio
negalima šalinti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis visoje Europos Sąjungoje. Grąžindami prietaisą, pasinaudokite prietaisų grąžinimo ir
surinkimo sistema arba kreipkitės į parduotuvę, kurioje buvo įsigytas prietaisas. Šī gaismekļa gaismas avots nav nomaināms. Kad gaismas
avots vairs nav izmantojams, nepieciešams nomainīt visu gaismekli (EN60598-1 3.3.21). Uzstādīšanai var būt nepieciešams padoms no
kvalificētas personas. Uzmanīgi, elektrošoka risks. *Šis marķējums liecina, ka visā ES šo produktu nav atļauts izmest atkritumos kopā ar citiem
sadzīves atkritumiem. Atgrieziet izmantoto ierīci, izmantojot atgriešanas un pieņemšanas sistēmu vai sazinoties ar mazumtirgotāju, no kura
produkts tika nopirkts. Svetlosni izvor u svetiljci nije zamenljiv, kada svetlosni izvor dostigne svoj životni ek cela svetiljka će biti zamenje-
na (EN60598-1 3.3.21). Za instalaciju može biti neophodan savet kvalifikovane osobe. Oprez, opasnost od strujnog udara. *Ova oznaka
ukazuje da se ovaj proizvod ne sme odlagati sa ostalim kućnim otpadom širom EU. Vratite korišćeni uređaj, koristite sistem povratka i sabi-
ranja ili se obratite maloprodajnom objektu u kome ste kupili proizvod. Заміна джерела світла в цьому світильнику не передбачена.
Після відпрацювання джерелом світла свого ресурсу замінюється повністю весь світильник (EN60598-1 3.3.21). Встановлення може
потребувати консультації кваліфікованого співробітника. Увага, можливе ураження струмом. *Це маркування вказує на заборону
утилізації цього виробу разом з іншими побутовими відходами на територирії країн ЄС. Для утилізації скористайтеся системою по-
вернення та збору подібних виробів або зверніться до продавця, у якого було придбано цей виріб. Бұл шамдалдың жарық көзі
ауыстырылмайды. Жарық көзінің мерзімі аяқталған кезде, шамдалды толығымен ауыстыру керек болады (EN60598-1 3.3.21). Орнату
үшін білікті тұлғадан кеңе. Электр тогының. *Бұл белгі осы өнімнің ЕО аймағында кәдімгі үй қоқысымен бірге тасталмауы керектігін
білдіреді. Қолдану мерзімі шегіне жеткен өнімді қайтару және жинау орнына өткізіңіз немесе өнім сатып алынған дүкенмен хабарласыңыз.
LED Value Batten
0.6 m 10 W
1.2 m 20 W
1.5 m 24 W
EAN
kg
W V Hz mA PF
LED Value Batten 0.6 m 10 W/840 4058075123557 0.225 10 220 - 240 50/60 65 >0.5
LED Value Batten 1.2 m 20 W/840 4058075123571 0.380 20 220 - 240 50/60 130 >0.5
LED Value Batten 1.5 m 24 W/840 4058075123595 0.440 24 220 - 240 50/60 196 >0.5
WARNING:
NOT FOR PRINT
PRODUCTION!
This PDF file is for reference only and not to
be used for the creation of production art.
Colour printouts and screen displays should
not be used for colour approval as colours
may vary from device to device. The colour
values for this file are defined in either
Pantone (PMS), HKS, or in process colours
(CMYK).
For obtaining hard-copies in actual size (1:1)
you need to enter the proper settings in your
printer options.
㮍⥠⋀⢏⠐⛛䤢⍗
弜⣩
㦻3')㠖㖰⅔⇫⃉♑䏶㠖ↅ᧨ ₜ厌⺕㦻㠖㫲䞷
ℝ◿Ⓠ䞮ℶ㒥劔Ⓟ⇫嚁㨦ᇭ
㦻㠖㫲䤓ㇸ唁㓢◿䓗㦻㒥␅⦷䟄厠⻞ヤ₼㣍䯉
䤓唁ㇸ᧨ₜ♾䞷ℝ㦏兗䤓唁ㇸ♑䏶ᇭ⥯⃉䫻ↅ
㒥幍⮖䤓ぽ㆑♾厌抯㒟唁ㇸ䤓⋞ぽᇭ㦏兗㷲
㆞䤓唁ㇸ庆挄䏶䟀唁㨎◰䓖306
+.6㒥劔&0<.槡儱煓煠`㓏⸩⃘䤓唁ㇸᇭ
啴㦻㠖㖰䤓㓢◿ↅ尐噆♥ 䤓☮ⱚ⻉⺇᧨權
⦷㓢◿折欈₼⇫⒉䦇ㄣ䤓幍函ᇭ
WARNING:
NOT FOR PRINT
PRODUCTION!
This PDF file is for reference only and not to
be used for the creation of production art.
Colour printouts and screen displays should
not be used for colour approval as colours
may vary from device to device. The colour
values for this file are defined in either
Pantone (PMS), HKS, or in process colours
(CMYK).
For obtaining hard-copies in actual size (1:1)
you need to enter the proper settings in your
printer options.
㮍⥠⋀⢏⠐⛛䤢⍗
弜⣩
㦻3')㠖㖰⅔⇫⃉♑䏶㠖ↅ᧨ ₜ厌⺕㦻㠖㫲䞷
ℝ◿Ⓠ䞮ℶ㒥劔Ⓟ⇫嚁㨦ᇭ
㦻㠖㫲䤓ㇸ唁㓢◿䓗㦻㒥␅⦷䟄厠⻞ヤ₼㣍䯉
䤓唁ㇸ᧨ₜ♾䞷ℝ㦏兗䤓唁ㇸ♑䏶ᇭ⥯⃉䫻ↅ
㒥幍⮖䤓ぽ㆑♾厌抯㒟唁ㇸ䤓⋞ぽᇭ㦏兗㷲
㆞䤓唁ㇸ庆挄䏶䟀唁㨎◰䓖306
+.6㒥劔&0<.槡儱煓煠`㓏⸩⃘䤓唁ㇸᇭ
啴㦻㠖㖰䤓㓢◿ↅ尐噆♥ 䤓☮ⱚ⻉⺇᧨權
⦷㓢◿折欈₼⇫⒉䦇ㄣ䤓幍函ᇭ
score dimension 443 x 210 mm
BLACK
25182-2 26.01.2018
G11036740_LUM_UI_VALUE_BATTEN_OSRAM_02.indd

Summary of content (2 pages)