Astra ™ Digital Baby Video Monitor Moniteur vidéo bébé numérique Video Monitor Digital para Bebé Manual Manuel Manual CAUTION: Keep small parts away from children. ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants. PRECAUCIÓN: Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. mylevana.
SAFETY WARNINGS CAUTION: Keep small parts away from children. This product cannot replace responsible adult supervision. Strangulation Hazard: Children can become entangled in cords. Power cords should be kept more than 3 feet away from the crib and baby’s reach at all times. Baby monitors and cameras with power cords should never be hung on or near the crib. Use only with provided power supply. This product is not a toy and should be kept out of children’s reach.
FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Please visit our website at www.myLEVANA.com for information about your product’s warranty We take quality very seriously. This is why all of our products come with a one-year warranty from the original purchase date against defects in workmanship and materials. If you have warranty or support issues please contact us using any of the following methods: Web: www.mylevana.com LEVANA Canada 4080 Montrose Road Niagara Falls, ON Canada L2H 1J9 Support: www.mylevana.
TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2 FCC STATEMENT �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
WHAT’S INCLUDED • • • • • • • Pan/Tilt/Zoom Night Vision Camera Baby Video Monitor Rechargeable Battery 2 Power Adapters Quick Start Quide 1 Year Warranty Lifetime Customer Support This product is not a toy. This product contains small parts. Exercise care when unpacking and assembling the product. Battery life of 48 hours based on 10 audio activations while in power save (PEEP) mode. Battery lasts an average of 10 hours with continuous audio/video usage.
MONITOR 1. LOCK / UNLOCK BUTTON Disables ALL function buttons in the LOCK position 2. LCD SCREEN 3. POWER & SCREEN ON/OFF 4. POWER INPUT 5. TALK TO BABY™ 5 6 1 2 Press and hold to talk, release to listen 6. PAN & TILT BUTTON 7. MENU 8. MICROPHONE 9. COLOR-CHANGING LED RING Changes color with sound intensity/battery charge 10. SELECTION / ZOOM BUTTON 12 3 11. DIRECTIONAL ARROWS / VOLUME CONTROL 12. ANTENNA Extend to improve signal 7 8 9 10 11 13 14 4 15 13. TABLE STAND 14.
CAMERA 5 1 2 3 6 4 7 8 1. PTZ CAMERA 5. ANTENNA 2. MICROPHONE 6. POWER INPUT 3. POWER LED 7. POWER ON/OFF 4. NIGHT VISION LIGHT SENSOR 8.
SETUP LET’S GET STARTED! 1 Battery Installation 1. Gently remove the battery compartment cover on the back of the monitor by sliding down. 2. Insert the battery; the battery connectors on the battery should line up with the connectors inside the battery compartment. 2 3 3. Slide the battery compartment cover back into place. 4. For extended periods of non-use, please remove battery from baby monitor. Get the Most Out of Your Rechargeable Battery Fully charge battery (4 hours) before first use.
SETUP Connecting Power to the Monitor / Charging Battery Connect the small end of power adapter marked MONITOR into the DC input on the side of the monitor as shown in the diagram. Connect the other end of the adapter into an available wall outlet. For safety reasons, ONLY use the adapters included in the package. 2. Press and hold the POWER button on the side of the monitor to turn the monitor ON. 3. The icon in the top right corner of the main screen will show you the battery power status. 4.
SCREEN ICONS SIGNAL STRENGTH NO SIGNAL PTZ / VPIZ / PTZ STRONG SIGNAL OFF ZOOM BATTERY STRENGTH EMPTY POWER SAVE OFF PEEP MODE CHARGING FULL LULLABIES MEDIUM HIGH VOLUME OFF TALK TO BABY™ ON CAMERA LOW BRIGHTNESS DARK SUPPORT CAM CAM CAM CAM SEQ 1 2 3 4 MODE BRIGHT PAIRING PAIRING 11 LOUD CAM 1 CAM 2 CAM 3 CAM 4
OPERATION Turn the monitor ON/OFF • Press and hold the POWER • Press and hold the POWER button on the side of the monitor to turn the monitor ON. button again to turn OFF the monitor. Pairing the Camera(s) and Monitor The camera and monitor come paired (connected) to each other automatically. However, if upon opening this package the devices do not automatically connect and transmit, you may do so manually.
