CONTENT GENERAL INFORMATION ABOUT THE TFT-721 2 QUICK GUIDE 2 Plug in your TFT-721 Preparing the Remote Control 2 2 1. PANELS 2 1.1 Front panel and side panels 1.2 Rear panel 2 3 2. INTRODUCTION 3 2.1 Check list 2.2 About transmission 2.3 About the portable receiving antenna and accessorial antenna 2.4 Connecting the TFT-721 to the TV 3. REMOTE CONTROL 3 3 3 3 3 3.1 Definition 3.2 Preparing the remote control 3 4 4. NAVIGATING WITH MENUS 4 4.1 Analog TV 4.1.1 Menu definition 4 4.
3. Plug the cable attached to the AC adapter into the DC in port on the TFT-721. GENERAL INFORMATION ABOUT THE TFT-721 TFT-721 is a portable digital TV set; it can be used in a car or outdoor. Throughout this manual you will notice that everyday operation of your TFT-721 is based on a series of user friendly on-screen displays and menus. These menus will help you get the most from your TFT-721, guiding you through installation, channel selection, viewing and many other functions.
10. Power key 11. Speaker 1.2 Rear panel 2.2 About transmission Buildings, mountains and the surrounding terrain can block Radio and TV signals. Depending on whether the receiver is located in a valley, behind a mountain or in a concrete building, the quality of reception may vary considerably. As with most other transmissions, bad weather affects reception quality. We recommend use the accessorial long antenna instead of short antenna when the signal isn’t good, but not allow using other model antennas.
Insert the battery, taking care to observe the + and – markings indicated inside. Replace the cover. ! Attention: This remote controller’s figure maybe different to the remote controller what you obtained. But the symbols and functions on the remote controller are the same as this figure 4. NAVIGATING WITH MENUS The following describes the functions of your TFT-721 while watching Analog TV and terrestrial digital TV.
RESET: Reset the picture parameters of screen. Figure 4.1.6 4.2 Digital TV Figure 4.1.3 4.2.1 Program information SYSTEM C.SYS: Adjust the color mode of TV—Auto, PAL, SECAM. S.SYS: Adjust the sound mode of TV—I, L, BG, DK. SWAP: Let the current channel can exchange to another channel. COPY: Let the current channel can copy from another channel. The TFT-721 can display information about TV and radio programs that are currently being broadcast as well as those that will be broadcast next.
Booking: You can select the program, which want to book at the EPG menu. Choose program by using up/down, left/right cursor buttons. Use OK to book the selected program. Go back to the previous menu by pressing Menu. 4.2.3 Channel setting The Channel Setting folder includes following menu list: Channel Search and Sort Channel. To move the menu list into focus, use the up/down cursor buttons You can enter the submenu list by pressing OK. Exit the menu list by pressing Menu. Figure 4.2.1 4.2.
You can also change the items of region and update mode before you decide start search. Scan By NIT: Select NIT if you want to search on all of the transmitters connected to a specific network, focuses to Start Search and Press OK to start searching for channels. During the channel search procedure, the TFT-721 may download a large number of channels.
Set your video options. It includes TV Shape, Conversion, Standard, Bright, Contrast and Saturation. Restore Default: If you continue from here, all your previous settings, access code and favourite channels, etc. will be erased. If you do not want to reinstall, you can leave this menu when the warning is displayed by pressing “Menu”. Clear Channels: If you continue this, all your previous channels will be erased. Book List You can check the booking programs you set at here. 4.2.5 Option Figure 4.2.
4.2.6 Games TELETEXT The Game folder includes following menu list: Calendar, Tetris and PushBox. Pressing txt will open a teletext page, if teletext is transmitted for that channel. Select teletext pages using the number buttons on the remote control. You can also quickly move to the different page options shown on any page by pressing cursor left/right. Press OK on a highlighted page number to go to that page. Sometimes a teletext page may contain subpages.
