Levenhuk biological microscopes Levenhuk 625 (binocular) Levenhuk 670T (trinocular) Levenhuk D670T (trinocular) User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Посібник користувача Radost zaostřit Mit Vergnügen näher dran! Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю
1 2 2 1 4 3 4 3 6 5 5 8 8 7 7 10 11 9 12 11 9 10 12 13 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Eyepieces Binocular/Trinocular head Revolving nosepiece Locking screw Objective lenses Arm Stage Specimen holder Condenser adjustment knob Focus adjustment knob Abbe condenser Coaxial stage control Base 1 Okulary 2 Głowica dwuokularowa/ trójokularowa 3 Miska rewolwerowa 4 Śruba blokująca 5 Soczewki obiektywowe 6 Ramię mikroskopu 7 Stolik 8 Uchwyt na preparaty 9 Pokrętło regulacji ruchu kondensora 10
Levenhuk 625 / 670T / D670T microscopes EN General Information Levenhuk 625, Levenhuk 670T and Levenhuk D670T biological microscopes are modern state of the art optical instruments made with great attention to detail. The binocular head of 625 and trinocular heads of 670T and D670T are inclined at a 30° angle to the stage that moves up and down with precise coarse and fine focus systems.
Levenhuk 670T: Microscope body, trinocular head, achromatic objective lenses (4x, 10x, 40x S, 100x S (oil immersion)), WF10x and WF20x eyepieces (2 pcs), 6V/20W halogen lamp, blue filter, vial of immersion oil, dust cover. Levenhuk D670T: Microscope body, trinocular head, achromatic objective lenses (4x, 10x, 40x S, 100x S (oil immersion)), WF10x and WF20x eyepieces (2 pcs), 6V/20W halogen lamp, blue filter, vial of immersion oil, 5 mpx digital camera, software & drivers CD, dust cover.
Connect the camera to your PC via a USB-cable that also acts as a power cable, so you do not have to plug it into a power source. Compatible OS: Windows 2000/XP/2003/Vista Camera model Max. resolution (for still images) Megapixels Sensor Dimensions (cylinder unit maximum diameter), mm Pixel size Sensitivity, V/lux.
Using the microscope Insert eyepieces into the binocular head and attach objective lenses to the revolving nosepiece in ascending order. Place a specimen in the middle of the stage and hold it in place with stage clips. Connect your microscope to a power outlet and adjust the brightness of illumination. When you finish your observations, always dim the illumination before unplugging the instrument. Start at the lowest magnification and center the observed specimen.
Mikroskop Levenhuk 625 / 670T / D670T CZ Obecné informace Biologické mikroskopy Levenhuk 625, Levenhuk 670T a Levenhuk D670T jsou moderní optické přístroje vyrobené s velkým důrazem na detail. Mikroskopy mají binokulární (Levenhuk 625) nebo trinokulární hlavu (Levenhuk 670T, Levenhuk D670T) se sklonem 30° vůči pracovnímu stolku, jímž lze pohybovat nahoru a dolů pomocí systému hrubého a jemného ostření (mikrometrického a makrometrického šroubu).
Levenhuk 670T: tělo mikroskopu, trinokulární hlava, achromatické čočky objektivu (4x, 10x, 40x S, 100x S (imerzní)), okuláry WF10x a WF20x (2 ks), halogenová žárovka 6V/20W, modrý filtr, lahvička s imerzním olejem, ochranný kryt. Levenhuk D670T: tělo mikroskopu, trinokulární hlava, achromatické čočky objektivu (4x, 10x, 40x S, 100x S (imerzní)), okuláry WF10x a WF20x (2 ks), halogenová žárovka 6V/20W, modrý filtr, lahvička s imerzním olejem, digitální fotoaparát 5 mpx, ovladač USB 2.
Pomocí kabelu USB, který zároveň slouží jako napájecí kabel, připojte fotoaparát k počítači. To znamená, že fotoaparát nebudete muset připojovat k napájecímu zdroji. Kompatibilní operační systémy: Windows 2000/XP/2003/Vista Model fotoaparátu Max.
Práce s mikroskopem Do binokulární hlavy zasuňte okuláry a na otočnou hlavici nainstalujte (v pořadí od nejmenší po největší) čočky objektivu. Do středu stolku uložte preparát a upevněte jej pomocí svorek. Mikroskop připojte k elektrické síti a nastavte jas osvětlení. Po skončení pozorování vždy před odpojením přístroje ztlumte jas osvětlení. Začněte při nejnižším zvětšení a proveďte vystředění pozorovaného preparátu. Poté otočením revolverové hlavice přejděte na vyšší zvětšení.
Mikroskope Levenhuk 625 / 670T / D670T DE Allgemeine Informationen Die Biologiemikroskope Levenhuk 625, Levenhuk 670T und Levenhuk D670T sind moderne optische Instrumente auf neustem Stand der Technik, die mit viel Liebe zum Detail entwickelt wurden. Der Binokularkopf des 625 und die Trinokularköpfe von 670T und D670T sind in einem Winkel von 30° gegen den Objekttisch geneigt. Der Objekttisch kann von präzisen Grob- und Feintrieben auf- und abwärts bewegt werden.
Levenhuk 670T: Mikroskop, Trinokularkopf, achromatische Objektivlinsen (4x, 10x, 40x S, 100x S (Ölimmersion)), Okulare WF10x und WF20x (2 Stck.), Halogenlampe 6 V/20 W, Blaufilter, Phiole mit Immersionsöl, Staubabdeckung. Levenhuk D670T: Mikroskop, Trinokularkopf, achromatische Objektivlinsen (4x, 10x, 40x S, 100x S (Ölimmersion)), Okulare WF10x und WF20x (2 Stck.), Halogenlampe 6 V/20 W, Blaufilter, Phiole mit Immersionsöl, 5-Megapixel-Digitalkamera, Software- und Treiber-CD, Staubabdeckung.
Schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an den PC an. Das USB-Kabel dient gleichzeitig als Ladekabel, Sie müssen die Kamera also nicht an eine Stromquelle anschließen. Kompatible Betriebssysteme: Windows 2000/XP/2003/Vista Kameramodell Max. Auflösung (für Standbilder) Megapixel Sensor Abmessungen (max.
Arbeiten mit dem Mikroskop Setzen Sie die Okulare in den Binokularkopf ein und bringen Sie die Objektivlinsen in aufsteigender Reihenfolge am Objektivrevolver an. Platzieren Sie eine Probe in der Mitte des Objekttischs und fixieren Sie sie mit den Objektklammern. Schließen Sie das Mikrofon an eine Steckdose an und justieren Sie die Beleuchtungshelligkeit. Regeln Sie am Ende der Beobachtung stets die Beleuchtung herunter, bevor Sie das Gerät vom Netzstrom trennen.
Mikroskopy Levenhuk 625 / 670T / D670T PL Informacje ogólne Mikroskopy biologiczne Levenhuk 625, Levenhuk 670T i Levenhuk D670T to nowoczesne urządzenia optyczne wykonane z wielką dbałością o szczegóły. Dwuokularowa głowica mikroskopu 625 i trójokularowe głowice mikroskopów 670T i D670T są nachylone pod kątem 30° względem stolika przemieszczanego w górę i w dół za pomocą układów zgrubnej i precyzyjnej regulacji ostrości.
V/20 W, filtr niebieski, fiolka z olejkiem immersyjnym. Levenhuk 670T: Korpus mikroskopu, głowica trójokularowa, achromatyczne soczewki obiektywowe (4x, 10x, 40x S, 100x S (imersja w olejku)), okulary WF10x i WF20x (2 szt.), lampa halogenowa 6 V/20 W, filtr niebieski, fiolka z olejkiem immersyjnym, osłona przeciwpyłowa.
Dzięki specjalnemu oprogramowaniu znajdującemu się w zestawie możesz przeglądać i edytować obserwowane obrazy. Obsługiwane formaty plików: *.bmp, *.jpg, *.jpeg, *.png, *.tif, *.tiff, *.gif, *.psd, *.ico, *.emf, *.wmf itp. Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB. Działa on również jako kabel zasilający, więc nie trzeba podłączać źródła zasilania. Kompatybilny system operacyjny: Windows 2000/XP/2003/Vista Model kamery Maks. rozdzielczość (dla nieruchomych obrazów) Megapiksele Sensor Wymiary (maks.
centrum serwisowym Levenhuk. W przypadku korzystania z mikroskopu przez dłuższy czas soczewki obiektywowe i okulary oraz mikroskop należy przechowywać osobno. Użytkowanie mikroskopu Umieścić okulary w głowicy dwuokularowej i zamocować soczewki obiektywowe w misce rewolwerowej w kolejności od najmniejszej do największej. Umieścić preparat na środku stolika i zamocować za pomocą zacisków. Podłączyć mikroskop do źródła zasilania i wyregulować jasność oświetlenia.
Микроскопы Levenhuk 625 / 670T / D670T RU Общие сведения Биологические микроскопы Levenhuk 625 / Levenhuk 670 / Levenhuk D670T комплектуются бинокулярной (Levenhuk 625) или тринокулярной (Levenhuk 670 / Levenhuk D670T) насадкой с углом наклона 30˚. Предметный столик с механизмом перемещения препарата и регулятор грубой/точной фокусировки упрощают работу с этими микроскопами. Микроскопы данной серии обладают современным изогнутым корпусом.
Модель Levenhuk 670: Основная стойка биологического микроскопа, тринокулярная насадка, ахроматические объективы (4х, 10х, 40х S, 100х S, масляный), окуляры WF10x, WF20x (по 2 шт.), галогеновая лампа 6В/20Вт, фильтр (синий), флакон иммерсионного масла, пылезащитный чехол. Модель Levenhuk D670T: Основная стойка биологического микроскопа, тринокулярная насадка, ахроматические объективы (4х, 10х, 40х S, 100х S, масляный), окуляры WF10x, WF20x (по 2 шт.
Получаемое с помощью камеры изображение может быть передано на экран в реальном цвете и сохранено в памяти компьютера. В комплект уже входит программа, позволяющая просматривать и редактировать полученное изображение. Поддерживаемые форматы файлов: *.bmp, *.jpg,*.jpeg,*.png, *.tif, *.tiff, *.gif, *.psd, *.ico, *.emf, *.wmf, и др. Питание камеры и связь с компьютером осуществляется по USB-кабелю. Совместимые операционные системы:C510 NG ― Windows 2000/XP/2003/Vista.
Использование микроскопа Вставьте окуляры в бинокулярную насадку, вкрутите объективы в револьверную головку микроскопа в последовательности увеличения от низкого к высокому. Затем положите исследуемый образец в центр предметного столика и закрепите его зажимами. Включите питание и медленно отрегулируйте яркость от темной к яркой. После работы, прежде чем выключить аппарат, вы должны отрегулировать яркость так, чтобы она стала темнее.
Мікроскопи Levenhuk 625 / 670T / D670T UA Загальна інформація Біологічні мікроскопи Levenhuk 625, Levenhuk 670T та Levenhuk D670T – сучасні шедеври оптичних приладів, створені з великою увагою до деталей. Бінокулярна голівка для 625 і тринокулярні голівки для 670T і D670T нахилені під 30° кутом до столика, який рухається вверх і вниз за допомогою систем грубого і точного фокусування.
Levenhuk 670T: корпус мікроскопа, головка тринокуляра, ахроматичні лінзи об’єктивів (4x, 10x, 40x S, 100x S (імерсійна олива)), окуляри WF10x і WF20x (2 шт.), галогенна лампа 6В/20Вт, голубий фільтр, пляшечка імерсійної оливи, кришка від пилу. Levenhuk D670T: корпус мікроскопа, головка тринокуляра, ахроматичні лінзи об’єктивів (4x, 10x, 40x S, 100x S (імерсійна олива)), окуляри WF10x і WF20x (2 шт.
Підтримувані формати файлів включають: *.bmp, *.jpg,*.jpeg,*.png, *.tif, *.tiff, *.gif, *.psd, *.ico, *.emf, *.wmf, і т. д. Приєднайте камеру до свого ПК за допомогою USB-кабеля, який також виконує функцію кабеля живлення, тому її не потрібно включати у джерело живлення. Сумісна ОС: Windows 2000/XP/2003/Vista Модель камери Макс. роздільна здатність (для фотографій) Мегапікселів Давач Розміри (максимальний діаметр циліндра), мм Розмір пікселя Чутливість, В/люкс.
Використання мікроскопа Вставте окуляр в бінокулярну голівку і приєднайте лінзи об’єктива до обертальної насадки у висхідному порядку. Розмістіть зразок посередині столика і затисніть його на місці за допомогою столикових затискачів. Приєднайте мікроскоп до виходу живлення і налаштуйте яскравість освітлення. Коли закінчуєте спостереження, завжди затемнюйте освітлення до відключення приладу. Розпочинайте з найменшого збільшення і центруйте зразок для спостереження.
Levenhuk C-series eyepiece digital cameras for microscopes May be used with any type of optical microscopes.
Levenhuk optics cleaning tools Prostředky na čištění optiky Levenhuk Original-Reinigugnszubehör von Levenhuk Narzędzia do czyszczenia optyki Levenhuk Средства для ухода за оптикой Levenhuk Засоби догляду за оптикою Levenhuk Levenhuk N18/N20/N38/N80 prepared slides Botany, biology, zoology, physiology Sady pevných preparátů Levenhuk N18/N20/ N38/N80 Botanika, biologie, zoologie, fyziologie Präparierte Objektträger Levenhuk N18/N20/ N38/N80 Botanik, Biologie, Zoologie, Physiologie Gotowe preparaty Levenhu