Ръководство за употреба Használati útmutató Instrukcja obsługi Návod na používanie Плоча Főzőlap Płyta grzejna Varný panel LEM6001E
Leonard СЪДЪРЖАНИЕ Информация за безопасност Инструкции за безопасност Описание на уреда Всекидневна употреба Препоръки и съвети 2 4 6 6 7 Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Технически данни Енергийна ефективност 7 8 9 10 10 Запазваме си правото на изменения. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
Leonard 3 Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите. Деца под 8-годишна възраст трябва да се държат далеч от уреда, освен ако не са под постоянно наблюдение. Не използвайте уреда с външен таймер или отделна система за дистанционно управление. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио, може да е опасно и да предизвика пожар.
Leonard ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Инсталиране ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване или повреда на уреда. • Премахнете цялата опаковка. • Не монтирайте или използвайте повредени уреди. • Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда. • Спазвайте минималната дистанция от други уреди и елементи. • Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки.
Leonard 5 • Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела. • Използвайте само правилни устройства за изолация: предпазни прекъсвачи на мрежата, предпазители (предпазителите от винтов тип трябва да се извадят от фасунгата), изключватели и контактори за утечка на заземяването. • Електрическата инсталация трябва да има изолиращо устройство, което ви позволява да изключите уреда от ел. мрежата при всички полюси.
Leonard • Изключете уреда и го оставете да се охлади, преди да го почистите. • Изключете уреда от захранващата ел. мрежа преди начало на поддръжката. • Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара. • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати. Не използвайте никакви абразивни продукти, абразивни стъргалки, разтворители или метални предмети. • Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно.
Leonard 7 Преди първата употреба Поставете готварски съд пълен с вода върху всяка зона за готвене, задайте на плочата на максимална мощност и я оставете да работи 10 минути. Целта е да изгорят отлаганията по уреда. След това оставете плочата да работи на минимална мощност 20 минути. През това време може да се появи миризма и дим. Това е нормално. Осигурете достатъчна вентилация. Бързонагряващият котлон се нагрява по-бързо от обикновените котлони. Червените точки са боядисани на котлоните.
Leonard ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Отстраняване Не можете да активирате или работите с плочата. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпази‐ телят е причина за неиз‐ правността. Ако предпази‐ телите продължават да падат, се обадете на ква‐ лифициран електротехник. Ако не откривате решение... Ако не можете да намерите решение на проблема сами, обърнете се към търговеца си или към упълномощен сервизен център.
Leonard 9 C. Залепете го върху книжката с инструкциите. ИНСТАЛИРАНЕ разположена в долната част на плочата. ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Тип връзка за котлон и печка Този уред има оранжев 1х14 полюсен съединител и може да се свърже към печка с оранжев 1х14 полюсен съединител. Преди монтажа Преди да инсталирате плочата, по-долу запишете информацията от табелката с данни. Табелката с основните данни е Модел ....................................... Номер на продукт (PNC) .............................
Leonard ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Спецификация на зоните за готвене Зона за готве‐ не Номинална мощност (при мак‐ симална топлинна настройка) [W] Предна лява 2000 180 Задна лява 1500 145 Предна дясна 1500 145 Задна дясна 2000 180 За оптимални резултати при готвене, използвайте готварски съдове, не по- Диаметър на зоната за готве‐ не [мм] големи от диаметъра на зоната за готвене.
Leonard 11 • Дъното на съдът за готвене трябва да има същият диаметър като зоната за готвене. • Сложете малките готварски съдове на малките зони за готвене. • Сложете готварските съдове върху центъра на зоната за готвене. • Използвайте остатъчната топлина, за да запазите храната топла или да я разтопите. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им.
Leonard TARTALOM Biztonsági információk Biztonsági utasítások Termékleírás Napi használat Hasznos tanácsok és javaslatok 12 14 16 16 17 Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Műszaki adatok Energiahatékonyság 17 17 19 20 20 A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért.
Leonard 13 Általános biztonság • • • • • • • • • • FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében. Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel. FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.
Leonard BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. • Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. • Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat. • Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktől és egységtől.
Leonard 15 • Amennyiben a hálózati konnektor rögzítése laza, ne csatlakoztassa a csatlakozódugót hozzá. • A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. • Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést alkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő megszakítót, biztosítékot (a tokból eltávolított csavaros típusú biztosítékot), földzárlatkioldót és védőrelét.
