Leica DISTOTM D2 The original laser distance meter
Übersicht 2 Technische Daten 3 Inbetriebnahme 5 Bedienung 14 Meldungscodes 26 Pflege 27 Garantie 28 Sicherheitshinweise 29 Leica DISTO™ D2 1
Übersicht Üb e rs ic h t Der Leica DISTO™ ist ein Nivellierungsinstrument mit Laserklasse 2. Anwendungsbereiche siehe Kapitel Technische Daten.
Technische Daten T e c h n is c h e Da te n Allgemeines Genauigkeit bei günstigen Bedingungen * 1,5 mm / 1/16" *** Genauigkeit bei ungünstigen Bedingungen ** 3 mm / 1/8" *** Reichweite bei günstigen Bedingungen * 0,05 - 100 m / 0,16 - 330 ft *** Reichweite bei ungünstigen Bedingungen ** 0,05 - 60 m / 0,16 - 200 ft *** Kleinste Anzeigeeinheit 0,1 mm / 1/32 in X-Range Power Technology ja Laserklasse 2 Lasertyp 635 nm, < 1 mW ø Laserpunkte | auf Entfernung 6 /30 /60 mm | 10/ 50/ 100 m Schutz
Technische Daten Funktionen Distanzmessung ja Min- / Max-Messung ja Dauermessung ja Absteckung ja Addition / Subtraktion ja Fläche ja Volumen ja Malerfunktion (Fläche mit Teilmessungen) ja Pythagoras 2 Punkte, 3 Punkte Speicher 10 Ergebnisse Signalton ja Beleuchtetes Display ja Automatisches multifunktionales Endstück ja Bluetooth® Smart ja Leica DISTO™ D2 4
Inbetriebnahme In b e trie b n a h me Einleitung Sicherheitshinweise (siehe Sicherheitshinweise) sowie die Gebrauchsanweisung sollten vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durchgelesen werden. Der Betreiber hat sicherzustellen, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und befolgen. Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: Leica DISTO™ D2 WARNUNG Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die zu schweren Personenschäden oder zum Tod führen kann.
Inbetriebnahme Batterien einsetzen Für einen zuverlässigen Betrieb empfehlen wir die Verwendung hochwertiger Batterien. Batterien wechseln, wenn das Batteriesymbol blinkt.
Inbetriebnahme Ein- / Ausschalten Gerät wird ausgeschaltet.
Inbetriebnahme Zurück Letzten Vorgang rückgängig machen. Leica DISTO™ D2 Aktuelle Funktion verlassen und in den Standardbetriebsmodus zurückkehren.
Inbetriebnahme Meldungscodes Wird die Meldung "i" in Kombination mit einer Zahl angezeigt, Hinweise im Abschnitt Meldungscodes beachten.
Inbetriebnahme Einstellung der Messebene Taste 2 sec lang drücken, um die Vorderseite als Messebene dauerhaft einzustellen. Die Distanz wird ausgehend von der Rückseite des Geräts ermittelt (Standardeinstellung). Die Distanz wird ausgehend von der Vorderseite des Geräts ermittelt.
Inbetriebnahme Multifunktionales Endstück Die Ausrichtung des Endstücks wird automatisch erkannt und der Nullpunkt entsprechend angepasst.
Inbetriebnahme Einstellung der Einheit 0.000 m 0.00 ft 0.0000 m 0'00" 1/32 0.000 in 0 in 1/32 Beide Tasten gleichzeitig drücken.
Inbetriebnahme Signalton Beide Tasten gleichzeitig drücken.
Bedienung Be d ie n u n g Messung von Einzeldistanzen dunkle Oberflächen erhöht sich die Messzeit. Aktiven Laser auf Ziel richten. Messfehler können bei der Messung auf farblose Flüssigkeiten, Glas, Styropor oder durchlässige bzw. hochglänzende Oberflächen auftreten.
Bedienung Dauermessung / Minimum- / Maximum-Messung gemessene Wert wird in der Hauptzeile angezeigt. Dient zur Messung von Raumdiagonalen (Maximalwerte) oder Horizontaldistanzen (Minimumwerte). Die gemessene Minimum- und Maximumdistanz wird angezeigt (min, max). Der zuletzt Leica DISTO™ D2 Beendet die Dauermessung / Minimum- / Maximum-Messung.