3. Direct sunlight, Excessive dust, Moisture or rain, Mechanical vibration or shock, Strong magnets or speakers that are not magnetically shielded, Ambient temperature of more than 35 oC or less than 5 oC and High humidity. 4. Do not place electronic equipment near the TFT-721. The electromagnetic field of the TFT-721 may cause a malfunction. 5. Provide adequate air circulation to prevent internal heat from building up.
2. Charge the batteries at temperatures between 10 oC to 30 oC. Low temperatures require a long charging time. 3. This TFT-721 is designed to operate only with special batteries. The battery design for only professional or Service Provider can open. Do not open or try to disassemble the battery cover on the back yourself. 4. While the battery is in use or being charged, the battery pack heats up. This normal and is not cause concern. 5.
RF input power level RF impedance Frequency range Supported TV systems Output signal Demodulation Front panel -20 dBm to -78dBm 75¡ Loop through 47-862MHz PAL NTSC SECAM PAL NTSC SECAM OFDM 2K and 8K, QPSK, 16QAM, 64QAM Three LED indicators, eight Keys. 7.3 External power supply Input 230Vf10%, 50~60Hz Power consumption max 8W Power consumption min 6W DC power to the TFT-721 12V Battery content 3200mA/h, 7.5V Operating temperature 0eC to +40eC Storage temperature -20eC to +65eC Humidity 25% to 75% rel.
CONTENIDO INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL TFT-721 14 GUÍA RÁPIDA 14 Conecte su TFT-721 14 El mando a distancia 14 1. PANELES 14 1.1 Paneles, frontal y laterales 14 1.2 Panel trasero 15 2. INTRODUCCIÓN 15 2.1 Contenido del embalaje 15 2.2 La transmisión 15 2.3 La antena receptora portátil y la antena accesorio 15 2.4 Conexión del TFT-721 a la TV 15 3. MANDO A DISTANCIA 16 3.1 Descripción 16 3.2 Preparado del mando a distancia 16 4. NAVEGACIÓN EN LOS MENÚS 16 4.
Utilice el TFT-721 solamente con el adaptador de CA provisto con su aparato. INFORMACIÓN GENERAL SOBRE Para utilizar su adaptador de CA: 1. Enchufe el extremo del cable al adaptador de CA. 2. Enchufe el otro extremo al tomacorriente de red CA. 3. Enchufe el cable, ya conectado al adaptador, al puerto de entrada de CC (DC) del TFT-721. EL TFT-721 El TFT-721 es un equipo de televisión digital portátil que se puede utilizar en el automóvil o en exteriores.
z Adaptador de toma de energía (adaptador CA) 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pantalla Receptor de Infrarrojos Conector de auriculares Conector de salida de Video (CVBS) Conector de alimentación eléctrica Conector de Upgrade (mejora) Indicadores (Rojo, Verde, Azul) Muestran los siguientes estados: Rojo, verde, azul – El aparato está encendido y la batería cargada. Verde – El aparato está apagado, sin carga. Rojo, azul – El aparato está apagado y con carga de batería. Ninguno – El aparato está apagado. 10.
3. MANDO A DISTANCIA Para cambiar de canal y para seleccionar opciones de menú independientemente. TTX Pulse para entrar en el Teletexto (si está disponible) (En el modo TV Digital) Hace de tecla +10 para cambiar a canales de dos dígitos. (En modo TV Analógica) Red, Green, Yellow, Blue (Rojo, Verde, Amarillo, Azul) Para acceder rápidamente a los menús predeterminados del Teletexto. (En modo TV Digital)Azul para el cambio de pantalla 16:9/4:3. Rojo, verde, amarillo no tienen uso.
Figura 4.1.4 PRESET (preselección) AUTO SEARCH (Auto-buscado): Busca automáticamente los canales de TV. SEARCH (Buscar): Búsqueda manual del último/próximo canal, el cursor Izquierda para la búsqueda del último canal y el cursor Derecha para el próximo canal de TV. FINE TUNER (sintonizador): Ajusta con definición la señal actual de TV. PROGRAM (programa): Muestra el número del canal actual. SKIP (saltar): Si lo utiliza, puede pulsar CH+/CH- para saltar de un canal a otro.
