Quick start Guide

Vorsichtsmaßnahmen:
• Bitte erden Sie sich vor der Handhabung der SSD, da statische
Elektrizität Schäden am Laufwerk und anderen Komponenten in
Ihrem System verursachen kann.
• Um Ihre neue SSD zu schützen, vermeiden Sie es, den Anschluss der
Lexar SSD zu berühren. Fassen Sie die Lexar SSD an der Kante oder
am Rahmen an.
• Die SSD darf nicht zerlegt, zerquetscht oder kurzgeschlossen
werden, da dies zu unerwarteten Gefahren führen kann.
• Stellen Sie sicher, dass die SSD die maximale Betriebstemperatur
(70°C) nicht überschreitet.
• Halten Sie die SSD von jeglicher Feuchtigkeit. Feuchtigkeit kann bei
jedem elektronischen Gerät zu Stromschlägen führen.
Installationsrichtlinien:
Bevor Sie die Lexar SSD installieren, treffen Sie bitte alle notwendigen
Vorsichtsmaßnahmen, um die Anweisungen des Desktop-/Note-
book-Herstellers zu befolgen.
1. Schalten Sie den Desktop/Notebook aus und ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose. Wenn der Desktop/Notebook mit Akku
betrieben wird, entfernen Sie den Akku.
DE
3. According to the machine type:
(1) Desktop: Connect your Lexar SSD to the M.2 socket on your
motherboard. Once you have installed your Lexar SSD into your
Desktop, close the case and, then reconnect power to your Desktop.
(2) Notebook: Removing your old storage drive. Slide your Lexar SSD
into your Notebook's M.2 socket. It may be necessary to re-install
the battery before reconnecting the power.
4. Power on your system to verify that the installation was successful.
Additional Safety Instructions:
Keep your Lexar SSD drive away from direct sunlight, moisture and
extreme temperatures. Do not bend, flex or drop your Lexar SSD drive.
Technical Support:
Visit us at http://www.lexar.com/support/ for further assistance.
Lexar's 3-Year Limited Warranty:
The Lexar SSD is covered for three (3) years from the date of purchase,
subject to the applicable warranty terms and conditions, as defined at
http://www.lexar.com/support/warranties/
Disposal Instructions:
Used electronic equipment should not be mixed with general household
waste. Improper disposal may be harmful to the environment and human
health. Please refer to your local waste authority for information on return
and collection systems in your area.
Precautions:
• Please ground yourself before handling your Lexar SSD, as Static
electricity can cause damage to the drive and other components in
your system.
• To protect your new SSD, avoid touching the connectors. Handle your
Lexar SSD using its edge or frame
• Do not disassemble, crush, short circuit, or do any kind of modification
to your SSD, as it may cause unexpected hazards.
• Ensure your SSD does not exceed maximum operating temperature
(70°C).
• Keep your SSD away from any kind of moisture. Moisture can cause
electric shocks with any electronic device
Installation Guidelines:
Before installing your Lexar SSD, please take all necessary precautions
to comply with your Desktop/Notebook manufacturer’s handling
instructions.
1. Power off your Desktop/Notebook and disconnect the main power
cord from the wall outlet. If your Desktop/Notebook uses battery
power, remove the battery.
2. Refer to your Desktop/Notebook manufacturer’s instructions for
details on how to remove the outer case, and where the M.2
connectors are located.
EN
2. Lesen Sie in den Anweisungen des Desktop-/Notebook-Herstellers
nach, wie Sie das Gehäuse entfernen und wo sich die M.2 Anschlüsse
befinden.
3. Je nach Maschinentyp:
(1) Desktop: Verbinden Sie Ihre Lexar SSD mit dem M.2 Anschluss auf
Ihrem Motherboard. Nachdem Sie Ihre Lexar SSD in Ihren Desktop
installiert haben, schließen Sie das Gehäuse und schließen Sie Ihren
Desktop wieder an die Stromversorgung an.
(2) Notebook: Entfernen des alten Speicherlaufwerks. Schieben Sie Ihre
Lexar SSD in den M.2 Anschluss Ihres Notebooks. Möglicherweise
muss der Akku vor dem Wiederein schalten der Stromversorgung neu
eingelegt werden.
4. Schalten Sie das System ein, um zu überprüfen, ob die Installation
erfolgreich war.
Zusätzliche Sicherheitshinweise:
Halten Sie das Lexar SSD-Laufwerk von direkter Sonneneinstrahlung,
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen fern. Das Lexar SSD-Laufwerk
nicht biegen, knicken oder fallen lassen.