OPERATION Placement of the Monitor This monitor can be placed on a tabletop. • You can place the monitor on a tabletop by using the retractable table stand on the back of the monitor. When not in use, simply tuck the table stand away into the back of the monitor until you hear a "click". Placement of the Camera This camera can be placed on a tabletop or hung on the wall above the area being monitored. • • Place the camera within 15 feet of the area being monitored for best picture results.
OPERATION Mounting the Camera on a Wall Safely: Before drilling the holes, it is important to check the reception and camera positioning in the intended location on the wall. Ensure you are hanging the camera no less than 3 feet away from baby’s crib. Note: Baby monitors and cameras with power cords should never be hung on or near the crib as it is a strangulation hazard. Power cords should be kept no less than 3 feet away from the crib and the baby’s reach at all times. 1.
OPERATION Night Vision INVISIBLE The camera is equipped with NEW Invisible IR (infrared) LEDs which keep the nursery dark. LEDs The LEDs are located on the front of the camera and allow you to see up to 12 feet in complete darkness so you can check on your baby at any time of night. The night vision LEDs will activate automatically when the Light Sensor on the side of the camera detects that the light levels are too low. Adjusting the Camera Angle - PTZ The camera is equipped with Pan / Tilt / Zoom (PTZ).
OPERATION Volume Use the navigational arrows VOLUME to increase /decrease /mute the volume. (MUTE) Note: Placing the monitor and camera too close together will create feedback. DECREASE or MUTE the volume and move the camera away from the monitor. Decrease / Increase Using the Talk to Baby™ Two-Way Intercom With the simple press of a button you can talk to your child at any time without entering the nursery. 1. To talk, press and hold the button on the front of the monitor and release to listen. 2.
OPERATION Setting a lullaby Choose from three different lullabies to soothe your baby to sleep. 1. button. Using the navigational arrows To select a lullaby, press the MENU the front of the monitor, highlight the LULLABY icon. 2. Use the to toggle to select the LULLABY icon of your choice and press the SELECT + button once to select. 3. To turn OFF the lullabies, select the and press the + on button once to select.
OPERATION Changing the Camera View button. Using the navigational 1. To change the camera view, press the MENU on the front of the monitor, highlight the CAMERA icon. arrows 2. Use the SELECT + to toggle to select the CAMERA icon of your choice and press the button once to select. to cycle through cameras 1 through 4 and press the SELECT 3. Select once to select. 4. To return to continuous live view, press the MENU + button button.
OPERATION Using PEEP Mode When in PEEP Mode, the monitor enters standby/sleep mode after 1 minute of inactivity. When sound is detected, the screen changes to live view. • To access live view manually when the screen is off, press the POWER button ONCE. • PEEP Mode extends the battery life over 48 hours. 1. button. Using the navigational arrows To set PEEP Mode, press the MENU the front of the monitor, highlight the selected PEEP Mode icon. 2.
OPERATION OPERATION Contacting Customer Support Customer Support is just a click away whenever you need it! Our customer support team can be reached by live web chat or on our website at www.mylevana.com/support. Our experts will be happy to assist you in English, French and Spanish. 1. button. Using the navigational To access Customer Support, press the MENU on the front of the monitor, highlight the SUPPORT icon press the arrows SELECT + button once to select. 2.
TROUBLESHOOTING ISSUE POSSIBLE SOLUTION Equipment does not function • • • Confirm that the camera and monitor are ON The battery may be depleted; charge battery The power adapters may not be properly connected No reception • • • Camera and monitor may not be properly paired; follow pairing instructions Camera may be too far away from the monitor Extend the antenna on the monitor Reception Interference (static) • • • • The camera and monitor may be too far apart The battery power may be too low Oth
SPECIFICATIONS MONITOR MONITOR Monitor Type TFT LCD Talk to Baby Yes Screen Size 3.5” Lullabies Yes Resolution 320x240 Battery Type Li-Ion Frame Rate 25 FPS Battery Capacity 1800 mAH LCD Brightness Adjustable: 0,1,2,3,4 Battery Connection Charging Contact Frequency 2.4GHz Battery Life (video + audio on) 10 hours Private Signal Yes Battery Life (LCD off) 10 hours Technology Digital FHSS Battery Life (PEEP Mode) Up to 48 hours No.