4.2 TV Digital 4.2.1 Información sobre los programas En el TFT-721 se puede mostrar la información acerca de los programas de TV radio que se están emitiendo en ese momento y los que se emitirán próximamente. Algunas de las funciones aquí descritas están disponibles sólo si están incluidos en la información de programa retransmitida por el emisor. Al cambiar de canal, una banda informativa del programa se mostrará por unos segundos. La información de programa puede incluir: z La hora actual.
EPG (Electronic Programme Guide = Guía de Enfoque Start Search (comenzar búsqueda) y pulse OK (validar) para empezar la búsqueda de canales. programa electrónico) ! Las opciones de región (Europe, Australia) están determinadas por las señales por las entidades emisoras de cada diferente país. En el EPG podrá encontrar información acerca de los programas del mismo día y de los próximos siete días. (Siempre que esta información esté incluida en la retransmisión del canal por el distribuidor).
“standby” (en espera) tendrá que introducir el código de nuevo. Para salir pulse Menu (menú). Figura 4.2.10 Al introducir el código de acceso correcto se abrirá la ventana de “Parental Setting Menu” (menú de configuración parental). Figura 4.2.7 Time Setting (Configuración de hora) Figura 4.2.11 Change Pin Code (cambio del código PIN): Posibilita el cambio del código de acceso para entrar en el menú de configuración parental y los canales bloqueados.
PillarBox Le ofrece una imagen completa, pero con zoas negras por los lados derecho e izquierdo. No hay distorsión. . Verticalcut La imagen se adapta rellenando horizontalmente el espacio de arriba, pero se corta por ambas partes superior e inferior. No hay distorsión. FullFrame Rellena toda la pantalla pero con distorsión de la imagen. Auto: Se adapta la imagen a la pantalla automáticamente.
acceder rápidamente a las opciones que se muestran en cada página pulsando “cursor left/right” (izquierda/derecha). Pulse “OK” (validar) en el número de página marcada para acceder a ella. A veces la página de teletexto pude contener sub-páginas. Si esto ocurre, dichas páginas están enumeradas en la parte inferior de la pantalla. Para acceder a la sub-página pulse OK (validar) cuando no haya ninguna página marcada.
3. Evite la exposición directa del aparato a rayos solares, excesivo polvo, humedad o lluvia, vibraciones mecánicas o golpes, imantación fuerte o altavoces no protegidos magnéticamente y temperaturas ambiente de más de 35 oC o menos de 5 oC, y excesiva humedad. 4. No coloque equipos electrónicos cerca de su TFT-721. Los campos electromagnéticos del TFT-721 pueden causarles malfuncionamiento. 5. Permita una ventilación adecuada para evitar el recalentamiento interno.
9. Se debe utilizar el adaptador provisto con su TFT-721 o productos autorizados similares, en caso contrario podría causar mal funcionamiento y problemas en el aparato. 5.5 Sustitución de la batería 1. La vida útil de la batería puede quedar disminuida en ambientes fríos, evite la exposición a temperaturas bajas. 2. Sustituya la batería en una temperatura de entre 10 oC y 30 oC. A temperaturas bajas la batería necesitaría un tiempo de carga mayor. 3.
de TV para comprobar si la antena es apta para recibir transmisiones digitales o no, si no lo es tendrá que cambiar de antena. Intente por varias veces pulsar los botones o el mando a distancia. Durante la búsqueda de canales los botones o el mando a distancia no responden. Si en un futuro necesita deshacerse de este producto tome nota: Los productos eléctricos de deshecho deben depositarse en contenedores específicos para su procesado.
TABLE DES MATIERES INFORMATIONS GENERALES SUR LE TFT-721 27 GUIDE RAPIDE 27 Brancher votre TFT-721 27 Préparer la télécommande 27 1. PANNEAUX 27 1.1 Panneau avant et panneaux latéraux 27 1.2 Panneau arrière 28 2. INTRODUCTION 28 2.1 Liste de contrôle 28 2.2 A propos de la transmission 28 2.3 A propos de l’antenne de réception portable et de l’antenne accessoire 28 2.4 Connectez le TFT-721 à la TV 28 3. TELECOMMANDE 29 3.1 Définition 29 3.2 Préparer la télécommande 29 4.