Technische Unterstützung:
Besuchen Sie die Webseite von Lexar, http://www.lexar.com/support/
Lexar 3-Jahres-Garantie:
Die Lexar SSD unterliegt dieser Garantie für drei (3) Jahre ab Kaufdatum,
vorbehaltlich der geltenden Garantiebedingungen, wie in http://www.lex-
ar.com/support/warranties/ definiert
Entsorgungshinweise:
Entsorgen Sie die Lexar SSD nicht mit unsortiertem Abfall. Eine
unsachgemäße Entsorgung kann der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen
Abfallbehörde über Rücknahme- und Sammelsysteme in Ihrer Nähe.
2. Reportez-vous aux instructions du fabricant de l'ordinateur de
bureau/ordinateur portable pour retirer le boîtier externe et
localiser les connecteurs M.2.
3. Selon le type de machine :
(1) Ordinateur de bureau: Connectez votre Lexar SSD à la prise M.2 de
votre carte mère. Une fois votre SSD Lexar installé dans votre ‘
ordinateur de bureau, fermez le boîtier et reconnectez l'alimentation à
votre ordinateur de bureau.
(2) Ordinateur portable: Retrait de votre ancien lecteur de stockage.
Glissez votre SSD Lexar dans la prise M.2 de votre ordinateur
portable. Il peut être nécessaire de réinstaller la batterie avant de
rebrancher l'alimentation.
4. Mettez le système sous tension pour vérifier que l'installation a
réussi.
Instructions de sécurité supplémentaires :
Gardez le lecteur SSD Lexar à l'abri de la lumière directe du soleil, de
l'humidité et des températures extrêmes. Ne pliez pas, ne fléchissez pas
et ne laissez pas tomber votre lecteur SSD Lexar.
Support technique :
Visitez le site Web de Lexar, http://www.lexar.com/support/
Garantie limitée de 3 ans de Lexar :
Le SSD Lexar est couvert par cette garantie pendant trois (3) ans à
compter de la date d'achat, sous réserve des termes et conditions de
garantie applicables, tels que définis dans http://www.lexar.com/sup-
port/warranties/
Instructions d'élimination :
Ne jetez pas le SSD Lexar avec les déchets non triés. Une élimination
inappropriée peut être dangereuse pour l'environnement et la santé
humaine. Veuillez vous adresser à votre autorité locale en matière de
déchets pour obtenir des informations sur les systèmes de retour et de
collecte dans votre région.
Précautions :
• Veuillez vous relier à la terre avant de manipuler le SSD, car
l'électricité statique peut endommager le lecteur ainsi que d'autres
composants de votre système.
• Pour protéger votre nouveau SSD, évitez de toucher le connecteur du
SSD Lexar. Manipulez le SSD Lexar en le tenant par son bord ou son
cadre.
• Ne démontez pas, n'écrasez pas ou ne court-circuitez pas le SSD et
n'effectuez aucune modification, car cela pourrait entraîner des
dangers imprévus.
• Veillez à ce que le SSD ne dépasse pas la température maximale de
fonctionnement (70°C).
• Maintenez le SSD à l'écart de tout type d'humidité comme. L'humidité
peut provoquer des chocs électriques avec n'importe quel appareil
électronique.
Consignes d'installation :
Avant d'installer le SSD Lexar, prenez toutes les précautions nécessaires
pour vous conformer aux instructions de manipulation du fabricant de
l'ordinateur de bureau/portable.
1. Éteignez l'ordinateur de bureau/ordinateur portable et débranchez le
cordon d'alimentation secteur de la prise murale. Si l'ordinateur de
bureau/ordinateur portable utilise l'énergie de la batterie, retirez la
batterie.
FR
2. Raadpleeg de instructies van de fabrikant voor Desktop/Notebook
voor details over hoe de behuizing dient te worden verwijderd en
waar de M.2 connectoren zitten.
3. Volgens het machinetype:
(1) Desktop: Sluit jouw Lexar SSD aan op de M.2 aansluiting op je
moederbord. Als je de Lexar SSD hebt geïnstalleerd in de Desktop
sluit de behuizing dan en verbind de stroom opnieuw met de
Desktop.
(2) Notebook: Is jouw oude opslagdrive aan het verwijderen. Schuif jouw
Lexar SSD in de M.2 aansluiting van jouw Notebook. Het kan nodig
zijn om de batterij opnieuw te installeren voordat je de stroom
opnieuw verbindt.
4. Schakel de stroom op het systeem aan om te verifiëren dat de
installatie is geslaagd.
Extra Veiligheidsinstructies:
Houd de Lexar SSD drive weg van direct zonlicht, vocht en extreme
temperaturen. Buig en rek je Lexar SSD drive niet en laat hem niet vallen.
