User manual

19
UK
Вступ
Цей продукт компанії Leitz призначений для освітлення. Продукт має використовуватись тільки в
побутових або аналогічних умовах, наприклад, в офісах чи магазинах. Продукт не можна
використовувати в місцях з наявністю корозії, в вибухонебезпечному середовищі або в медичних
цілях. Продукт може бути використаний тільки згідно з інструкціями, що містяться в цьому
посібнику. Будь-яке використання крім описаного у цьому посібнику розглядатиметься як
використання не за призначенням. Зберігається можливість модифікацій в ході технічного
прогресу.
Технічні характеристики
Оцінка енергоефективності
Для вашої безпеки
УВАГА! Ознайомтесь з усіма
попередженнями щодо безпеки та з
усіма інструкціями.
Знайдіть час та ознайомтесь з загальними
правилами з техніки безпеки. Загальні
правила з техніки безпеки знаходяться в
окремій брошурі. Ця брошура входить в
комплект поставки.
Розпакування та перевірка вмісту
A Стильна інтелектуальна світлодіодна
настільна лампа Leitz
B + C Знімні штепсельні вилки
D Адаптер
E Шестигранний ключ
F Загальні правила з техніки безпеки та
інструкція з експлуатації
Установка
Поставте стильну інтелектуальну
світлодіодну настільну лампу Leitz
на
стійку, рівну та горизонтальну поверхню.
Оберіть штепсельну вилку (
або
), яка
підійде для вашої мережі живлення.
Вставте вилку (
або
) в адаптер
.
Вставте п'ятивольтовий штекер адаптера в
рознім живлення стильної інтелектуальної
світлодіодної настільної лампи Leitz
.
Підключіться до мережі живлення.
Для зручності регулювання стильна
інтелектуальна світлодіодна настільна
лампа Leitz оснащена системою
компенсації ваги для обох плечей. Через
визначений час може знадобитися
компенсувати знос в з'єднаннях шляхом
затягування шестигранного гвинта
. Для
цього використовуйте шестигранний
ключ
E
.
Використання
Натисніть кнопку ON/OFF
, щоб включити або
виключити лампу.
Для регулювання яскравості використовуйте
кнопки
.
- При кожному натисканні яскравість
змінюється на 20%.
- Натисніть та утримуйте ці кнопки для
змінювання яскравості до максимуму чи
мінімуму.
Натисніть на кнопку зчитування
для активації
настройки зчитування навколишнього
середовища.
Натисніть на кнопку релаксації
для активації
настройки пом'якшення навколишнього
середовища.
Для зарядки мобільного пристрою
використовуйте USB-порт с заднього боку
лампи
.
Порада. Покращіть функціональність стильної
інтелектуальної світлодіодної лампи Leitz за
допомогою безплатної прикладної програми.
За допомогою цієї прикладної програми ви
зможете дистанційно керувати стильною
інтелектуальною світлодіодною настільною
лампою Leitz з мобільного пристрою,
встановлювати своє власне навколишнє
середовище, активувати авторегулювання
яскравості та багато іншого.
Щоб скористатись цією прикладною програмою,
виконайте наступні дії.
Загрузіть та встановіть прикладну програму на
ваш мобільний пристрій.
Включіть Bluetooth та запустіть прикладну
програму.
Ознайомтесь з інструкцією з використання
прикладної програми. Цю інструкцію можна
знайти на сайті www.leitz.com.
Технічне обслуговування
Світлодіодні лампи в світильнику заміні не
підлягають.
Відповідність до Директиви ЄЕС про
радіо та телекомунікаційне обладнання
Цим компанія Esselte Leitz GmbH & Co KG
заявляє, що тип радіоустаткування Bluetooth
пристрою відповідає Директиві 2014/53/ЄС.
Повний текст декларації ЄС про відповідність
доступний в Інтернеті за адресою: www.leitz.com.