4 Single Pole REMARQUE : Dans une • C onnect the wire identified as Common/Hot in Step 1 to HOT. installation à trois voies, utiliser • Connect other wire to 1-POLE. un variateur et un commutateur. • Do NOT use 3-WAY. Ne PAS utiliser deux variateurs. • Connect the wire identified as Common/Hot in Step 1 to HOT. • Connect one of the other wires to 1-POLE. • Connect remaining wire to 3-WAY.
Encastre el dispositivo en el bastidor. 6 Snap wall plate to frame. There are three click-stops to adjust the fit of the wall plate to the dimmer and the wall. Enclencher la plaque murale au boitier. Trois arrêts par enclenchement sont disponibles pour permettre de choisir l’alignement de la plaque murale avec la surface frontale du dispositif. Encastre la placa de pared al bastidor.
CONTROLS • • TAP INPUT: 3 PUSHBUTTONS • Releasing button within 5 seconds activates automated Min Level Trim On/Off pushbutton feature as described in Initial Turn-on section below. M omentary push with Load Off turns Load On to LDL (last dim level). • Continuing to hold button for approximately 5 more seconds causes the +/• Momentary push with Load On turns Load Off.
Botón Encendido/ nivel Apagado encendida hace que la carga se apague gradualmente a lo largo de 30 - S i presiona el botón Balancín, sale de la calibración y almacena el segundos (función para “ir a dormir”). Durante el intervalo de apagado gradual de corte seleccionado. lento, titilará el primer LED encendido de arriba hacia abajo del indicador de Nivel máximo de corte (ahorro de energía) barras a aproximadamente 3 Hz.