SPECIFICATIONS CAMERA CAMERA Image sensor CMOS Housing Material ABS Plastic Resolution 640 x 480 Wall Mountable Yes Viewing Angle 50 Degree Power Adapter Input 100~240VAC, 50/60Hz 150mA Focal Length 2.8mm Power Adapter 6V 800mA DC Optimal Focal Distance 2-10ft Operating Temperature 0 to 50 Degree Celsius PTZ Yes Dimensions 31/2 “x 4” x 4 ½” Range of Motion - Horizontal 300 Weight 0.55 lbs Range of Motion - Vertical 110 Frequency 2.
NOTES 24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants. Ce produit ne remplace pas la surveillance d’un adulte responsable. Utilisez uniquement les adaptateurs secteurs fournis. Risque d’étranglement: Les enfants peuvent se prendre dans les cordons. Les cordons d’alimentation doivent être gardés à plus que trois pieds de distance de la portée du bébé et de son lit à tout moment.
DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences capables de causer un mauvais fonctionnement. DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie d’un appareil numérique de classe B en accord avec la partie 15 des directives FCC.
Visitez notre site web à www.myLEVANA.com pour plus d’informations sur la garantie de votre produit Nous prenons la qualité très sérieusement. C’est pourquoi tous nos produits LEVANA ont une garantie d’un à partir de la date originale d’achat contre les défauts de fabrication et de matériaux. Si vous avez des questions concernant la garantie ou le soutien. Veuillez nous contacter en utilisant l’une des méthodes suivantes: Soutien: www.mylevana.com/support LEVANA Canada LEVANA USA Web: www.mylevana.
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ....................................................................................................................................................................................................... 25 DÉCLARATION DE LA FCC........................................................................................................................................................................................................26 GARANTIE.....................................
CE QUI EST INCLUS • • • • • • • • Caméra à vision nocturne avec pivotement horizontal, inclinaison verticale et zoom Moniteur vidéo bébé Pile rechargeable 2 Adaptateurs secteurs Pièces de montage Manuel d’instruction Garantie d’un an Soutien à la clientèle à vie Ce produit n’est pas un jouet. Ce produit contient de petites pièces. Veuillez faire attention lors du déballage et l’assemblage du produit. L’autonomie de 48 heures est basée sur 10 activations audio en mode économie d’énergie (PEEP).
MONTEUR 1. TOUCHE DE VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE Désactive tous les boutons lorsqu’il est verrouillé 2. ÉCRAN ACL 3. ALIMENTATION / VIDÉO MARCHE-ARRÊT 4. ENTRÉE D’ALIMENTATION 5. TALK TO BABY™ Appuyez et maintenir pour parler, relâcher pour écouter 6. TOUCHE pivotement horizontal / inclinaison verticale 7. MENU 8. MICROPHONE 9. ANNEAU DEL À COULEUR CHANGEANTE Anneau change de couleur quand le son intensifie 10. TOUCHE SÉLECTION / ZOOM 5 6 1 2 7 8 9 10 11 12 3 11.
CAMÉRA 5 1 2 3 6 4 7 8 1. CAMÉRA VPIZ 5. ANTENNE 2. MICROPHONE 6. ENTRÉE D’ALIMENTATION 3. DEL D’ALIMENTATION 7. ALIMENTATION MARCHE-ARRÊT 4. CAPTEUR DE LUMIÈRE 8.
MISE EN ROUTE COMMENÇONS! 1 Installation de la pile 1. Glissez le couvercle du COMPARTIMENT À PILE à l’arrière du moniteur en la faisant glisser vers le bas. 2. Insérez la pile. Les connecteurs de la pile doivent être aligné avec les connecteurs à l’intérieur du compartiment à piles. 2 3. Remettez le couvercle du COMPARTIMENT À PILE en place. 3 4. Pendant de longues périodes d’inutilisation, veuillez retirer la pile du moniteur.
MISE EN ROUTE Connexion de l’alimentation au moniteur / charger la pile 1. 2. 3. 4. 1 Branchez le petit bout de l’adaptateur marqué MONITEUR dans l’entrée CC sur le côté du moniteur, comme indiqué sur le schéma. Branchez l’autre bout de l’adaptateur dans une prise murale disponible. Pour raisons de sécurité, utilisez SEULEMENT les adaptateurs inclus dans la boîte. Appuyez et maintenez le bouton ALIMENTATION / VIDÉO MARCHE/ARRÊT .