Technische Ondersteuning:
Bezoek Lexars website, http://www.lexar.com/support/
Lexars Driejarige Beperkte Garantie:
De Lexar SSD wordt gedurende drie (3) jaar gedekt vanaf de aankoopda-
tum en is onderhevig aan de geldige garantievoorwaarden, zoals
gedefinieerd op http://www.lexar.com/support/warranties/
Instructies voor Verwijdering:
Verwijder de Lexar SSD niet met het restafval. Onjuiste verwijdering kan
schadelijk zijn voor het milieu en voor de volksgezondheid. Raadpleeg
jouw lokale afvalbedrijf voor informatie over het inzamelen en ophalen in
jouw woonplaats.
Voorzorgsmaatregelen:
• Aard jezelf voordat je de SSD vastpakt, omdat statische elektriciteit
schade kan veroorzaken aan de drive en andere onderdelen in je
systeem.
• Raak om de nieuwe SSD te beschermen de connector van de Lexar
SSD niet aan. Pak de Lexar SSD vast aan de rand of op zijn frame.
• Demonteer de SSD niet, druk hem niet in elkaar, veroorzaak geen
kortsluiting en wijzig niets omdat dit kan leiden tot onverwacht
gevaar.
• Zorg ervoor dat de SSD zijn maximale bedrijfstemperatuur (70°C) niet
overschrijdt.
• Houd de SSD weg van vocht zoals drankjes. Vocht kan elektrische
schokken veroorzaken op elk elektronisch apparaat.
Installatie Richtlijnen:
Neem voor het installeren van de Lexar SSD alle noodzakelijke
voorzorgsmaatregelen om te voldoen aan de hanteringsinstructies voor
Desktop/Notebook van de fabrikant.
1. Schakel de Desktop/het Notebook uit en koppel het hoofdstrooms
noer van het muurstopcontact. Als de Desktop/het Notebook
batterijstroom gebruikt, verwijder dan de batterij.
NL
2. Per ulteriori informazioni su come rimuovere il case esterno e sulla
posizione dei connettori M.2, consultare le istruzioni del
produttore dell'unità Desktop/Notebook.
3. A seconda del tipo di macchina:
(1) Desktop: Collegare l'SSD Lexar allo zoccolo M.2 della scheda madre.
Una volta installata l'unità SSD Lexar sul desktop, chiudere il case e
ricollegare l'alimentazione al desktop.
(2) Notebook: Rimozione della vecchia unità di archiviazione. Inserire
l'unità SSD Lexar nello zoccolo M.2 del Notebook. Potrebbe essere
necessario reinstallare la batteria prima di ricollegare l'alimentazione.
4. Accendere il sistema per verificare che l'installazione abbia avuto
successo.
Precauzioni:
• Prima di maneggiare l'unità SSD, eseguire una messa a terra poiché
l'elettricità statica può danneggiare l'unità e gli altri componenti del
sistema.
• Per proteggere il nuovo SSD, evitare di toccare il connettore dell'SSD
Lexar. Maneggiare l'unità SSD Lexar con il bordo o il telaio.
• Non smontare, schiacciare o cortocircuitare l'unità SSD né apportare
modifiche di alcun tipo, in quanto potrebbero causare rischi
imprevisti.
• Assicurarsi che l'unità SSD non superi la temperatura massima di
esercizio (70°C).
• Tenere l'unità SSD lontano da qualsiasi tipo di umidità. L'umidità può
causare scosse elettriche con qualsiasi dispositivo elettronico.
Linee guida per l'installazione:
Prima di installare l'unità SSD Lexar, prendere tutte le precauzioni
necessarie per rispettare le istruzioni di movimentazione del produttore
del desktop/notebook.
1. Spegnere il Desktop/Notebook e scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa a muro. Se il Desktop/Notebook utilizza l'alimentazione a
batteria, rimuovere la batteria.
IT
Lexar M.2 SSD Quick Installation Guide and Warranty
Lexar M.2 SSD Kurzanleitung und Garantie
Guide d'installation rapide et garantie du M.2 SSD Lexar
Lexar M.2 SSD Gids voor Snelle Installatie en Garantie
Guida all'installazione rapida e garanzia delle unità
M.2 SSD Lexar
Guía de instalación rápida y garantía del M.2 SSD Lexar
Guia de instalação rápida e garantia do M.2 SSD da Lexar
Lexar M.2 SSDクイックインストールガイドおよび
保証の説明
Lexar M.2 SSD 快速安装指南和质保说明
Lexar M.2 SSD 快速安裝指南和保固說明

Summary of content (2 pages)