Vous pouvez soit utiliser un adaptateur AC ou une batterie rechargeable Li-ion comme source d’alimentation de votre TFT-721. INFORMATIONS GENERALES SUR N’utiliser le TFT-721 uniquement avec l’adaptateur AC fourni. LE TFT-721 Pour utiliser l’adaptateur AC: 1. Branchez l’une des extrémités du câble électrique dans l’adaptateur AC. 2. Branchez l’autre extrémité dans une prise de courant AC. 3. Branchez le câble attaché à l’adaptateur AC dans le port DC de votre TFT-721.
5. 6. 7. 8. 9. Jack d’écouteurs Jack de sortie vidéo (CVBS) Jack d’alimentation électrique Jack d’augmentation Indicateurs (Rouge, Vert, Bleu) Les statuts sont décrits ci-dessous: Rouge, vert, bleu – la machine est allumée et charge la batterie Vert – La machine est en marche, pas de charge Rouge, bleu – La machine est éteinte et charge la batterie Rien – La machine est éteinte 10. Bouton Marche 11. Haut-parleurs z Câble d’augmentation z Adaptateur à la voiture z Antenne accessoire 1.
3. TELECOMMANDE Fonctionne comme un bouton +10 pour passer en chaîne de 1 à 2 chiffres (en mode de TV analogique) Rouge, Vert, Jaune, Bleu Pour tourner les pages du télétexte rapidement (En mode de TV digitale) Bouton bleu pour écran 16:9/4:3. Les boutons rouge, vert, jaune ne sont pas utilisés. (En mode de TV analogique) 3.1 Définition Cette section décrit l’utilisation des boutons de la télécommande du TFT-721. Utiliser les boutons du panneau avant peut exécuter les mêmes fonctions. 3.
VOLUME: ajuste le volume du son. PROGRAM: Affiche le numéro de chaîne en cours. Skip: Si sélectionné, saute le numéro de chaîne sélectionné en utilisant CH+/CH- pour la sélection de chaîne. Sélectionner ON signifie sauter, sélectionner OFF signifie ne pas sauter. Figure 4.1.2 FONCTION MIRROR: Les boutons curseurs Gauche/droite peuvent faire tourner l’écran (00 et 1800) Mode écran: Sélectionne les formats d’affichage16:9 / 4:3.
2. Lorsque les boutons sont affichés, vous pouvez déplacer les dossiers horizontalement avec les boutons curseur gauche/droit. z Les colonnes horizontales contiennent les dossiers suivants: Chaîne, Réglage de chaîne, Configuration système, Option et Jeux. z Pour aller sur un dossier, utilisez les boutons curseurs gauche/droit. z Lorsqu’un dossier est déplacé, un marque-page sera affiché dans la barre de titre.
Recherche de chaîne Note: Le tri ne s’applique pas à la Liste de favoris. Lorsque vous souhaitez rechercher des chaînes, la procédure de recherche de chaîne peut s’effectuer de différentes façons, dans la boîte combo dans Search Type [Recherche de type]: Auto Scan, Manual Scan [Scan Manuel] et Scan par NIT. 4.2.4 Configuration système Figure 4.2.
pour la plupart des écrans TV. Choisissez le format 16:9 pour un format cinémascope. Conversion: Vous pouvez opter différents formats d’affichages (Boîte à lettre, Panoramique, Oreiller, Coupure verticale, Ecran plein et Auto) pour consulter le programme TV. LetterBox donnera une image complète, mais laisse des bordures noires en haut et en bas. Pas de déformation d’image. Pan&Scan remplira l’écran verticalement mais supprimera des informations situées sur les côtés gauche et droit de l’image.
Si vous ne souhaitez pas le réinstaller, vous pouvez quitter ce menu en appuyant sur “Menu”. Clear Channels [Suppression des chaînes]: Si vous utilisez cette fonction, toutes les précédentes chaînes préprogrammées seront effacées. Close Screen at radio mode: met l’écran en marche ou en arrêt quand le système est en mode radio. 4.2.6 Jeux La fenêtre Game (Jeu) comprend la liste de menu suivante: Calendar [Calendrier], Tetris et PushBox.
