Model: MES-212 USER MANUAL PORTABLE DVD PLAYER HANDLEIDING DRAAGBARE DVD-SPELER BEDIENUNGSANLEITUNG TRAGBARER DVD-PLAYER MODE D’EMPLOI LECTEUR DE DVD PORTABLE MANUAL DEL USUARIO REPRODUCTOR DE DVD PORTÁTIL
Index English ................................................................................................................................ 3 Nederlands ....................................................................................................................... 15 Deutsch ............................................................................................................................ 28 Français ........................................................................................
English 1 Safety Instructions - - - Before using this product, read and follow all warnings and instructions. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety; This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use.
Mounting in the Vehicle Use the supplied car mounting straps to install the main unit and monitor on the back of the vehicle's headrests. Tightly wrap the mounting strap around the headrest.
2 Identification of Controls Main Unit 1. SETUP 2. Up/Prev 3. Down/Next 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. ENTER /VOL- Left/VOL/VOL+ Right/VOL+ SOURCE ON/OFF USB 23. MODE BACK LIGHT DC IN 9-12V AV IN Earphone Socket 24. ON/OFF 25.
2 Identification of Controls Remote control unit 17 19 16 STEP MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY 4 AUDIO MENU /PBC 6 18 SUBTITLE 20 TITLE ENTER 21 25 27 22 24 26 1 REPEAT 3 8 10 MODE VOL- 2 11 VOL+ SLOW 12 ZOOM 14 5 7 9 23 13 15 1. SOURCE DVD/USB. 2. MUTE Disable Audio output. 3. 0-9 NUMBER BUTTON Selects numbered items in a menu. 4. DISPLAY To display the playtime and status information. 5.
playback. 9. STOP When this button is pressed once, the unit records the stopped point, from where playback will resume if PLAY ( )is pressed after wards. But if STOP button is pressed again instead of PLAY ( ) button, there will be no resume function. 10. MODE Set LCD parameter (adjust brightness, contrast, and saturation). 11. VOL+ Adjust volume 12. Forward Skip Go to next chapter/track. 13. Reverse Skip Go to previous chapter/track to the beginning. 14.
speeds are 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, and normal. 26. PROGRAM DVD/VCD: The program function enables you to store your favorite tracks from the disc. Press the PROGRAM button, then the PROGRAM MENU will appear on screen, now you can use the number key to direct input the titles, chapters or tracks number and select PLAY option. to resume normal playback, press PROGRAM and select clear program option on the program menu, press PROGRAM again to exit the program menu. 27.
3 SETUP Menu Setting General Setup Page Press the SETUP button to get the setup menu. Use the direction buttons to select the preferred item. After finishing settings, press SETUP again to normally display. The following menu items can be changed: GENERAL: selects the GENERAL PAGE menu. AUDIO: selects the AUDIO PAGE menu. VIDEO: selects the VIDEO PAGE menu. PREFERENCE: selects the PREFERENCE PAGE menu. General Setup Page TV DISPLAY: selects the aspect ratio of the playback picture.
Closed Captions Closed captions are data that are hidden in the video signal of some discs. Before you select this function, please ensure that the disc contains closed captions information and your TV set also has this function. Screen Saver This function is used to turn the screen saver On or Off Auto Standby This function is used to select auto standby settings after 3 or 4 hours.
L-Mono: Left mono sound will send output signals to Left speaker and the Right speaker. R-Mono: Right mono sound will send output signals to the Left speaker and the Right speaker. Mix-Mono: Left and Right mixed mono sound will send output signals to the Left and Right speakers. Dynamic Dynamic range compression. Video Setup Page VIDEO SETUP PAGE Brightness, Contrast, Hue, Saturation: setting the video quality.
Default: Back to the factory settings. Second display mode Bright Adjust screen Bright Setting. Contrast Adjust screen Contrast Setting. Colour Adjust screen Color Setting. LANG Adjust Menu OSD Language ZOOM Adjust screen 16:9 or 4:3 RESET Reset to default setting.