ICÔNES À L’ÉCRAN FORCE DU SIGNAL AUCUN SIGNAL PTZ / VPIZ / PTZ SIGNAL FORT ÉTEINT ZOOM PUISSANCE DE LA PILE CHARGE ÉPUISÉE ÉCONO ÉNERGIE ACTIVÉ CHARGE CHARGE EN COURS TERMINÉE BERCEUSES CAMÉRA BAS MOYEN HAUT VOLUME ÉTEINT TALK TO BABY™ DÉSACTIVÉ CAM CAM 1 2 MODE PEEP LUMINOSITÉ SOMBRE SOUTIEN 34 LUMINEUX JUMELAGE JUMELAGE CAM 1 CAM CAM MODE 3 4 SÉQ HAUT CAM 2 CAM 3 CAM 4
FONCTIONNEMENT Allumer/Éteindre le monitEUR • Appuyez et maintenez le bouton ALIMENTATION • Appuyez et maintenez le bouton ALIMENTATION sur le côté du moniteur pour l’allumer. encore pour éteindre le moniteur. Jumeler la / les caméras et le moniteur La caméra et le moniteur sont jumelés (connecté) à l’autre automatiquement. Cependant, si les appareils ne se connectent pas automatiquement et ne transmettent pas lorsque vous ouvrez la boîte, vous pouvez faire le jumelage manuellement.
FONCTIONNEMENT Placement du moniteur Ce moniteur peut être placé sur une table. • Vous pouvez placer le moniteur sur une table en utilisant le support rétractable à l’arrière du moniteur. .. Lorsqu’il n’est pas utilisé, il suffit de remettre le support rentrant jusqu’à ce que vous entendez un «clic». Placement de la caméra Cette caméra peut être placée sur une table ou suspendu à une vis sur le mur au-dessus de la zone à surveillée.
FONCTIONNEMENT Installer la caméra au mur en toute sécurité: Avant de percer les trous, il est important de vérifier la réception et le positionnement de la caméra dans l’emplacement au mur prévu. Assurez-vous d’accrocher la caméra au mur pas moins de 3 pieds du lit de votre bébé. Note: Les moniteurs/caméras avec cordons d’alimentation ne doivent jamais être accrochés sur ou près du lit de bébé car il y a un risque d’étranglement.
FONCTIONNEMENT Vision nocturne La caméra est équipée de nouveaux DEL IR (infrarouge) invisible, qui gardent la chambre du bébé sombre. Les DEL à l’avant de la caméra vous permettent de voir jusqu’à 12 pieds dans l’obscurité complète, afin de pouvoir surveiller votre bébé à tout moment la nuit. Les DEL de vision nocturne s’activent automatiquement lorsque le capteur de lumière de la caméra détecte que la luminosité est trop faible.
FONCTIONNEMENT Volume Utilise les TOUCHES DE navigation VOLUME pour augmenter /réduire /couper le volume. (MUTE) Remarque: Placer le moniteur et la caméra trop proche de l’un à l’autre créera une réaction acoustique. RÉDUISEZ ou COUPEZ le volume et éloignez la caméra du moniteur. Réduit / Augmente Utiliser l’interphone bidirectionel Talk to Baby™ En appuyant simplement sur un bouton, vous pouvez parler à votre enfant à tout moment sans entrer dans sa chambre. 1.
FONCTIONNEMENT Régler une berceuse Vous avez le choix de trois différentes veilleuses pour apaiser votre bébé à dormir. 1. Pour sélectionner une berceuse, appuyez le bouton MENU , surlignez l’icône BERCEUSE. navigation 2. Utilise les TOUCHES DE navigation la touche de sélection + une fois. 3. Pour éteindre la berceuse, choisissez l’icône une fois. .
FONCTIONNEMENT Sélectionner une autre caméra 1. Pour changer de caméra, appuyez le bouton MENU sélectionnez l’icône CAMÉRA. 2. Utilise les touches de navigation appuyez la touche de sélection 3. Choisissez + . Utilisant les touches de navigation pour passer à votre choix d’icône CAMERA et une fois. pour faire défiler les caméras 1 à 4 et appuyez la touche de sélection + une fois. 4. Pour revenir à l’affichage en direct, appuyez le bouton MENU .
