gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation Kookplaat Hob Table de cuisson Kochfeld LAS6100F
leonard INHOUD Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Beschrijving van het product Dagelijks gebruik Nuttige aanwijzingen en tips 2 3 5 5 5 Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Milieubescherming 6 7 7 8 Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
leonard 3 • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. • Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. • Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. • Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
leonard • • • • • kunnen ervoor zorgen dat de contactklem te heet wordt. Zorg ervoor dat er een schokbescherming wordt geïnstalleerd. Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken. Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen.
leonard 5 den uitsluitend het gebruik van originele onderdelen aan. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Algemeen overzicht 1 2 145 180 mm mm 180 3 145 mm mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Kookzone 1200 W Kookzone 1800 W Bedieningsknoppen Kookzone 1200 W Restwarmte-indicatie Kookzone 1800 W 4 De bedieningsknop 1 1 Toekenning van de bedieningsknoppen 2 Temperatuurinstelling (0-9) 2 1 2 3 4 0 5 9 6 8 7 Restwarmte-indicatie De restwarmte-indicator geeft aan wanneer een kookzone heet is.
leonard • De bodems van de pannen en kookzones dienen dezelfde afmeting te hebben. Temperatuurinstelling De voorbeelden van kooktoepassingen De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. Gebruik om: Tijdsinstelling Tips 1 Het door u gekookte eten warm te houden naar behoefte Leg een deksel op de pan. 1-2 Hollandaisesaus, smelten: boter, chocolade, gelatine 5-25 min. Meng het geheel van tijd tot tijd. 1-2 Stollen: luchtige omeletten, gebakken eieren 10-40 min.
leonard 7 2. Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. 3. Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek. PROBLEEMOPLOSSING Storing U kunt het apparaat niet inschakelen of bedienen De restwarmte-indicatie gaat niet aan. Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat is niet aangesloten op een stopcontact of is niet goed geïnstalleerd. Controleer of het apparaat goed is aangesloten op het stopcontact (zie aansluitdiagram). Probleem met de elektriciteit in huis.
leonard Montage min. 500mm R 5mm min. 50mm 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm MILIEUBESCHERMING Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.
leonard 9 Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en herbruikbaar De kunststof onderdelen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwerkingsdienst.
leonard CONTENTS Safety information Safety instructions Product description Daily use Helpful hints and tips 10 11 13 13 13 Care and cleaning Troubleshooting Installation Environment concerns 14 14 15 16 Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
leonard 11 • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
leonard Use Warning! Risk of injury, burns or electric shock. • Use this appliance in a household environment. • Do not change the specification of this appliance. • Do not let the appliance stay unattended during operation. • Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water. • Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They become hot. • Set the cooking zone to “off” after use. • Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface.
leonard 13 PRODUCT DESCRIPTION General overview 1 2 145 180 mm mm 180 3 145 mm mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Cooking zone 1200 W Cooking zone 1800 W Control Knobs Cooking zone 1200 W Residual heat indicator Cooking zone 1800 W 4 The control knob 1 1 Assignment of control knobs 2 Heat setting (0-9) 2 1 2 3 4 0 5 9 6 8 7 Residual heat indicator The residual heat indicator comes on when a cooking zone is hot.
leonard Heat setting Use to: Time Hints 1 Keep warm the food you cooked as required Put a lid on a cookware 1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, chocolate, gelatine 5-25 min Mix from time to time 1-2 Solidify: fluffy omelettes, baked eggs 10-40 min Cook with a lid on 2-3 Simmer rice and milkbased dishes, heating up ready-cooked meals 25-50 min Add the minimum twice as much liquid as rice, mix milk dishes part procedure through 3-4 Steam vegetables, fish, meat 20-45 min Add some tab
leonard 15 You cannot activate or operate the appliance. The residual heat indicator does not come on. The appliance is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly. Check if the appliance is correctly connected to the electrical supply (refer to connection diagram). Problem with the house electrical system. Examine the fuse in the electrical system of the house in the fuse box. If the fuses blow again and again, speak to qualified electrician.
leonard min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
leonard 17 SOMMAIRE Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils utiles 17 18 20 20 21 Entretien et nettoyage 21 En cas d'anomalie de fonctionnement 22 Installation 23 En matière de protection de l'environnement 24 Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
leonard • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. • N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
leonard 19 • • • • • approprié ou une fiche (si présente) non serrée peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes. Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée. Utilisez un collier anti-traction sur le câble. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
leonard Mise au rebut Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie. • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur. • Coupez le câble d'alimentation et mettezle au rebut. Maintenance • Contactez le service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
leonard 21 CONSEILS UTILES Récipients de cuisson • Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation. • Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique. Économie d'énergie • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
leonard Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamais d'appareil à vapeur ou à haute pression pour nettoyer la table de cuisson. 2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. 3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Pour enlever les salissures : 1.
leonard 23 INSTALLATION Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Avant l'installation, notez le numéro de série (Ser. Nr.) figurant sur la plaque signalétique.La plaque signalétique de l'appareil se trouve sur son boîtier inférieur. LAS6100F 58 PEE 11 AO Made in Germany Leonard 949 594 292 00 220-240 V 50-60 Hz 6 kW avoir été installés dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés. Câble d'alimentation • L'appareil est fourni avec le câble d'alimentation.
leonard min. 28 mm EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
leonard 25 INHALT Sicherheitsinformationen Sicherheitshinweise Gerätebeschreibung Täglicher Gebrauch Praktische Tipps und Hinweise 25 26 28 28 29 Reinigung und Pflege Fehlersuche Montage Umwelttipps 29 30 30 32 Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
leonard Allgemeine Sicherheit • Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente. • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
leonard 27 • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert. • Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt. • Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird.
leonard • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Entsorgung Warnung! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr. an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
leonard 29 zu verringern. Drehen Sie den Knopf auf 0, um die Kochzone auszuschalten. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Kochgeschirr • Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. • Kochgeschirr aus Stahlemaille oder mit Aluminium- oder Kupferböden kann Verfärbungen der Glaskeramikoberfläche verursachen. Energie sparendes Kochen • Verwenden Sie das Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit Deckel. Kochstufe Verwendung: • Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone auf.
leonard Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht. So entfernen Sie Verschmutzungen: 1. – Folgendes muss sofort entfernt werden: geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls können die Verschmutzungen das Gerät beschädigen. Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas. Den Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.
leonard 31 befindet sich unten am Gehäuse des Geräts. LAS6100F 58 PEE 11 AO Made in Germany Leonard 949 594 292 00 220-240 V 50-60 Hz 6 kW Einbaugeräte • Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. Anschlusskabel • Das Gerät wird mit dem Anschlusskabel geliefert. • Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein entsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-F Tmax 90 °C oder höher) ersetzt werden.
leonard UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
leonard 33
leonard
leonard 35
892946875-C-012013