Boutons digitaux Subtitle [Sous-titres]: Lorsque les sous-titres sont disponibles, vous pouvez les choisir sous différentes langues. Ch++, Ch--: Permet de passer aux 10 chaînes suivantes (Ch++) et aux 10 chaînes précédentes (Ch--) à partir de la chaîne en cours. Figure 4.2.23 Pour le mode d’utilisation de la fonction : Channel List, Favorite List et EPG items, veuillez vous référer à la section 4.2.2.
S.A.V agréé le plus proche, connectez-vous sur le support site Web. 10. Assurez-vous de débrancher au préalable la prise secteur avant de nettoyer vitre TFT-721. 11. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter votre fabricant. 5.3 Recommandations de nettoyage 1. 5.2 A propos de l’écran. 2. 1. Veuillez prendre connaissance des informations dans le guide d’utilisation avant utilisation, et conservez l’appareil dans un endroit approprié quand vous différez son utilisation. 2.
4. Lorsque la batterie est en utilisation ou en charge, le corps de la batterie chauffe. Ce processus est normal et n’est pas anomalie de fonctionnement. 5. Quand l’indicateur de la batterie clignote sur l’écran ou quand la batterie n’est pas utilise depuis longtemps, vous devez recharger la batterie. 6. Si la puissance de la batterie est encore faible après son chargement, la batterie peut être en fin de vie et devra être remplacée. Veuillez contacter votre distributeur ou votre S.A.V.
beaucoup de plusieurs fois. ressource système, le système de scannage des touches ou des boutons devient très lent. Note: Si vous avez essayé toutes les actions suggérées ci-dessus sans avoir résolu le problème, contactez SVP votre distributeur ou SAV. boutons ou les touches de la télécommande sont insensibles. 7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 7.1 Standards de transmission TV analogique, DVB, MPEG 2 7.
INHALT ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUM TFT-721 40 KURZANLEITUNG 40 Anschluss des TFT-721 Vorbereiten der Fernbedienung 40 40 1. BEDIENELEMENTE 40 1.1.Gerätevorderseite und Geräteseiten 1.2. Geräterückseite 40 41 2. EINLEITUNG 41 2.1. Verpackungsinhalt 2.2. Empfang 2.3. Tragbare Empfangsantenne und Zubehörantenne 2.4. Anschluss des TFT-721 an einen Fernseher 3. FERNBEDIENUNG 41 41 41 42 42 3.1. Tastenbeschreibung 3.2. Vorbereiten der Fernbedienung 42 42 4. MENÜNAVIGATION 42 4.1.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUM TFT-721 Zum Betrieb des TFT-721 können Sie entweder das Netzteil oder einen Li-Ionen-Akku benutzen, Es handelt sich beim TFT-721 um einen tragbaren Fernseher. Sie können ihn dementsprechend in Ihrem Auto oder im Freien verwenden. Für die einfache Bedienung Ihres TFT-721 stehen eine Reihe von benutzerfreundlichen Bildschirmmenüs und -anzeigen zur Verfügung. Mithilfe dieser Menüs können Sie das meiste aus Ihren TFT-721 herausholen und Konfiguration, Kanalauswahl, Wiedergabe etc.
2. Tasten an der Gerätevorderseite (inkl. Ok-Taste, Navigationstasten, Menu-Taste, Mode-Taste, 16:9/4:3) 3. Bildschirm 4. IR-Sensor 5. Kopfhöreranschluss 6. Videoausgang (CVBS) 7. Stromversorgungsanschluss 8. Anschluss für Firmware-Upgrades 9.
tionsta ste links Naviga tionsta ste rechts Menu 2.4. Anschluss des TFT-721 an einen Fernseher z Sie können den CVBS-Anschluss Ihres TVT-721 mit dem CVBS-Eingang Ihres Fernsehers verbinden, um eine Videoübertragung zu ermöglichen. z Verbinden Sie den Kopfhörerausgang Ihres TVT-721 mit dem Audioeingang Ihres Fernseher miteinander, um eine Tonausgabe über den Fernseher zu ermöglichen. 0~9 TTX 3. FERNBEDIENUNG Rot, Grün, Gelb, Blau 3.1.