4 Parameters and specifications Electronical parameters Item Standard requirement Power consumption : <10W Operating humidity : 5% to 90% Output VIDEO OUT :1 Vp-p (75 Ω) AUDIO OUT : 1.
7 Disposal of the Old Device This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries.
Nederlands 1 Veiligheidsinstructies - - - Lees voor het gebruik van dit product alle waarschuwingen en instructies en volg ze op.
Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder eine Körperöffnung eingeführt wurden, suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe. Waarschuwing Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur. Hören Sie nicht für längere Zeit mit einem hohen Lautstärkepegel, um dauerhaften Hörschäden vorzubeugen. Einbau in das Fahrzeug Verwenden Sie die mitgelieferten Montageriemen, um das Hauptgerät und die Monitore an den Rückseiten der Kopfstützen zu befestigen.
2 Identificatie van bedieningselementen Hoofdeenheid 1. SETUP 2. Omhoog/Vorige 3. Omlaag/Volgende 4. ENTER 5. 6. 7. 8. 9. /VOL- Links/VOL/VOL+ Rechts/VOL+ SOURCE AAN/UIT USB 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. MODE ACHTERVERLICHTING Ingang 9-12 V gelijkspanning AV-ingang 23. Aansluiting oortelefoon 24. AAN/UIT 25.
2 Identificatie van bedieningselementen Afstandsbediening 17 19 16 STEP MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY 4 AUDIO MENU /PBC 6 18 SUBTITLE 20 TITLE ENTER 21 25 27 22 24 26 1 REPEAT 3 8 10 MODE VOL- 2 11 VOL+ SLOW 12 ZOOM 14 5 7 9 23 13 15 1. BRON DVD/USB. 2. DEMPEN Uitschakelen audio-uitgang. 3. NUMERIEKE TOETSEN 0-9 Voor het selecteren van genummerde onderdelen in een menu. 4. DISPLAY Voor het weergeven van de speelduur en de statusinformatie. 5.
AFSPELEN/PAUZE drukt, wordt het afspelen hervat. 9. STOP Wanneer u eenmaal op deze toets drukt, zal het apparaat het gestopte punt opslaan en het afspelen vanaf dit punt hervatten wanneer u op “AFSPELEN ( )” drukt. Als u echter nogmaals op de “STOP”-toets i.p.v. de “AFSPELEN ( )”-toets drukt, dan is deze hervatfunctie niet beschikbaar. 10. MODE LCD-parameters instellen (helderheid, contrast en verzadiging aanpassen). 11. VOL+ Aanpassen volume 12.
CD/VCD: selecteer enkele/alles herhalen of uit. MP3: u kunt de functies shuffle/willekeurig/enkel/herhaal één/herhaal folder/folder gebruiken 25. SLOW Druk herhaaldelijk op de SLOW-toets voor vertraagde weergave en om uit verschillende snelheden te kiezen. De snelheden zijn 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 en normaal. 26. PROGRAM DVD/VCD: Met de programmafunctie kunt u uw favoriete tracks van de disc opslaan. Druk op de “PROGRAM”-toets (programmeren), waarna het programmamenu op het scherm zal verschijnen.
3 Instellen instellingenmenu Algemene instellingenpagina Druk op de toets SETUP om het instellingenmenu te openen. Gebruik de navigatietoetsen om het gewenste onderwerp te selecteren. Druk nadat de instellingen zijn voltooid nogmaals op SETUP om de normale weergave te herstellen. U kunt de volgende menuonderwerpen instellen: GENERAL (ALGEMEEN): selecteert het GENERAL PAGE (ALGEMENE PAGINA) menu. AUDIO: selecteert het AUDIO PAGE (AUDIO PAGINA) menu. VIDEO: selecteert het VIDEO PAGE (VIDEOPAGINA) menu.
