Bruksanvisning Manual de instrucciones Oppvaskmaskin Lavavajillas LI1326X
Leonard INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Produktbeskrivelse Betjeningspanel Programmer Innstillinger 2 3 5 6 7 7 Før første gangs bruk Daglig bruk Råd og tips Stell og rengjøring Problemløsing Tekniske data 9 10 11 12 14 17 Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk.
Leonard 3 • • • • • • • • • Driftsvanntrykket (minimum og maksimum) må være mellom 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) Overhold maksimalt antall 13 kuverter. Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. Plasser kniver og bestikk med skarpe kanter i bestikkurven med spissen ned eller i en horisontal posisjon. Ikke la produktets dør stå åpen, uten tilsyn, for å forhindre at noen faller over den.
Leonard Vanntilkopling • Ikke påfør skade på vannslangene. • La vannet renne til det er rent og klart før du kopler til nye rør eller rør som ikke er blitt brukt på lengre tid, der reparasjonsarbeid er blitt utført eller nye enheter er blitt montert (vannmålere osv.). • Sørg for at det ikke er synlige vannlekkasjer under og etter første gangs bruk av produktet. • Vanninntaksslangen har en sikkerhetsventil og en dobbel mantel med en indre strømledning. • Oppvaskmidler er farlig.
Leonard 5 PRODUKTBESKRIVELSE 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 Øvre spylearm Nedre spylearm Filtre Typeskilt Saltbeholder Ventilasjonsåpningen 8 7 6 5 4 7 8 9 10 11 Skyllemiddelbeholder Oppvaskmiddelbeholder Bestikkurv Nedre kurv Øvre kurv 3
Leonard BETJENINGSPANEL 1 5 1 Indikator for på/av 2 Programmarkør 3 Indikatorer 2 3 4 4 Start-knapp 5 Programbryter Indikatorer Indikator Beskrivelse Vaskefase. Den tennes når oppvaskfasen er i bruk. Tørkefase. Den tennes når tørkefasen er i bruk. Indikator for programslutt. Saltindikator. Den er av når programmet er i bruk.
Leonard 7 PROGRAMMER Program 2) 3) Grad av smuss Type vask Programfaser Normalt skittent Servise og bestikk • • • • Normalt skittent Servise og bestikk • • • • Nytt smuss Servise og bestikk • Vask 60 °C eller 65 °C • Skyllinger Forbruksverdier 1) Steketid (min) Energi (kWh) Vann (l) Forvask Vask 50 °C Skyllinger Tørk 195 1,039 11 Forvask Vask 65 °C Skyllinger Tørk 120 – 130 1,3 – 1,6 15 – 17 30 0,8 9 1) Vanntrykk og -temperatur, og tilvalgene og mengden servise som er satt inn kan
Leonard Vannhardheten Vannmykneren fjerner mineraler fra vannforsyningen, som ellers ville ha skadelig effekt på vaskeresultatene og produktet. Jo mer vannet inneholder av disse mineralene, dess hardere er vannet. Vannhardhet måles i tilsvarende skalaer. Vannmykneren må justeres i henhold til vannhardheten der du bor. Det lokale vannverket kan gi opplysninger om hardheten til vannet der du bor. Det er viktig å stille vannhardheten inn på riktig nivå for å sikre gode vaskeresultater.
Leonard 9 FØR FØRSTE GANGS BRUK Saltbeholderen FORSIKTIG! Bruk kun salt som er beregnet for oppvaskmaskiner. Saltet brukes til å lade opp harpiksen i vannmykneren og til å sikre gode vaskeresultater i daglig bruk. 1. Drei lokket på saltbeholderen mot klokken og fjern det. 2. Fyll 1 liter vann i saltbeholderen (kun første gang). 3. Fyll saltbeholderen med oppvaskmaskinsalt. 5. Lukk saltbeholderen ved å dreie lokket med klokken. FORSIKTIG! Det kan komme vann og salt ut av saltbeholderen når du fyller den.
Leonard Fyll skyllemiddelbeholder igjen når indikatoren (E) blir blank. Du kan dreie på programvelgeren for utsluppet mengde (B) mellom posisjon 1 (minst mengde) og posisjon 4 eller 6 (størst mengde). DAGLIG BRUK 1. Åpne vannkranen. 2. Drei velgeren til symbolet på programmet du vil angi er på linje med på/av-indikatoren. Velg riktig program for den aktuelle oppvasktypen og smussgrad. • Fyll saltbeholderen hvis saltindikatoren er på. 3. Fyll kurvene. 4. Tilsett oppvaskmaskinmiddel. 5.