Abbildung 4.1.4 PRESET AUTO SEARCH: Automatische Suche nach Fernsehkanälen. SEARCH: Manuelle Suche des vorigen/nächsten Fernsehkanals. Mit der Navigationstaste links können Sie zum nächsten Fernsehkanal suchen. Mit der Navigationstaste rechts können Sie zum vorigen Fernsehkanal suchen. FINE TUNER: Feineinstellung des momentanen Fernsehsignals. PROGRAM: Anzeigen der momentanen Kanalnummer. Skip: Überspringen des Kanals bei der Kanalauswahl. Bei der Einstellnung ON wird der Kanal angezeigt.
Manche der Funktionen, die hier beschrieben werden, können nur dann benutzt werden, wenn sie vom Sender unterstützt werden. Beim Kanalwechsel werden entsprechende Programminformationen für mehrere Sekunden auf dem Bildschirm angezeigt. z Die Programminformationen beinhalten u.U.
Manual Scan (Manuelle Kanalsuche): Geben Sie die Kanalnummer des Kanals den Sie finden möchten über die Zifferntasten auf der Fernbedienung ein oder benutzen Sie die Mode-Taste, um die Software-Tastatur zu öffnen. Elektronischer Programmführer (EPG) Im EPG-Menü finden Sie Informationen über Programme für den jeweiligen Tag und die nächste Woche. (Vorausgesetzt, dass diese Informationen mit der Übertragung durch den Sender mitgesendet werden.
Abbildung 4.2.10 Wenn Sie den richtigen Zugangscode eingeben, wird das Kindersicherungsmenü (Parental Setting) geöffnet. Abbildung 4.2.7 Abbildung 4.2.11 Change Pin Code (Ändern der PIN): Hier können Sie den Zugangscode, der benötigt wird, um auf das Kindersicherungseinstellungsmenü und die gesperrten Kanäle zuzugreifen, ändern. Search Encrypt (Suche verschlüsseln): Mit dieser Funktion können Sie einstellen, dass der PIN-Code bei jeder erneuten Kanalsuche eingegeben werden muss.
PillarBox –hier wird das gesamte Bild angezeigt, wobei rechts und links schwarze Balken bleiben. Keine Bildverzerrung. Verticalcut –hier wird der Bildschirm horizontal aufgefüllt, wobei das Bild oben und unten abgeschnitten wird. Keine Bildverzerrung. FullFrame –Der gesamte Bildschirm wird mit dem Bild aufgefüllt und entsprechend verzerrt. Auto – Das Bild wird automatisch der Bildschirmgröße angepasst.
Zur Benutzung der Kanalliste, Favoritenlisten und EPG lesen Sie bitte den Abschnitt 4.2.2. TELETEXT (Fernsehtext) Durch Betätigung von txt wird die Fernsehtextseite geöffnet (falls für den aktuellen Kanal Fernsehtext übertragen wird). Wählen Sie die gewünschte Fernsehtextseite, indem Sie sie mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung eingeben. Sie können ebenfalls die Seite wechseln, indem Sie die Navigationstasten links/rechts betätigen.
2. Sie können kleine schwarze Punkte oder helle Punkte (rot, blau oder grün) auf dem Bildschirm sehen. Der LCD-Bildschirm hat sehr wenige (0,01%) unbeleuchtete Bildpunkte und Bildpunkte die immer beleuchtet sind. Sie können je nachdem von welchem Blickwinkel Sie den Bildschirm betrachten, auch Farbverzerrungen oder Helligkeitsunterschiede sehen. Es handelt sich dabei um ein LCD-spezifisches Problem, das keine Funktionsstörung bedeutet. 3. Der LCD-Bildschirm wird mit Hochpräzisionstechnologie hergestellt.