OSD Language (OSD Taal) U kunt uw eigen gewenste taalinstellingen selecteren. Closed Captions (Ondertitels) Ondertitels zijn gegevens verborgen in het videosignaal van bepaalde disks. Voordat u deze functie selecteert, dient u te controleren of de disk inderdaad ondertitels bevat en of ook uw TV ingesteld is voor deze functie.
Pagina audio-instellingen Downmix U kunt met deze optie de stereo analoge uitgang van uw DVD-speler instellen. LT/RT: Selecteer deze optie als uw DVD-speler aangesloten is op een Dolby Pro Logic decoder. Stereo: Selecteer deze optie als de uitgang alleen geluid geeft op de twee voorluidsprekers. Dolby digital De Dolby Digital Instelling biedt de volgende opties: 'Dual Mono' ('Dubbel Mono') en 'Dynamic' ('Dynamisch').
Voorkeurspagina Voorkeurspagina TV Type (Soort TV) Voor het selecteren van het kleursysteem dat overeenkomt met uw TV bij gebruik van de AV-uitgang. Deze Dvd-speler is voor zowel NTSC als PAL geschikt. Voorkeurspagina PAL - selecteer deze optie als de aangesloten TV is voorzien van het PAL-systeem. Het wijzigt het videosignaal van een NTSC-disc en voert dit uit in PAL-formaat. NTSC - selecteer deze optie als de aangesloten TV is voorzien van het NTSC-systeem.
Voor het aanpassen van de instelling voor het contrast van het scherm. Kleur Voor het aanpassen van de kleurinstellingen van het scherm. LANG (TAAL) Voor het aanpassen van de OSD-taal van het menu. ZOOM Scherm instellen op 16:9 of 4:3 RESET Terugstellen naar standaard instellingen.
4 Parameters en specificaties Technische parameters Onderwerp Standaard vereiste Energieverbruik : < 10 W Bedrijfsvochtigheid : 5% tot 90% Uitgang VIDEO UIT : 1 Vp-p (75 Ω) AUDIO UIT : 1,2 VRms (1 KHz, 0 dB) Audio : Luidspreker: 1 W x 2, hoofdtelefoonuitgang Systeem Laser : Halfgeleider laser, golflengte 650 nm.
beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend. 7 Afvoer van het oude apparaat Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet moet worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een juiste afvalverwerking door het product en de batterij in overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of batterijen te verwijderen.
Deutsch 1 Sicherheitsanweisungen - - - Lesen und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Als de batterijhouder niet goed kan worden gesloten, dient u het product niet meer te gebruiken en buiten bereik van kinderen te houden. Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken. Warnung Entfernen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Stellen Sie das Gerät nicht auf andere elektrische Geräte. Luister nooit voor lange tijd op hoge volumeniveaus, om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.
2 Kennzeichnung der Bedienelemente Hauptgerät 1. SETUP 2. Nach oben/Zurück 3. Nach unten/Weiter 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. ENTER /VOL- Links/Lautstärke verringern /VOL+ Rechts/Lautstärke erhöhen SOURCE EIN/AUS USB 23. MODE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG DC IN 9-12V AV IN Kopfhörer-Buchse 24. EIN/AUS 25.
2 Kennzeichnung der Bedienelemente Fernbedienung 17 19 16 STEP MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY 4 AUDIO MENU /PBC 6 18 SUBTITLE 20 TITLE ENTER 21 25 27 22 24 26 1 REPEAT 3 8 10 MODE VOL- 2 11 VOL+ SLOW 12 ZOOM 14 5 7 9 23 13 15 1. QUELLE DVD/USB. 2. STUMM Deaktiviert die Audio-Ausgabe. 3. NUMMERNTASTEN 0 - 9 Auswahl eines nummerierten Menüpunkts. 4. DISPLAY Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen. 5.