FONCTIONNEMENT Utiliser le mode PEEP En mode PEEP, le moniteur passe en mode veille après 1 minute d’inactivité. Lorsqu’un son est détecté, l’écran revient à l’affichage en direct. • Pour accéder l’affichage en direct manuellement lorsque l’écran est éteint, appuyez le bouton d’alimentation UNE fois. • Le mode PEEP étend la durée de vie de la pile pour plus de 48 heures. 1. Pour régler le mode PEEP, appuyez le bouton MENU sélectionnez l’icône du mode PEEP. navigation 2.
FONCTIONNEMENT Contacter le soutien à la clientèle Le soutien à la clientèle n’est qu’à un clic d’un bouton! Notre équipe de soutien à la clientèle est joignable par clavardage en direct et sur notre site web à www.mylevana.com/support. Nos experts se feront un plaisir de vous aider en anglais, en français et en espagnol. 1. Pour accéder au soutien à la clientèle, appuyez le bouton MENU . Utilisant les touches de navigation cliquez sur l’icône Soutien et appuyez la touche de sélection + une fois. 2.
DÉPANNAGE QUESTION SOLUTION POSSIBLE L’équipment ne fonctionne pas • • • Assurez-vous que la caméra et le moniteur sont ALIMENTÉS La pile peut être déchargée; chargez la pile Les adaptateurs ne sont pas connectés correctement Aucune réception • • • La caméra et le moniteur ne sont pas jumelés correctement; suivez les instructions pour le JUMELAGE La caméra est trop loin du moniteur Déployez l’antenne sur le moniteur Brouillage statique • • • • La caméra est trop loin du moniteur La puissance de la
SPÉCIFICATIONS MONITEUR MONITEUR Type de moniteur TFT ACL Talk to Baby Oui Largeur de l’écran 3.5po Berceuses Oui Résolution 320x240 Type de pile Li-Ion Fréquence d'image 25 images/seconde Capacité de la pile 1800 mAH Luminosité ACL Réglable: 0,1,2,3,4 Connexion de la pile Contact de charge Fréquence 2,4GHz Autonom. de la pile (avec vidéo et audio ) 10 heures Signal privée Oui Autonom. de la pile (ACL éteint) 10 heures Technologie Numérique FHSS Autonom.
SPÉCIFICATIONS CAMERA CAMERA Capteur d’image CMOS Matériaux du boîtier Plastique ABS Résolution 640 x 480 Montage murale Oui Angle de vue 50 degrés Entrée adaptateur 100~240VAC, 50/60Hz 150mA Longueur focale 2,8mm Adaptateur 6V 800mA DC Optimal Focal Distance 2-10ft Température de fonctionnement 0 à 50 degrées Celsius VPIZ Oui Dimensions 3 ½ po x 4po x 4 ½ po Gamme de mouvement - Horizon.
NOTES 47
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Este producto no puede reemplazar la supervisión de un adulto responsable. Peligro de Estrangulamiento: Los niños pueden enredarse en los cables. Los cables de alimentation deben conservarse a más de 3 pies de distancia de la cuna del bebé y fuera del alcance en todo momento. Monitores con cables de alimentacion y camaras para bebe nunca deben ser colgados o colocados cerca de la cuna.
DECLARACIÓN DE LA FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar una interferencia negativa (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Visite nuestro sitio web en www.mylevana.com si desea información sobre la garantía de su producto La calidad es un asunto serio para nosotros. Por eso, ofrecemos nuestros productos con un año de garantía a partir de la fecha original de compra por defectos de fabricación y de los materiales. Si usted tiene problemas con respecto a la garantía o al servicio, contáctenos a traves de las siguientes opciones: Servicio: www.mylevana.com/support LEVANA Canada LEVANA USA Web: www.mylevana.
TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������48 DECLARACIÓN DE LA FCC.......................................................................................................................................................................................................49 GARANTÍA.............................................
ELEMENTOS INCLUIDOS • • • • • • • Cámara panorámica/inclinable/con zoom de visión nocturna Video Monitor para Bebé Batería recargable 2 Adaptadores de corriente Guía de inicio rápido 1 Año de garantía Apoyo al Cliente de Por vida Este producto no es un juguete. Este producto contiene piezas pequeñas. Tenga cuidado cuando desempaque y arme el producto. 48 horas de duración de la batería basadas en 10 activaciones de audio mientras se encuentra en modo de ahorro de energía (PEEP).
