User manual

Selezione suoneria
Bell selection
Sélection sonnerie
Läutwerk wählen
Selección del timbre
Beltoon kiezen
Selecção toques
Выбор мелодии
03 +
S0
15 +
07 +
< >
< >
< >
03 +
S0
15 +
07 +
< >
< >
< >
> 5s
03 +
S0
15 +
07 +
< >
< >
< >
< >
03 +
S0
15 +
07 +
< >
< >
< >
+
03 +
S0
05 +
S1
01 +
15 +
10 +
03 +
S0
05 +
S1
01 +
15 +
10 +
03 +
S0
05 +
S1
01 +
15 +
10 +
03 +
S0
05 +
S1
01 +
15 +
10 +
03 +
S0
05 +
S1
01 +
15 +
10 +
Chiamata da PE principale
Call from the main EP
Appel depuis PE principal
Ruf von der Haupttürstation
Llamada desde PE principal
Oproep van primaire buitenpost
Chamada a partir de PE principal
Вызов с главного внешнего
блока
Intercom interno
Internal intercom
Intercom interne
Intercom Intern
Intercomunicación interna
Interne intercom
Intercom interno
Внутренний интерком
Chiamata da PE secondario
Call from the secondary EP
Appel depuis PE secondaire
Ruf von der Nebentürstation
Llamada desde PE secundaria
Oproep van secundaire buitenpost
Chamada a partir de PE auxiliar
Вызов со второстепенного
внешнего блока
Intercom esterno
External intercom
Intercom externe
Intercom extern
Intercomunicación externa
Externe intercom
Intercom externo
Внешний интерком
Chiamata al piano
Call to the oor
Appel à l’étage
Etagenruf
Llamada a la planta
Oproep op etage
Chamada até o andar
Вызов на этаж
01......16
1
2
16
Per salvare le impostazioni, attenedere il time-out o premere il pulsante
To save the settings, wait for the time-out or press
Pour sauvegarder les réglages, attendre le time-out ou appuyer sur le bouton
Um die Regelungen zu speichern, das Timeout abwarten oder die Taste drücken
Espere el time-out o presione el pulsador para guardar los ajustes.
Sla de instellingen op door de time-out af te wachten en op de knop te drukken.
Para salvar as denições, aguardar o tempo limite ou premir a tecla
Для сохранения настроек дождаться тайм-аута или нажать на кнопку
8