8. WIEDERGABE/PAUSE Drücken Sie WIEDERGABE/PAUSE einmal zum Pausieren der Wiedergabe. Ein erneutes betätigen der Taste setzt die Wiedergabe fort. 9. STOPP Beim einmaligen Drücken dieserTaste speichertdas Gerät den Haltepunkt, an dem die Wiedergabe nach Drücken von WIEDERGABE ( ) fortgesetzt wird. Wenn anstelle von WIEDERGABE ( ) erneut STOPP gedrückt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar. 10. MODUS Einstellen der LCD-Parameter (Anpassung von Helligkeit, Kontrast und Sättigung). 11.
Während der Wiedergabe REPEAT drücken, um einen Wiederholungsmodus einzustellen. DVD: Wiederholung von Kapitel/Titel/Aus. CD/VCD: Wiederholung von Einem Titel/Alle/Aus. MP3: Sie können zwischen mischen/Zufall/einzeln/1 Titel wiederholen/Verzeichnis wiederholen/Verzeichnis auswählen. 25. SLOW Drücken Sie mehrmals die SLOW-Taste, um in den Zeitraffermodus zu gelangen und wählen Sie zyklisch zwischen verschiedenen Zeitraffergeschwindigkeiten aus.
3 Einstellung SETUP-Menü Allgemeine Einstellungen Drücken Sie die SETUP-Taste, um in das Konfigurationsmenü zu gelangen. Nutzen Sie zur Auswahl des gewünschten Objekts die Richtungstasten Drücken Sie nach Beenden aller Einstellungen erneut die SETUP-Taste, um zur Standardanzeige zurückzukehren. Folgende Menüpunkte können geändert werden: GENERAL (ALLGEMEIN): Ruft die GENERAL PAGE (ALLGEMEINEN EINSTELLUNGEN) auf. AUDIO: Ruft die AUDIO PAGE (AUDIOEINSTELLUNGEN) auf.
OSD Language (OSD-Sprache) Hier stellen Sie die Bildschirmsprache ein. Closed Captions (Untertitel für Gehörlose) Diese Daten sind auf einigen Discs im Videosignal verborgen. Vergewissern Sie sich vor Auswahl der Funktion, dass Untertitel für Gehörlose auf der Disc vorhanden sind und dass Ihr Fernseher ebenfalls über diese Funktion verfügt.
Frontlautsprecher erfolgt. Dolby digital Die im Dolby Digital-Setup enthaltenen Möglichkeiten sind: 'Dual Mono' (2-fach Mono) und 'Dynamic' (Dynamik). Dual Mono (2-fach Mono) Stereo: Der linke Monokanal wird über den linken Lautsprecher übertragen, der rechte Kanal über den rechten Lautsprecher. L-Mono (Monokanal links): Der linke Monokanal wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen. R-Mono (Monokanal rechts): Der rechte Monokanal wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen.
Voreinstellungen Voreinstellungen TV Type (TV-Typ) Zur Auswahl des Farbsystems, das der AV-Ausgabe Ihres Fernsehers entspricht. Dieser DVD-Player ist kompatibel mit NTSC und PAL. PAL - wählen Sie PAL aus, wenn der angeschlossene Fernseher über ein PAL-System verfügt. Dies ändert das Videosignal eines NTSC-Datenträgers zur Ausgabe im PAL-Format. NTSC - Wählen Sie NTSC aus, wenn der angeschlossene Fernseher das NTSC-Signal nutzt. Dies ändert das Videosignal eines PAL-Datenträgers zur Ausgabe im NTSC-Format.
Farbe Anpassen der Farbeinstellung des Bildschirms. LANG Anpassen der Sprache des OSD-Menüs ZOOM Einstellung des 16:9- oder 4:3-Bildformats. RESET (Zurücksetzen) Auf Standardeinstellungen zurücksetzen.