geöffnet werden kann. Versuchen Sie nicht das Akkufach selbsthändig zu öffnen. 4. Während des Aufladens, wird der Akkus heiß. Dies ist vollkommen normal und kein Grund zur Besorgnis. 5. Wenn die Batteriestandsanzeige auf dem Bildschirm blinkt oder wenn Sie den Akku für längere Zeit nicht benutzt haben, müssen Sie ihn aufladen. 6. Wenn die Batteriestandsanzeige nach dem Aufladen immer noch niedrig ist, kann es sein, dass der Akku sich seinem Lebensende nähert und ersetzt werden muss.
sich im Inneren Kondensation gebildet hat. Der Bildschirm ist aus und die Kontroll-LE D an. Die Der Bildschirm ist vorrübergehe nd abgeschaltet. Die Batterie ist leer. Fernbedienu ng funktioniert nicht. Die Fernbedienu ng ist nicht richtig ausgerichtet. Sie haben den PIN-Code vergessen. Wenn der TFT-721 versucht Kanäle zu suchen, erscheint die Meldung „No services“. Die Antenne ist nicht richtig am Gerät angeschlosse n. Die Antenne ist nicht auf die Sendestation Es wird nur gerichtet.
Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, achten Sie bei der Entsorgung bitte auf folgendes: Altgeräte sollten nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät zum Recycling, soweit das möglich ist. Wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder Ihren Händler für mehr Informationen zur Entsorgung dieses Geräts. (WEEE-Richtlinie - Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). V0.
INHOUD ALGEMENE INFORMATIE OVER DE TFT-721 54 SNELGIDS 54 Uw TFT-721 aansluiten De afstandsbediening voorbereiden 54 54 1. PANELEN 54 1.1 Voorpaneel en zijpanelen 1.2 Achterpaneel 54 55 2. INTRODUCTIE 55 2.1 Controlelijst 2.2 Over transmissie 2.3 Over de draagbare ontvangstantenne en de ondergeschikte antenne 2.4 De TFT-721 aansluiten op de TV 3. AFSTANDSBEDIENING 55 55 55 55 56 3.1 Begrippenverklaring 3.2 De afstandsbediening installeren 56 56 4. NAVIGEREN MET MENU’S 56 4.1 Analoge TV 4.
Gebruik de TFT-721 wisselstroomadapter. ALGEMENE INFORMATIE OVER alleen met de meegeleverde Om de wisselstroomadapter te gebruiken: 1. Steek een uiteinde van de stroomkabel in de wisselstroomadapter. 2. Steek het andere eind van de stroomkabel in een wisselstroomstopcontact. 3. Steek de kabel die aan de wisselstroomadapter vast zit in de gelijkstroom-ingang van de TFT-721. DE TFT-721 TFT-721 is een draagbaar digitaal TV-toestel; het kan in een auto of buitenshuis gebruikt worden.
6. 7. 8. 9. Videouitgang (CVBS) Stroomkabelingang Upgrade-ingang Indicatielampjes (Rood, Groen, Blauw) De toestand word aangetoond als: Rood, groen, blauw – Machine aangezet en accu opladen Groen – Machine aangezet, geen opladen Rood, blauw – Machine uitzetten en accu opladen Niets – Machine uitgezet 10. On/Off knop 11. Luidspreker z Upgradekabel z Auto stroomkabel 1.2 Achterpaneel z Extra Antenne 12 13 2.
Blauw voor het schakelen tussen 16:9/4:3 scherm. Rood, Groen, Geel niet gebruikt. (In Analoge TV modus) 3. AFSTANDSBEDIENING 3.1 Begrippenverklaring 3.2 De afstandsbediening installeren Dit deel beschrijft hoe u de TFT-721 kunt bedienen met de knoppen op de afstandsbediening. Met de knoppen op het voorpaneel kunt u ook een aantal functies uitvoeren Verwijder de deksel van het batterijgedeelte onder aan de afstandsbediening.