Leonard • Karbantartás előtt húzza ki a konnektorból a készülék hálózati vezetékét. • A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. • A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon semmilyen súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Ártalmatlanítás FIGYELMEZTETÉS! Sérülésvagy fulladásveszély. • A készülék megfelelő ártalmatlanítására vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal.
Leonard 17 normális jelenség. Gondoskodjon a megfelelő légáramlásról. A gyors főzőlap használata A tűzhelylap közepén lévő piros pont a gyors főzőlapot jelöli. A gyors főzőlap gyorsabban melegszik fel, mint a hagyományos főzőlapok. A piros pontok a főzőlapokra festettek. Használat során elkophatnak, és egy idő után teljes mértékben el is tűnhetnek. Ez nincs semmilyen hatással a főzőlap teljesítményére. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.
Leonard Mit tegyek, ha... Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Nem lehet elindítani vagy üzemeltetni a főzőlapot. Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ ték okozza-e a problémát. Ha a biztosíték többször is leolvad, hívjon szakképzett villanyszerelőt. Ha nem talál megoldást... lesz ingyenes, még a garanciális időszakban sem. A szervizközponttal és a garanciális feltételekkel kapcsolatos tájékoztatást a garanciakönyvben találja meg.
Leonard 19 ÜZEMBE HELYEZÉS FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. Főzőlap és sütő csatlakozó típusa A készülék egy narancssárga, 1 x 14 pólusú csatlakozóval rendelkezik, és összeköthető a sütő narancssárga, 1 x 14 pólusú csatlakozójával. Típus ....................................... PNC (Termékszám) .................... Sorozatszám ...........................
Leonard MŰSZAKI ADATOK Főzőzónák jellemzői Főzőzóna Névleges teljesítmény (Max. hő‐ fokbeállítás) [W] Főzőzóna átmérője [mm] Bal első 2000 180 Bal hátsó 1500 145 Jobb első 1500 145 Jobb hátsó 2000 180 Az optimális főzési eredmény érdekében olyan főzőedényt használjon, melynek átmérője nem haladja meg a főzőzóna átmérőjét.
Leonard 21 • A maradékhőt használja az étel melegen tartásához vagy felolvasztásához. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé.
Leonard SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa 22 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24 Opis urządzenia 26 Codzienna eksploatacja 27 Wskazówki i porady 27 Konserwacja i czyszczenie Rozwiązywanie problemów Instalacja Dane techniczne Efektywność energetyczna 27 28 29 30 30 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Leonard 23 • • Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. Dzieciom w wieku do 3 lat nie wolno zbliżać się do urządzenia podczas jego pracy. Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • • • OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiej temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi.
Leonard odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Instalacja OSTRZEŻENIE! Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba. OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzeniem urządzenia. • Usunąć wszystkie elementy opakowania. • Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. • Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia.
Leonard 25 • Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. • Należy uważać, aby nie uszkodzić wtyczki (jeśli dotyczy) ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi. • Zarówno dla elementów znajdujących się pod napięciem, jak i zaizolowanych części, zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi.
Leonard • • • • • urządzenia. Może to spowodować jego uszkodzenie. Nie włączać pól grzejnych bez naczyń ani z pustymi naczyniami. Nie kłaść na urządzeniu folii aluminiowej. Nie przyrządzać potraw bezpośrednio na żeliwnym polu grzejnym. Użyć do tego odpowiednich naczyń. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przyrządzania potraw. Nie wolno go używać do innych celów, takich jak np. ogrzewanie pomieszczeń.
Leonard 27 OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie poparzeniem ciepłem resztkowym. CODZIENNA EKSPLOATACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. Obsługa płyty grzejnej Płytą grzejną steruje się za pomocą pokręteł piekarnika. W rozdziale „Codzienna eksploatacja” instrukcji obsługi piekarnika zawarto informacje dotyczące obsługi płyty grzejnej. Przed pierwszym użyciem Postawić naczynia z wodą na wszystkich polach grzejnych i ustawić na 10 minut maksymalną moc grzania płyty grzejnej.
Leonard • Obramowanie płyty ze stali nierdzewnej może zmienić kolor pod wpływem działania wysokiej temperatury. • Elementy ze stali nierdzewnej należy umyć wodą, a następnie osuszyć miękką ściereczką. Czyszczenie elektrycznych pól grzejnych 1. Użyć proszku do czyszczenia lub myjki. 2. Przetrzeć płytę grzejną wilgotną szmatką z dodatkiem detergentu. 3. Rozgrzać pole grzejne do niewielkiej temperatury i pozostawić, aby wyschło. 4.