MONITOR 1. BOTÓN DE BLOQUEO / DESBLOQUEO Desactiva todos los botones cuando está bloqueado 2. PANTALLA LCD 3. FUENTE DE ALIMENTACIÓN / VIDEO encendido-paro 4. FUENTE DE ALIMENTACIÓN / VIDEO 5. TALK TO BABY™ presiónelo sin soltarlo para hablar, suéltelo para escuchar 6. BOTÓN DE PANORÁMICA / INCLINACIÓN 7. MENÚ 8. MICRÓFONO 9. ANILLO LED CON CAMBIO DE COLORES Presiónelo sin soltarlo para hablar, suéltelo para escuchar 10. BOTÓN DE SELECCIÓN / ZOOM 5 6 1 2 7 8 9 10 11 12 3 11.
CÁMARA 5 1 2 3 4 6 7 8 1. CÁMARA PTZ 5. ANTENA 2. MICRÓFONO 6. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN 3. LED DE ENCENDIDO 7. FUENTE DE ALIMENTACIÓN encendido-paro 4. SENSOR DE LUZ 8.
Puesta en marcha ¡EMPECEMOS! 1 Instalación de la Batería 1. Quite con cuidado la tapa del compartimento de la batería que se encuentra en la parte posterior del monitor. 2. Introduzca la batería. Conectores de la pila deben estar alineados con los conectores dentro del compartimiento de . la batería. 2 3 3. Deslice la tapa del compartimento de la batería para volver a colocarla. 4. Durante largos períodos sin uso, quite la batería del monitor.
Puesta en marcha Conexión Eléctrica del Monitor / Carga de Batería 1. 2. 3. 4. 1 Conecte el extremo pequeño de un adaptador de corriente en la entrada de CC que se encuentra al costado del monitor, como se muestra en el diagrama. Conecte el otro extremo del adaptador a un tomacorriente de pared. Por razones de seguridad, SOLO utilice los adaptadores incluidos en el paquete. Presione sin soltar el botón POWER (ENCENDIDO) que se encuentra al costado del monitor para encenderlo.
ÍCONOS DE LA PANTALLA INTENSIDAD DE LA SEÑAL SIN SEÑAL PTZ / VPIZ / PTZ FUERTE SEÑAL APAGADA ZOOM PUISSANCE DE LA PILE CHARGE ÉPUISÉE AHORRO DE ENERGIA ENCENDIDO APAGADO CHARGE CHARGE EN COURS TERMINÉE canciones de cuna CÁMARA CAM CAM 1 2 MODO PEEP BAJA MEDIA ALTA VOLUMEN APAGADO TALK TO BABY™ BRILLO OSCURO SERVICIO CAM CAM MODO 3 4 SEQ CLARO Sincronización 57 ALTO CAM 1 CAM 2 CAM 3 CAM 4
FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO del monitor • Presione sin soltar el botón POWER (ENCENDIDO) para encenderlo. • Presione sin soltar el botón POWER (ENCENDIDO) que se encuentra al costado del monitor nuevamente para apagar el monitor. Emparejamiento de las cámaras y el monitor La cámara y el monitor se emparejan (conectan) en forma automática. Sin embargo, si al abrir el paquete los dispositivos no se conectan automáticamente y comienzan la transmisión, usted puede hacerlo en forma manual.
FUNCIONAMIENTO Ubicación del Monitor Puede ubicar el monitor en una mesa. • Puede ubicar el monitor en una mesa si usa el soporte retráctil que está en la parte trasera del monitor. Cuando no lo utilice, introduzca el soporte en la parte trasera del monitor hasta oír un «clic». Ubicación de la Cámara Esta cámara puede ubicarse en una mesa o colgarse en la pared por encima del área que se vigile. • • Para obtener imágenes óptimas, ubique la cámara a no más de 15 pies del área que se vigilará.
FUNCIONAMIENTO Montaje Seguro de la Cámara en una Pared: Antes de perforar los agujeros, es importante verificar la recepción y la posición de la cámara en la ubicación deseada en la pared. Asegúrese de colgar la cámara a no menos de tres pies de la cuna del bebé. Nota: Los monitores y las cámaras para bebés con cables de alimentación eléctrica nunca deben colgarse sobre la cuna o cerca de ella, ya que es un peligro de estrangulamiento.
FUNCIONAMIENTO Visión Nocturna La cámara está equipada con nuevos LED invisibles IR (infrarrojos) que mantienen la habitación oscura. Los LED están ubicados en el frente de la cámara y le permiten ver a una distancia de hasta 12 pies en completa oscuridad, para que pueda observar a su bebé en cualquier momento de la noche. Los LED de visión nocturna se activarán automáticamente cuando el sensor de luz del costado de la cámara detecte que los niveles de iluminación son demasiado bajos.