Leonard 11 Programslutt slukkes. Dette bidrar til å redusere energiforbruket. Når oppvaskprogrammet er ferdig, er indikatoren tent. Hvis du ikke deaktiverer produktet innen 5 minutter, vil alle lampene 1. For å deaktivere produktet, må du dreie bryteren til programmarkøren er på lik linje med på/av-indikatoren. 2. Steng vannkranen. RÅD OG TIPS Generelt De følgende hintene sørger for optimal vaske- og tørkeresultat ved daglig bruk og også hjelpe til med å beskytte miljøet.
Leonard • Sett dype gjenstander (kopper, glass og kjeler) med åpningen ned. • Forsikre deg om at ikke glassene ikke står helt inntil hverandre. • Legg bestikk og små gjenstander i bestikkurven. • Plasser lette redskaper i den øvre kurven. Forsikre deg om at gjenstandene ikke kan bevege seg. • Forsikre deg om at spylearmene kan bevege seg fritt før du starter et program. Før start av et program Påse at: • Oppvaskmaskinsalt og skyllemiddel er fylt på (med mindre du bruker kombioppvaskmiddeltabletter).
Leonard 13 2. Fjern filteret (C) ut av filteret (B). 3. Fjern det flatfilteret (A). 7. Monter filtrene (B) og (C) igjen. 8. Sett tilbake filteret (B) i det flatfilteret (A). Drei det med klokken til det låses. 4. Vask filtrene. FORSIKTIG! Feil plassering av filtrene kan føre til dårlig vaskeresultat og skade produktet. 5. Påse at det ikke er rester av mat eller skitt på eller rundt kanten av bunnpannen. 6. Sett det flate filteret tilbake på plass (A). Sikre at det er korrekt plassert under de 2 lederne.
Leonard • Hvis du vanligvis bruker kortvarige programmer, kan disse etterlate rester av fett og kalk inne i produktet. For å unngå dette, anbefaler vi å kjøre langvarige programmer minst 2 ganger per måned. • For å opprettholde optimal ytelsen for produktet, anbefaler vi å bruke et spesifikt rengjøringsprodukt for oppvaskmaskiner hver måned. Følg instruksjonene på produktpakningen nøye.
Leonard 15 Problem og alarmkode Mulig årsak og løsning Lekkasjestoppsystemet er på. • Sluttindikatoren blinker tre ganger. • Start-indikatoren blinker kontinuerlig. • Steng vannkranen og kontakt servicesenteret. Produktet stopper og starter flere ganger under bruk. • Dette er normalt. Det gir beste vaskeresultat, og sparer energi. Liten lekkasje fra døren til produktet. • Produktet står ikke plant. Løsne eller stram de regulerbare bena (hvis nødvendig).
Leonard Feil Mulig årsak og løsning Dårlige tørkeresultater. • Serviset har stått for lenge i et lukket produkt. • Det finnes ikke noe skyllemiddel, eller doseringen av skyllemiddelet er utilstrekkelig. Still inn skyllemiddelbeholderen til et høyere nivå. • Det kan hende gjenstander av plast må tørkes med et håndkle. • Vi anbefaler å alltid bruke skyllemiddel også i kombinasjon med multi-tabletter. Det er hvitaktige striper eller blålig belegg på glass og servise. • For mye skyllemiddel slippes ut.
Leonard 17 Feil Mulig årsak og løsning Kalkrester på servise, i produktet og på innsiden av døren. • • • • Saltnivået er lavt, kontroller etterfyllingsindikatoren. Lokket på saltbeholderen er løst. Springvannet ditt er hardt. Se «Vannmykneren». Selv ved bruk av multifunksjonstabletter, bruk salt og still inn på regenerering av vannmykneren. Se «Vannmykneren». • Hvis det fortsatt er kalk til stede, rens produktet med rensemiddel som er spesielt tilpasset dette formålet. • Prøv et annet oppvaskmiddel.
Leonard som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
Leonard 19 CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Panel de control Programas Ajustes 19 20 22 23 24 24 Antes del primer uso Uso diario Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Información técnica 26 27 28 29 31 35 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Leonard por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. La presión de servicio del agua (mínima y máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (Mpa) Cumpla el número máximo de 13 cubiertos. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Leonard 21 • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el centro de servicio técnico autorizado. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
Leonard • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.