Leonard 29 Naklejki znajdujące się w torebce z akcesoriami Naklejki należy przykleić w następujących miejscach: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO. TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Na karcie gwarancyjnej i odesłać tę część (jeśli dotyczy). B. Na karcie gwarancyjnej i zachować tę część (jeśli dotyczy). C. Na instrukcji obsługi. INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
Leonard Zabudowa urządzenia Ø10 4x min. 500mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 25 mm DANE TECHNICZNE Parametry pól grzejnych Pole grzejne Moc znamionowa (maksymalna moc grzania) [W] Średnica pola grzejnego [mm] Lewe przednie 2000 180 Lewe tylne 1500 145 Prawe przednie 1500 145 Prawe tylne 2000 180 W celu uzyskania optymalnych rezultatów gotowania należy używać naczyń o średnicy nie większej niż średnica pól grzejnych.
Leonard 31 Technika grzania Żeliwne pole grzejne Średnica okrągłych pól grzejnych (Ø) Lewe przednie Lewe tylne Prawe przednie Prawe tylne 18,0 cm 14,5 cm 14,5 cm 18,0 cm Zużycie energii na pole grzejne (EC electric coo‐ king) Lewe przednie Lewe tylne Prawe przednie Prawe tylne 192,2 Wh/kg 192,9 Wh/kg 192,9 Wh/kg 178,1 Wh/kg Zużycie energii przez płytę grzejną (EC electric hob) EN 60350-2 - Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego – Część 2: Płyty grzejne – Metody pomiaru cech funkcjonaln
Leonard OBSAH Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Každodenné používanie Tipy a rady 32 34 36 36 37 Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Technické údaje Energetická účinnosť 37 37 38 39 40 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
Leonard 33 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • • VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby. Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného diaľkového ovládania. VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar.
Leonard BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Inštalácia VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenia spotrebiča. • Odstráňte všetok obalový materiál. • Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. • Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané so spotrebičom. • Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku. • Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký.
Leonard 35 • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. • Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka), uzemnenia a stýkače. • Elektrická sieť v domácnosti musí mať odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov odpájacieho zariadenia musí byť minimálne 3 mm.
Leonard prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. Likvidácia VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • Informácie o správnej likvidácii spotrebiča vám poskytne váš miestny úrad. • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. • Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho. Servis • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. • Používajte iba originálne náhradné súčiastky.
Leonard 37 úplne zmiznúť. Nemá to vplyv na prevádzku varného panela. TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. UPOZORNENIE! Nepoužívajte liatinové panvice, mastencové, keramické hrnce, grilovacie ani hriankovacie platne. Pri nadmernom ohreve na nehrdzavejúcej oceli vznikajú škvrny. Kuchynský riad Dno kuchynského riadu musí byť hrubé a ploché. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Všeobecné informácie • Varný panel očistite po každom použití.
Leonard Ak nemôžete nájsť riešenie... Ak problém nedokážete odstrániť sami, kontaktujte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Uveďte údaje z typového štítka. Uistite sa, že ste varný panel používali správne. Ak ste ho používali nesprávne, servisný zásah technika servisného strediska alebo predajcu nebude bezplatný, a to ani počas A záručnej lehoty. Pokyny upravujúce záručné a servisné podmienky nájdete v záručnej brožúre.
Leonard 39 Zabudovateľné varné panely Zabudovateľné varné panely sa môžu používať až po zabudovaní do vhodnej skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré vyhovujú platným normám. Zabudovanie Ø10 4x min. 500mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 25 mm TECHNICKÉ ÚDAJE Špecifikácia varných zón Varná zóna Nominálny výkon (max.
Leonard ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ Informácie o výrobku podľa EU 66/2014 Model LEM6001E Typ varného panela Zabudovateľný varný panel Počet varných zón 4 Technológia ohrevu Pevná varná platnička Priemer kruhových varných zón (Ø) Ľavá predná Ľavá zadná Pravá predná Pravá zadná 18,0 cm 14,5 cm 14,5 cm 18,0 cm Spotreba energie na varnú zónu (EC electric cooking) Ľavá predná Ľavá zadná Pravá predná Pravá zadná 192,2 Wh / kg 192,9 Wh / kg 192,9 Wh / kg 178,1 Wh / kg Spotreba energie varného panela (EC
Leonard 41
Leonard
Leonard 43
867332868-A-452016