Bedienung Addieren / Subtrahieren Die nächste Messung wird zur vorhergehenden addiert bzw. von dieser subtrahiert. Leica DISTO™ D2 Das Ergebnis wird in der Hauptzeile, der Messwert darüber angezeigt. Dieses Vorgehen bei Bedarf wiederholen. Anhand dieser Vorgangsweise können auch Flächen oder Volumen addiert und subtrahiert werden. Hierbei ist die Taste DIST zu drücken, um das Ergebnis anzuzeigen.
Bedienung Fläche Laser auf ersten Zielpunkt richten. Laser auf zweiten Zielpunkt richten. addieren oder subtrahieren. Schliesslich Wandhöhe als zweite Länge messen, um die Wandfläche zu ermitteln. Das Ergebnis wird in der Hauptzeile, der Messwert darüber angezeigt. Malerfunktion: Nach der ersten Messung + oder - drücken. Wandlängen messen und Leica DISTO™ D2 Der Umfang wird angezeigt.
Bedienung Volumen Leica DISTO™ D2 Laser auf ersten Zielpunkt richten. Laser auf zweiten Zielpunkt richten. Laser auf dritten Zielpunkt richten. Umfang und Wandfläche werden angezeigt.
Bedienung Speicher (letzte 10 Ergebnisse) Die letzten 10 Werte werden angezeigt. Leica DISTO™ D2 Durch die letzten 10 Werte navigieren.
Bedienung Speicher löschen Beide Tasten gleichzeitig drücken. Der Speicher wird vollständig gelöscht.
Bedienung Timer (automatischer Auslöser) Einstellung der Verzögerung des automatischen Auslösers (max. 60 sec, Standardeinstellung: 5 sec). Laser losgelassen wird, werden die bis zur Messung verbleibenden Sekunden als Countdown angezeigt. Die verzögerte Auslösung wird z.B. für präzises Anzielen auf grosse Entfernungen empfohlen. So kann ein Wackeln des Geräts beim Drücken der Messtaste vermieden werden.
Bedienung Pythagoras (2 Punkte) Laser auf oberen Punkt richten. Laser rechtwinklig auf unteren Punkt richten. Das Ergebnis wird in der Hauptzeile, die gemessene Distanz darüber angezeigt. Drücken der Messtaste für 2 sec in dieser Funktion aktiviert automatisch die Minimum- / Maximum-Messung.
Bedienung Pythagoras (3 Punkte) Laser auf oberen Punkt richten. Laser rechtwinklig auf den Messpunkt richten. automatisch die Minimum- / Maximum-Messung. Laser auf unteren Punkt richten. Das Ergebnis wird in der Hauptzeile, die gemessene Distanz darüber angezeigt.
Bedienung Absteckung Wert einstellen. Wert bestätigen und Messung starten. Absteckpunkt gibt das Gerät einen Signalton ab. Diese Funktion kann durch Drücken der Taste Zurück / Aus beendet werden. Gerät langsam entlang der Abstecklinie bewegen. Die Distanz zum nächsten Absteckpunkt wird angezeigt. Leica DISTO™ D2 0,240 m Abstand bis zur nächsten 0,625 m Distanz.
Bedienung Bluetooth® Smart Bluetooth® aktivieren/deaktivieren Wert aus der Hauptzeile wird übertragen DISTO™ sketch. App für den Datentransfer mit Bluetooth® verwenden. Gewährleistung für kostenlose DISTO™ Software und leisten keinen Support. Wir lehnen jegliche Haftung aus der Verwendung der kostenlosen Software ab und sind weder zur Fehlerbehebung noch zur Bereitstellung von Upgrades verpflichtet. Unsere Homepage enthält eine umfangreiche Auswahl an kommerzieller Software.
Meldungscodes Me ld u n g s c o d e s Nr. Ursache Behebung 204 Fehler in der Berechnung Messung wiederholen. 220 Hardwarefehler Wenden Sie sich an Ihren Händler 240 Fehler bei Datenübertragung Gerät anschliessen und Vorgang wiederholen 252 Temperatur zu hoch Gerät abkühlen lassen. 253 Temperatur zu niedrig Gerät wärmen. 255 Empfangssignal zu schwach, Messzeit zu lang Andere Zieloberfläche verwenden (z. B. weisses Papier).
Pflege Pfle g e l l l Gerät mit einem feuchten, weichen Tuch reinigen. Gerät niemals in Wasser eintauchen. Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Garantie Ga ra n tie Garantie im Rahmen des Programms PROTECT von Leica Geosystems Lebenslange Herstellergarantie Garantieabdeckung während der gesamten Nutzungsdauer des Produkts im Rahmen von PROTECT laut der Internationalen Herstellergarantie von Leica Geosystems und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen für PROTECT wie unter www.leicageosystems.comfestgehalten. Kostenlose Reparatur bzw.