Leonard 23 PANEL DE CONTROL 1 5 1 Indicador de encendido/apagado 2 Indicador de programa 3 Indicadores 2 3 4 4 Tecla de Inicio 5 Selector de programas Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador de fin Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento.
Leonard PROGRAMAS Programa 2) 3) Grado de suciedad Tipo de carga Fases del programa Suciedad normal Vajilla y cubiertos Valores de consumo 1) Duración (min) Clasificaciones (kWh) Agua (l) • Prelavado • Lavado a 50 °C • Aclarados • Seco 195 1.039 11 Suciedad normal Vajilla y cubiertos • Prelavado • Lavado a 65 °C • Aclarados • Seco 120 130 1.3 - 1.6 15 - 17 Suciedad reciente Vajilla y cubiertos • Lavado a 60 °C o 65 °C • Aclarados 30 0.
Leonard 25 parpadear, el aparato se encuentra en modo de selección de programa. Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura será el agua. La dureza del agua se mide en escalas equivalentes. Cuando se activa el aparato, normalmente está en modo de selección de programa. No obstante, si esto no ocurre, puede ajustar el modo de selección de programa de la siguiente forma: El descalcificador de agua debe ajustarse en función de la dureza que presente el agua de su zona.
Leonard con el indicador de encendido/ apagado. Mantenga pulsada Start hasta que los indicadores de inicio, encendido/apagado y comiencen a parpadear. • El número de parpadeos de indica el nivel ajustado actual: p. ej. 5 parpadeos + pausa + 5 parpadeos = nivel 5. 3. Pulse la tecla Start repetidamente para cambiar el ajuste. Cada vez que pulsa la tecla Start el nivel aumenta. Después del nivel 10 se vuelve a empezar desde el nivel 1. 4.
Leonard 27 Cómo llenar el dosificador de abrillantador B E A M AX 4 1 3 2 + - C D PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para lavavajillas. 1. Pulse la tecla de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa.
Leonard 3. Gire el selector hasta que el símbolo del programa que desee ajustar se alinee con el indicador de encendido/ apagado. • Se enciende el indicador de encendido/apagado. • El indicador de inicio empieza a parpadear. 4. Pulse Start. • El programa empieza y el indicador de la fase de lavado está encendido. • El indicador de inicio y de encendido/apagado están encendidos.
Leonard 29 domésticos, especialmente apropiados para este fin. • Las pastillas de detergente no se disuelven completamente con programas cortos. Para evitar restos de detergente en la vajilla, se recomienda usar pastillas de detergente con los programas largos. • No utilice más cantidad de detergente de la recomendada. Consulte las instrucciones del envase del detergente.
Leonard Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la calidad del lavado. Revíselos periódicamente y, si es necesario, límpielos. Limpieza de los filtros El sistema de filtro está hecho de 3 piezas. 4. Lave los filtros. C B A 1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda y extráigalo. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6.
Leonard 31 Limpieza del exterior • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. • Utilice solo detergentes neutros. • No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. Limpieza del interior PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado.
Leonard Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles El programa no se pone en marcha. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Pulse Start. • El aparato ha iniciado el proceso de recarga de resina dentro del descalcificador de agua. La duración total del proceso es de aproximadamente 5 minutos. El aparato no carga agua. • El indicador de fin parpadea 1 vez de forma intermitente. • El indicador Start parpadea continuamente. • Compruebe que el grifo esté abierto.
Leonard 33 Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles El aparato dispara el disyuntor. • No hay amperaje suficiente para todos los aparatos que están en funcionamiento. Compruebe el amperaje de la caja de enchufe y la capacidad del medidor o apague alguno de los aparatos que esté usando. • Fallo eléctrico interno del aparato. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. Consulte otras posibles causas en "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos".
Leonard Problema Causa y soluciones posibles La vajilla está mojada. • El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una temperatura baja. • El dosificador de abrillantador está vacío. • La calidad del abrillantador podría ser la causa. • La calidad de las tabletas de detergente podría ser la causa. Pruebe con una marca diferente o active el dosificador del abrillantador y utilice éste junto con las tabletas de detergente.
Leonard 35 Problema Causa y soluciones posibles Vajilla mate, descolorida o agrietada. • Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetos aptos para lavavajillas. • Cargue y descargue con cuidado el cesto. Consulte el folleto sobre carga del cesto. • Coloque los objetos delicados en el cesto superior. Consulte otras posibles causas en "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos".
156907840-A-222016