4 Parameter und Spezifikationen Technische Angaben Begriff Standardanforderung Leistungsaufnahme : < 10 W Luftfeuchtigkeit im Betrieb : 5% bis 90% Ausgang VIDEO-AUSGANG : 1 Vp-p (75 Ω) AUDIO OUT : 1,2 Veff (1 kHz, 0 dB) Audio : Lautsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerbuchse System Laser : Halbleiter-Laser, Wellenlänge 650 nm Signalsystem : NTSC/PAL Frequenzgang : 20 Hz bis 20 kHz (1 dB) Signal-/Rauschabstand : Über 80 dB (nur ANALOGE AUSGANGS-Anschlüsse) Dynamikbereich : Über 85 dB (DVD/CD)
7 Entsorgung des Altgeräts Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden.
Français 1 Précautions d’emploi - - - Avant d’utiliser ce produit, lisez et suivez bien tous les avertissements et toutes les instructions.
Avertissements N’ouvrez jamais cet appareil. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique. Pour éviter une éventuelle détérioration de l’audition, n'écoutez pas de musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées. Monter dans le véhicule Utilisez le support de montage pour voiture fourni pour installer l’unité principale et le moniteur à l’arrière des appuie-têtes du véhicule. Enroulez fermement la bande de fixation autour du repose-tête. CE SOUR VOL+ \ R ENTE \
2 Identification des touches Unité principale 1. SETUP 2. Haut/Préc. 3. Bas/Suiv. 4. ENTER 5. 6. 7. 8. 9. /VOL- Gauche/VOL/VOL+ Droite/VOL+ SOURCE Marche/Arrêt USB 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. MODE RÉTRO-ÉCLAIRAGE Entrée d'alim. 9-12 V Entrée audio-vidéo 23. Prise écouteurs 24. Marche/Arrêt 25.
2 Identification des touches Télécommande 17 19 16 STEP MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY 4 AUDIO MENU /PBC 6 18 SUBTITLE 20 TITLE ENTER 21 25 27 22 24 26 1 REPEAT 3 8 10 MODE VOL- 2 11 VOL+ SLOW 12 ZOOM 14 5 7 9 23 13 15 1. SOURCE DVD/USB. 2. MUTE Désactive la sortie Audio. 3. TOUCHES NUMÉRIQUES DE 0 À 9 Sélectionne les options numérotées dans un menu. 4. DISPLAY Pour afficher des informations sur le temps de lecture et l’état. 5.
Appuyez une fois sur LECTURE/PAUSE pour mettre la lecture en pause, appuyez une seconde fois sur LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture. 9. ARRÊTER Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, l’appareil mémorise le point d’arrêt, à partir duquel la lecture reprendra si vous appuyez sur LECTURE ( ) par la suite. Mais si vous appuyez de nouveau sur ARRÊT à la place de la touche LECTURE ( ), la fonction de reprise de lecture ne sera pas disponible. 10.
Appuyer sur REPEAT durant la lecture pour choisir le mode de répétition souhaité. DVD : vous pouvez sélectionner répéter le chapitre/titre ou désactiver la répétition. CD/VCD : vous pouvez sélectionner répéter une fois/tout/désactiver la répétition. Mp3 : vous pouvez sélectionner aléatoire/aléatoire/1 piste/répéter 1/répéter dossier/dossier. 25. SLOW Appuyez sur la touche SLOW à plusieurs reprises pour passer en lecture ralentie et faire défiler les différentes vitesses.
3 Menu configuration Page Configuration Générale Appuyez sur le bouton SETUP pour accéder au menu de réglage. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l’option voulue. Une fois les réglages terminés, rappuyez sur SETUP pour revenir à l’affichage normal. Les éléments suivants du menu peuvent être modifiés : GENERAL (GÉNÉRAL) : affiche la page menu GENERAL (GÉNÉRAL). AUDIO : affiche la page menu AUDIO. VIDEO (VIDÉO) : affiche la page menu VIDEO (VIDÉO).
l’écran TFT. OSD Language (Langue OSD) Vous pouvez sélectionner la langue préférée. Closed Captions (Sous-titrages codés) Les sous-titrages sont composés de données qui sont cachées dans le signal vidéo de certains disques. Avant de sélectionner cette fonction, assurez-vous que le disque contient des informations de sous-titrage et que votre téléviseur dispose également de cette fonction. Screen Saver (Économiseur d’écran) Cette fonction active ou désactive l’économiseur d’écran.