Sicherheitshinweise Sic h e rh e its h in we is e Der Betreiber hat sicherzustellen, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und befolgen.
Sicherheitshinweise Verwendete Symbole Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: Nutzungsinformationen, die dem Benutzer helfen, das Produkt technisch richtig und effizient einzusetzen. WARNUNG Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die zu schweren Personenschäden oder zum Tod führen kann. VORSICHT Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die zu geringen Personenschäden, aber erheblichen Sach-, Vermögens- oder Umweltschäden führen kann.
Sicherheitshinweise Bestimmungsgemässe Verwendung l Messung von Distanzen l Datenübertragung mit Bluetooth® Leica DISTO™ D2 31
Sicherheitshinweise Sachwidrige Verwendung l l l l l l l l l l Verwendung des Produkts ohne Anweisungen. Verwendung ausserhalb der Einsatzgrenzen Unwirksammachen von Sicherheitseinrichtungen und Entfernen von Hinweis- und Warnschildern Öffnen des Produkts mit Werkzeugen (Schraubenzieher usw.
Sicherheitshinweise Gebrauchsgefahren WARNUNG Vorsicht vor fehlerhaften Messungen beim Verwenden eines defekten Produkts, nach einem Sturz oder sonstigen unzulässigen Beanspruchungen bzw. Veränderungen am Produkt. Regelmässige Kontrollmessungen durchführen, besonders nach übermässiger Beanspruchung des Geräts sowie vor und nach wichtigen Messaufgaben. VORSICHT Keine Reparaturen am Produkt durchführen. Bei Defekten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Sicherheitshinweise Einsatzgrenzen Siehe Abschnitt Technische Daten. Das Produkt ist für den Einsatz in dauernd von Menschen bewohnbaren Gebieten ausgelegt. Das Produkt darf nicht in einer explosionsgefährdeten oder aggressiven Umgebung eingesetzt werden.
Sicherheitshinweise Verantwortungsbereiche Verantwortungsbereich des Herstellers der Originalausrüstung: Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: www.leica-geosystems.com Das oben genannte Unternehmen ist verantwortlich für die sicherheitstechnisch einwandfreie Lieferung des Produkts inklusive Gebrauchsanweisung. Das oben genannte Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Fremdzubehör.
Sicherheitshinweise Entsorgung VORSICHT Leere Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Gebrauchte Batterien zur umweltgerechten Entsorgung gemäss nationaler oder lokaler Vorschriften an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben. Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Gerät sachgemäss entsorgen. Länderspezifische Entsorgungsvorschriften beachten. Länderspezifische Entsorgungsvorschriften befolgen.
Sicherheitshinweise Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) WARNUNG Das Gerät erfüllt die strengen Anforderungen der einschlägigen Normen und Richtlinien. Trotzdem kann die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte nicht gänzlich ausgeschlossen werden.
Sicherheitshinweise Verwendung des Produkts mit Bluetooth® WARNUNG Elektromagnetische Strahlung kann Störungen von Anlagen, Geräten (u. a. medizinische wie Schrittmacher oder Hörgeräte) und Flugzeugen hervorrufen. Sie kann sich auch auf Menschen und Tiere auswirken. Gegenmassnahmen: Obwohl dieses Produkt strengsten Vorschriften und Standards entspricht, kann die Möglichkeit einer Schädigung von Menschen und Tieren nicht ganz ausgeschlossen werden.
Sicherheitshinweise Laserklassifizierung Das Gerät erzeugt sichtbare Laserstrahlen. Es entspricht der Laserklasse 2 gemäss: l IEC60825-1: 2014 "Sicherheit von Lasereinrichtungen" < 1 mW Impulsdauer > 400 ps Impulsfolgefrequenz 320 MHz Strahldivergenz 0,16 x 0,6 mrad Produkte der Laserklasse 2: Nicht in den Laserstrahl blicken und Strahl nicht unnötigerweise auf andere Personen richten. Der Schutz des Auges wird üblicherweise durch Abwendungsreaktionen einschliesslich des Lidschlussreflexes bewirkt.
Sicherheitshinweise Beschilderung Änderungen (Abbildungen, Beschreibungen und technische Daten) vorbehalten.