Installation & Assembly

DESIGN DESIGN LAB
0001709
CUBI 28
PARETE-PLAFONE
28
11"
10
4"
28
11"
AVVERTENZE
-Prima di procedere con l’installazione dell’apparecchio e comunque prima di ogni operazione di manutenzione togliere la
tensione di rete.
-Prima di eseguire il cablaggio, innestare il conduttore di terra alla staffa di fissaggio.
-Inserire le apposite calze termoresistenti in dotazione sui conduttori di rete.
ADVERTENCIAS
-Antes de proceder a la instalaciòn del aparato y en cualquier caso antes de efectuar cualquier operaciòn de mantenimiento, corte
la tension de red.
-Antes de realizar el cableo, acople el conductor de puesta a tierra a la brida de sujeciòn.
-Introduzca las correspondientes calzas termorresistentes en dotaciòn en los conductores de red.
INSTRUCTIONS
-Avant de procéder à l'installation de l'appareil, ainsi qu'avant toute opération d'entretien, il est nécessarie de couper le courant au
disjoncteur.
-Avant d’effectuer le câblage, relier le conducteur de terre à l'élément de fixation.
-Enfiler les gaines de protection thermique fournies sur les conducteurs de réseau.
WARNING
-Always unplug the appliance from the power socket before beginning installation or any sort of maintenance work.
-Before starting the wiring, joint the earth wire to the fixing bracket.
-Fit the supplied heat resistant sleeves to the power wires.
WICHTIGE HINWEISE
-Vor Installation des Geräts und vor Durchführung von Wartungsarbeiten gleich welcher Art den Strom abschalten.
-Vor Durchführung der Verkabelung den Erdungsleiter in die Halterungsklemme stecken.
-Die mitgelieferte wärmebeständige Beflechtung auf die Netzleiter aufziehen.
ВНИМАНИЕ
-Перед установлением прибора и любой операцией обслуживания, обязательно снять сетевое напряжение.
-Перед монтажом электропроводки, подключите провод заземления к кронштейну.
-Надевать жаростойковые чулки на кабели с сетевым напряжением.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - INSTALLATION INSTRUCTIONS
La marcatura indica che il prodotto ha superato positivamente tutte le prove previste dalle normative per la sicurezza
elettrica richieste dalla Comunità Europea. Normative EN 60598-1 corrispondenti alle norme Italiane per la sicurezza
elettrica CEI 34-21.
Questo prodotto deve essere smaltito in modo differenziato dai rifiuti urbani.
Non trattare il prodotto come rifiuto ordinario.
Classe I
Apparecchio di classe I (la sicurezza viene garantita con la messa a terra).
Grado di protezione.
Stabilisce un sistema per la classificazione degli apparecchi elettrici in base al grado di protezione fornito dagli involucri
degli stessi. I simboli utilizzati per indicare questo grado di protezione sono costituiti dalle lettere "IP" seguite da due
cifre caratteristiche:
- la prima cifra indica la protezione contro la penetrazione dei corpi solidi e della polvere.
- la seconda cifra indica la protezione contro la penetrazione dei liquidi.
IP 20
The Americans Disabilities Act.
A D A
DATI TECNICI
4 x MAX 30W
E14 230V 50Hz
Classe I
IP 20
A D A
REV.7 20/12/2017
Apparecchio certificato EAC come previsto dalla normativa per la commercializzazione di prodotti elettrici sul mercato
russo.
www.leucos.com
via delle industrie 16/B - 30030 Salzano (VE) - Italy

Summary of content (2 pages)