Page Configuration audio Downmix (Mixage réducteur) Cette option permet de régler la sortie analogique stéréo de votre lecteur DVD. LT/RT : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD est connecté à un décodeur Dolby Pro Logic. Stereo (Stéréo) : Sélectionnez cette option lorsque la sortie fournit du son uniquement depuis les deux enceintes avant. Dolby digital Les options incluses dans la configuration Dolby Digital sont : « Dual Mono » (Double mono) et « Dynamic » (Dynamique).
Page Préférences Page Préférences TV Type (Type TV) Sélectionnez la norme de couleur du système qui correspond à votre TV lorsque vous utilisez la sortie audio-vidéo. Ce lecteur DVD est compatible avec les systèmes NTSC et PAL. PAL – faites ce choix si vous vous connectez à un téléviseur de système PAL. Le signal vidéo au format NTSC sera converti en format PAL. NTSC – faites ce choix si vous vous connectez à un téléviseur de système NTSC.
LANG Règle la langue d'affichage des menus ZOOM Pour régler l’écran sur 16:9 ou 4:3 RESET (RÉINITIALISER) Pour réinitialiser l'appareil aux réglages par défaut 51
4 Paramètres et spécifications Données techniques Élément Exigences standards Puissance absorbée : < 10 W Humidité de fonctionnement : 5 % à 90 % Sortie SORTIE VIDEO : 1 Vp-p (75 Ω) SORTIE AUDIO : 1,2 Vrms (1 KHz, 0 dB) Audio : Haut-parleur : 1 W x 2, sortie casque Système Laser : Laser semi-conducteur, longueur d’onde 650 nm Système de signal : NTSC/PAL Plage de fréquence : 20 Hz à 20 kHz (1 dB) Rapport signal/bruit : Supérieur à 80 dB (connecteurs ANALOG OUT seulement) Gamme dynamiq
7 Mise au rebut de l'appareil usagé Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l’appareil, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlements locaux en vigueur relatifs aux appareils électriques et autres batteries.
Español 1 Instrucciones de seguridad - - - Antes de utilizar este producto, lea y siga todas las instrucciones y advertencias.
Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica. Advertencia Nunca retire la carcasa del dispositivo. Nunca coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico. Para evitar posibles daños en la audición, no la escuche a volúmenes elevados durante largos periodos de tiempo.
2 Identificación de los controles Unidad principal 1. 2. Subir / Anterior 3. Bajar/Siguiente 4. ENTER 5. 6. 7. 8. 9. /VOLUMEN- Izquierda/VOLUMEN/VOLUMEN+ Derecha/VOLUMEN + SOURCE ENCENDER/APAGAR USB 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. SETUP 23. MODE Retroiluminación Entrada de CC de 9-12 V Entrada de AV toma de auriculares 24. ENCENDER/APAGAR 25.
2 Identificación de los controles Mando a distancia 17 19 16 STEP MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY 4 AUDIO MENU /PBC 6 18 SUBTITLE 20 TITLE ENTER 21 25 27 22 24 26 1 REPEAT 3 8 10 MODE VOL- 2 11 VOL+ SLOW 12 ZOOM 14 5 7 9 23 13 15 1. FUENTE DVD/USB. 2. SILENCIAR Desactivar salida de audio. 3. BOTÓN NUMÉRICO 0-9 Selecciona elementos numerados en un menú. 4. DISPLAY Para mostrar el tiempo de reproducción y la información de estado. 5.
segunda vez para continuar la reproducción. 9. DETENER Cuando se pulsa una vez este botón, la unidad registra el punto donde se ha detenido y desde donde se reiniciará la reproducción si se pulsa REPRODUCIR ( ) después. Pero si se vuelve a pulsar el botón DETENER en lugar del botón REPRODUCIR ( ), no continuará la reproducción. 10. MODE Fija los parámetros del LCD (ajustar brillo, contraste, y saturación). 11. VOL+ Ajustar volumen 12. Salto hacia delante Va al siguiente capítulo/pista. 13.
