Instructions / Assembly

Two Switches
Dos Interruptores
Contact Leviton Technical Support at 800-824-3005 (USA ONLY) or visit www.leviton.com for warranty information.
Para obtener información de garantía llame a Soporte Técnico de Leviton al 800-824-3005 (SOLO EE.UU) o visite www.leviton.com.
© 2017 Leviton Mfg. Co., Inc.
CR-C20-05224-11B-W
WARNINGS AND CAUTIONS:
TO AVOID FIRE SHOCK OR DEATH TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT POWER IS OFF BEFORE WIRING.
TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS.
CAUTION: A Neutral wire is required when installing an Outlet or Pilot Light Combination device. If you are unsure or unable to determine the polarity of the two wires, consult
an electrician. Do not use to replace a switch that had been controlling a light with only two wires present.
CAUTION: Break-off fin should be removed only when installing for separate feed (2 circuit) operation.
CAUTION: If using in a separate feed application, voltage as measured from Line to Line must not exceed 277V.
TO INSTALL:
1) REMOVE WIRE INSULATION ABOUT 5/8”.
2) CONNECT WIRES PER APPROPRIATE WIRING DIAGRAM AS FOLLOWS: LOOP WIRES CLOCKWISE 3/4 TURN AROUND TERMINAL SCREWS.
3) TIGHTEN SCREWS OVER WIRE LOOPS WITH A FORCE OF 12-14 IN.-LBS. OF TORQUE. TERMINAL SCREWS ACCEPT UP TO #12 AWG COPPER OR COPPER
CLAD WIRE.
4) ATTACH WALLPLATE AND RESTORE POWER.
INSTALLATION IS COMPLETE.
PARA INSTALAR:
1) PELE 1.6 CM DEL AISLANTE DE LOS CONDUCTORES.
2) CONECTE LOS CONDUCTORES DE ACUERDO AL DIAGRAMA COMO SIGUE: ENROSQUE LOS ALAMBRES 3/4 DE VUELTA ALREDEDOR DE LOS
TORNILLOS TERMINALES.
3) APRIETE LOS TORNILLOS SOBRE LOS ALAMBRES ENROSCADOS CON UNA FUERZADE 12-14 IN.-LBS. LIBRAS POR PULGADA DE TORQUE. LOS
TORNILLOS TERMINALES ACEPTAN CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE HASTA # 12 AWG.
4) MONTE LA PLACA DE PARED. RESTABLEZCA LA CORRIENTE.
LA INSTALACIÓN ESTÁ TERMINADA.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
PARA EVITAR DESCARGA ELÉCTRICA, FUEGO, O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE ENERGÍA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE.
¡ASEGÚRESE DE QUE EL CIRCUITO NO ESTÉ ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN!
• PARA INSTALARSE Y/O USARSE DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS Y NORMAS APROPIADAS.
PRECAUCION: Para instalar estos Para instalar estos productos se necesita un cable neutro para la conexión al receptáculo y luz piloto. Si no está seguro o no es capaz
de determinar la polaridad de los dos alambres, consulte con un electricista. No lo use para reemplazar un interruptor que ha estado controlando una luz con sólo dos
alambres.
PRECAUCION: La aleta rompible se debe remover sólo para instalaciones de alimentación separada (2 circuitos).
PRECAUCION: Si se usa en una aplicación de alimentación separada, el voltaje de línea a línea no debe exceder 277V.
Two Switches
Rated: 15A-120/277VAC
Dos Interruptores
Capacidad: 15A-120/277VCA
COMMON FEED
(Break-off fin intact):
Two single pole switches on the
same circuit. Each switch controls
an independent light.
SEPARATE FEED
(Break-off fin
removed):
Two single pole
switches on
separate circuits.
Each switch
controls an
independent light.
ALIMENTACION COMUN
(Aleta intacta)
Dos interruptores unipolares en el
mismo circuito. Cada interruptor
controla una luz independiente.
ALIMENTACION
SEPARADA
(La aleta
rompible
quitada)
Dos interruptores
unipolares
en circuitos
separados.
Cada interruptor
controla una luz
independiente.
Ground
Fin
Ground
Directions for breaking
off terminal fin
Direcciones para romper
la aleta terminal
WEB VERSION

Summary of content (1 pages)