MIRROR: Links/rechts cursorknoppen kunnen de op-/neerrichting van het scherm draaien ( tussen 00 en 1800). Screen mode: Selecteer 16: 9/4: 3 displayformaten op het scherm. SHOW BATTERY: Selecteer display of no display battery icon in top righthand corner of screen om het accu-icoon al dan niet rechts boven in de hoek van het scherm te tonen. RESET: Reset de beeldparameters van het scherm. Figuur 4.1.5 VERSION Laat informatie zien over de versie van het systeem.
z Wanneer een map op de voorgrond is geplaatst, zullen bladwijzers (bookmarks) worden getoond in de titelbalk. z Druk op de OK knop om de selectie te bevestigen, dan zal het verschijnen in de submenulijsten. z Als u sommige van de submenulijsten die de mappen bevatten probeert te openen, zal u om een pincode gevraagd worden. Deze code is vooraf in de fabriek ingesteld als 888888. z Druk op Menu om het Menu te openen. z Druk op OK om het Kanaallijstmenu te openen.
Auto Scan: u kunt de regio instellen (Europe, Australia) en de update modus (Append of Replace) voor u besluit te beginnen met zoeken. Plaats Start Search op de voorgrond en Druk op OK om te beginnen met zoeken naar kanalen. ! De regio-instelling (Europa, Australië) wordt bepaald door het signaal van de omroepen van verschillende landen.
Als u de juiste toegangscode heeft ingevoerd, zal het kinderbeveiliging Menu worden geopend. en onderkant van het beeld afsnijden. Geen vervorming. FullFrame zal schermgrootte opvullen met vervorming. Auto zal zich automatisch aan de schermgrootte aanpassen. Standard: Wanneer de TFT-721 is aangesloten op de TV kanalen, moet u miscchien het juiste TV standaard systeem selecteren. (Auto, PAL, PAL-60) Helderheid: links/rechts cursorknoppen stellen de helderheid van het scherm bij.
softwareversie waar uw TFT-721 op draait, u kunt er ook de signal information en battery information van uw TFT-721 vinden. Figuur 4.2.21 Figuur 4.2.17 Bij de optie “battery information”, kunt u ook “display of close the battery indicated icon at top-right corner on the screen” selecteren. Figuur 4.2.22 Save mode 4.2.7 Shortcut menu Om stroom te sparen als de TFT-721 in draagbare toestand gebruikt wordt, kan de helderheid van het scherm worden aangepast of uitgezet.
Ga terug naar het vorige menu door op Menu te drukken. ontvangst. Als dit gebeurt, verplaats de TFT-721 dan een gepaste afstand van het apparaat. 7. Gebruik alleen de aangegeven randapparatuur en interfacekabels, anders kunnen zich problemen voordoen. 8. Gebruik geen ingesneden of beschadigde verbindingskabels. 9. Als de TFT-721 direct van een koude locatie naar een warme locatie wordt gebracht, kan vocht condenseren binnen in de TFT-721, Wacht in dit geval minstens een uur voordat u de TFT-721 aanzet.
uw LCD-scherm gebruikt. Het wordt aangeraden om papieren zakdoekjes te gebruiken om het vocht af te vegen. Als het oppervlak van het LCD-scherm nog altijd niet warm genoeg is, kan opnieuw vocht condenseren. Laat het LCD-scherm rusten tot dat het oppervlak is opgewarmd tot de omgevingstemperatuur. Gebruik geen alcohol, gas of chemische producten om schoon te maken. 10. Sluit het LCD-scherm af na gebruik of in geval van storing. Schakel alstublieft de stroom uit voor de veiligheid. 11.
Het scherm is uit en de stroom-LED is aan. De afstandsbedie ning werkt niet. U bent uw PIN code vergeten. Als de TFT-721 zenders probeert te vinden en op te slaan krijgt u het bericht “No services”. Indien maar heel weinig van het verwachte aantal zenders wordt gevonden. Tijdens het zoeken naar kanalen, reageren de knoppen of toetsen van de afstandsbedie ning niet. storing de accu opnieuw en druk zorgen bij de op de knop om de TFT-721. TFT-721 aan te zetten.