FUNCIONAMIENTO Volumen Utilice las flechas de navegación VOLUME para aumentar, disminuir o silenciar el volumen. (MUTE) Nota: ubicar el monitor y la cámara demasiado cerca uno de la otra creará retroalimentación. BAJE el volumen o ponga el equipo en SILENCIO y aleje la cámara del monitor. Disminuir / Aumentar Uso del intercomunicador bidireccional Talk to Baby™ Con sólo presionar un botón puede hablarle a su bebé en cualquier momento sin entrar en su habitación. 1.
FUNCIONAMIENTO Selección de una canción de cuna Elija entre tres canciones de cuna diferentes para tranquilizar y hacer dormir a su bebé. 1. Para seleccionar una canción de cuna, presione el botón MENÚ , seleccionar el icono CANCIÓN DE CUNA. navegación 2. Utilice las flechas de navegación para desplazarse y seleccionar el ícono de CANCIÓN DE CUNA que desee y presione una vez el botón SELECCIONAR + para seleccionar. 3. Para APAGAR las canciones de cuna, seleccione el ícono para seleccionar. .
FUNCIONAMIENTO Cambio de Vista de Cámara 1. Para cambiar la vista de la cámara, presione el botón MENÚ navegación . Con las flechas de marque el ícono CÁMARA. 2. Con las flechas de navegación para desplazarse y seleccionar el ícono de CÁMARA que desee y presione una vez el botón SELECCIONAR + para seleccionarlo. 3. Seleccione para recorrer las cámaras 1 a 4 y presione una vez el botón SELECCIONAR para seleccionarlo. 4. Para regresar a la visualización en vivo continua, presione el botón MENÚ .
FUNCIONAMIENTO Uso de Modo PEEP En el modo PEEP, el monitor entra en espera después de 1 minuto de inactividad. Cuando se detecta un sonido, la pantalla cambiará para vivir. • • Para acceder a la visualización en vivo de manualmente cuando la pantalla está apagada, pulse botón POWER (ENCENDIDO) una vez. El modo PEEP extiende la esperanza de vida de la batería durante más de 48 horas. 1. Para establecer el modo PEEP, presione el botón MENÚ marque el ícono modo PEEP. navegación 2.
FUNCIONAMIENTO Contacto con el Servicio de Atención al Cliente ¡El Servicio de Atención al Cliente está a sólo un clic de distancia siempre que lo necesite! Es posible comunicarse con nuestro equipo por chat en vivo y en nuestro sitio web en www.mylevana.com/support. Nuestros expertos tendrán el gusto de ayudarlo en inglés, francés y español. 1. Para acceder al Servicio de Atención al Cliente, presione el botón MENÚ .
SOLUCION DE PROBLEMAS cuestión POSIBLE SOLUCIÓN El equipo no funciona • • • Verifique que la cámara y el monitor estén encendidos La batería puede estar descargada: cárguela Los adaptadores de energía pueden estar mal conectados No hay recepción • • • La cámara y el monitor pueden no estar emparejados como corresponde: siga las instrucciones de emparejamiento
Es posible que la cámara se encuentre demasiado lejos del monitor Extienda la antena del monitor Interferencias en la recepción (estática) •
Especificaciones MONITOR MONITOR Tipo de monitor TFT LCD Talk to Baby Sí Dimensiones de la pantalla 3.5 pul Canciones de cuna Sí Resolución 320x240 Tipo de batería Iones de litio Velocidad de cuadro 25 FPS Capacidad de la batería 1800 mAH Brillo Regulable: 0,1,2,3,4 Batería conexión Pin de carga Frecuencia 2.
Especificaciones CAMARA CAMARA Sensor de imagen CMOS Material de la caja protectora Plástico ABS Resolución 640 x 480 Montable en pared Sí Ángulo de visión 50 grados Entrada del adaptador de corriente 100~240VAC, 50/60Hz 150mA Longitud focal 2.8 mm Adaptador de corriente 6V 800mA DC Distancia óptima de enfoque 2-10 pies Temperatura de funcionamiento 0 a 50 grados centígrados PTZ Sí Dimensiones 3 ½ pul x 4pul x 4 ½ pul Rango de movimiento - Horizontal 300 Peso 0.