25. SLOW Pulse el botón SLOW de forma reiterada para entrar en reproducción lenta, y cambiar entre las diferentes velocidades. Las velocidades son 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, y normal. 26. PROGRAMA DVD/VCD: La función de programa le permite guardar sus pistas favoritas del disco. Pulse el botón PROGRAM, posteriormente aparecerá en pantalla PROGRAM MENU; ahora puede usar la tecla numérica para introducir directamente los títulos, capítulos o número de pistas y seleccionar la opción REPRODUCIR.
3 Configuración de menú de CONFIGURACIÓN Página de configuración general Pulse el botón SETUP para ir al menú de configuración. Use los botones de dirección para seleccionar el elemento que prefiera. Tras finalizar la configuración, vuelva a pulsar SETUP para volver a la pantalla normal. Se pueden modificar los siguientes elementos del menú: GENERAL: Selecciona el menú de la GENERAL PAGE (PÁGINA GENERAL). AUDIO: Selecciona el menú de la AUDIO PAGE (PÁGINA AUDIO).
Pantalla TFT Angle Mark (Marca de ángulo) Muestra la configuración del ángulo actual en la esquina derecha de la pantalla TFT si está disponible en el disco. OSD Language (Idioma de OSD) Puede seleccionar su configuración de idioma que prefiera. Closed Captions (Subtítulos) Los subtítulos son datos que están ocultos en la señal de vídeo de algunos discos. Antes de que seleccione esta función, por favor, asegúrese de que el disco contiene subtítulos y que su televisor asimismo dispone de esta función.
Página de configuración de audio Downmix (Mezcla fija) Esta opción le permite fijar la salida estéreo analógica de su reproductor DVD. LT/RT: Seleccione esta opción si el reproductor DVD está conectado a un decodificador Dolby Pro Logic. Stereo (Estéreo): Seleccione esta opción cuando la salida ofrece sonidos desde solo dos de los altavoces frontales. Dolby digital Las opciones incluidas en la configuración Dolby Digital son: 'Dual Mono (Mono Dual)' y 'Dynamic (Dinámico)'.
Página de preferencia Página de preferencia TV Type (Tipo de TV) Seleccione el sistema de color que corresponda con su TV cuando use la salida AV. Este reproductor de DVD es compatible tanto con NTSC como con PAL. PAL – Seleccione esta opción si la TV conectada es un sistema PAL. Cambiará la señal de video de un disco NTSC y la salida a formato PAL. NTSC – Seleccione esta opción si la TV conectada es un sistema NTSC. Cambiará la señal de video de un disco PAL y la salida a formato NTSC.
Ajusta el control de pantalla. LANG Configura el idioma de OSD del menú ZOOM Ajusta la pantalla a 16:9 o 4:3 REINICIO Reinicia a la configuración por defecto.
4 Parámetros y especificaciones Parámetros técnicos Elemento Requerimientos estándar Consumo de energía : <10W Humedad operativa : 5% a 90% Salida SALIDA DE VÍDEO OUT : 1 Vp-p (75 Ω) SALIDA DE AUDIO : 1,2 Vrms (1 KHz, 0 dB) Audio : Altavoz: Salida de auriculares 1Wx2 Sistema Láser : Láser semiconductor, longitud de onda 650 nm Sistema de señal : NTSC/PAL Respuesta de frecuencia : 20Hz a 20 kHz (1 dB) Ratio señal a ruido Más de 80 dB (sólo conectores de SALIDA ANALÓGICA) Rango dinámico
7 Eliminación del antiguo dispositivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías.