Install Instructions
15A & 20A STRAIGHT BLADE AND LOCKING
FLANGED INLETS AND OUTLETS
PK-93763-10-02-0C
black & white
INSTALLATION
ENGLISH
WARNINGS AND CAUTIONS:
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF BEFORE WIRING OR SERVICING!
To be installed and/or used in accordance with electrical codes and regulations.
,I\RXDUHQRWVXUHDERXWDQ\SDUWRIWKHVHLQVWUXFWLRQVFRQVXOWDQHOHFWULFLDQ
8VHWKLVGHYLFHONLY WITH COPPER OR COPPER CLAD WIRE.
NOTE: Refer to NEC tables (in U.S.A), article 400 for proper wire type and size for your application and load.
TO INSTALL
1. 6WULSFPRILQVXODWLRQIURPHQGVRIDOOZLUHV
2. )XOO\EDFNRXWWHUPLQDOVFUHZV7ZLVWVWUDQGVRIFRQGXFWRUVWLJKWO\WRJHWKHU(DO NOT TIN CONDUCTORS),QVHUWFRQGXFWRUVLQWRSURSHUZLUHZHOOVDQGWLJKWHQWHUPLQDOVFUHZVÀUPO\
WRLQOEV CAUTION: 7(50,1$/&/$03608677,*+7(12172&21'8&72521/<127,168/$7,21
3. 0RXQWGHYLFHWRSDQHOZLWKVFUHZVSURYLGHG
4. 3OXJLQFRUGRUUHVWRUHSRZHUDWFLUFXLWEUHDNHURUIXVH Installation is complete.
FRANÇAIS
INSTALLATION
SOCLES ET PRISES À COLLET À LAMES DROITES ET VERROUILLABLES DE 15A ET DE 20A
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER
QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER AU CÂBLAGE.
,QVWDOOHURXXWLOLVHUFRQIRUPpPHQWDX[FRGHVGHOҋpOHFWULFLWpHQYLJXHXU
GpIDXWGHELHQFRPSUHQGUHOHVSUpVHQWHVGLUHFWLYHVHQWRXWRXHQSDUWLHRQGRLWIDLUHDSSHOjXQpOHFWULFLHQ
1ҋXWLOLVHUFHGLVSRVLWLIQU’AVEC DU FIL DE CUIVRE OU PLAQUÉ CUIVRE.
5(0$548(6HUHSRUWHUDX[WDEOHDX[GX1DWLRQDO(OHFWULFDO&RGHe8$UWLFOHSRXUREWHQLUOHW\SHHWOHFDOLEUHGHÀOSRXUODFKDUJHRXODSSOLFDWLRQHQSUpVHQFH
INSTALLATION
1. 'pQXGHUWRXVOHVÀOVVXUFPSR
2. 'pYLVVHUFRPSOqWHPHQWOHVERUQHV(IIHFWXHUOHVUDFFRUGVHQHQURXODQWIHUPHPHQWOHVH[WUpPLWpVGHVÀOVDSSURSULpV (NE PAS ÉTAMER LES CONDUCTEURS).,QVpUHUOHVUDFFRUGV
UDLGLVGDQVOҋRULÀFHDSSURSULpHWVHUUHUODERUQHHQDSSOLTXDQWXQFRXSOHGHjSROEMISE EN GARDE : /(6%251(6'2,9(17(16(55(5/(6%5,166(8/(0(173$6
/ҋ,62/$17
3. ,QVWDOOHUOHGLVSRVLWLIVXUOHSDQQHDXDXPR\HQGHVYLVIRXUQLHV
4. (QÀFKHUOHFRUGRQRXUpWDEOLUOHFRXUDQWDXIXVLEOHRXDXGLVMRQFWHXUL’INSTALLATION EST TERMINÉE.
ESPAÑOL
INSTALACION
ENTRADAS Y SALIDAS BRIDADAS CON CUCHILLA RECTA Y CON SEGURO 15A Y 20A
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
3$5$(9,7$5'(6&$5*$(/(&75,&$)8(*2208(57(,17(55803$(/3$62'((1(5*,$0(',$17((/,17(5583725'(&,5&8,722)86,%/(£$6(*85(6(
QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
3DUDLQVWDODUVH\XVDUVHGHDFXHUGRFRQORVFRGLJRVHOHFWULFRV\QRUPDVDSURSLDGDV
6LXVWHGQRHVWiVHJXURDFHUFDGHDOJXQDGHODVSDUWHVGHHVWDVLQVWUXFFLRQHVFRQVXOWHDXQHOHFWULFLVWD
8VHHVWHSURGXFWR SÓLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE.
127$5HÀpUDVHDO$UWHQODVWDEODVGH1(&HQ(8$SDUDXVDUHODODPEUHGHOWLSR\WDPDxRDSURSLDGRSDUDVXDSOLFDFLyQ\FDUJD
PARA INSTALAR
1. 3HOHFPGHDLVODQWHGHODSXQWDGHFDGDFRQGXFWRU
2. $ÁRMHWRWDOPHQWHORVWRUQLOORV7XHU]HORVKLORVGHFDGDFRQGXFWRUELHQDSUHWDGRV (NO ESTAÑE LOS
CONDUCTORES),QVHUWHORVFRQGXFWRUHVHQHORULÀFLRDSURSLDGRGHFDEOHDGR\DSULHWHORVWRUQLOORV
ItUPHPHQWHDLQOEV
PRECAUCION: /$67(50,1$/(662/2'(%(1$35(7$5$/
&21'8&72512$/$,6/$17(
3. 0RQWHHOSURGXFWRDOSDQHOFRQORVWRUQLOORVLQFOXtGRV
4. &RQHFWHHOFRUGyQRUHHVWDEOH]FDODFRUULHQWHFRQHOIXVLEOHRLQWHUUXSWRUGHFLUFXLWR
.
LA INSTALACION ESTA COMPLETA.
SUGGESTED PANEL OPENING FOR 15A -20A STRAIGHT BLADE AND
15A LOCKING FLANGED INLETS AND OUTLETS
289(5785('(7$%/($868**e5e(3285/(662&/(60Ç/(6(7
)(0(//(6/$0(6'52,7(6'((7'($289(5528,//$%/(6'($
ABERTURAS DE PANEL SUGERIDAS PARA ENTRADAS Y SALIDAS
BRIDADAS DE CUCHILLA RECTA 15 A – 20 A Y CON SEGURO DE 15 A
2.11 (53.57 mm)
1.75 (44.45mm) max.
1.72 (43.66mm) min.
APPROXIMATE CORD RANGE
',$0Ë75($3352;,0$7,)'(6&25'216
DIAMETRO APROXIMADO DEL CORDON
TYPE
7<3(
TIPO
AWG SIZE
&DOLEUH$:*
CALIBRE AWG
697662 18
67672
WEB VERSION