NS10SPIM0097.
B A Vous av en rem avec to mm, es & les té OFF VOL CO Veuill fonction l Evitez l Ne pa l Ne pa l Evitez l Evitez l’ammo l’appare l Netto l Ne pa aux ray tout aut l Cet a recharg de l’app l N’utili l Ne pla pourrai éventue l Ne te l Laisse qualifié l C OFF VOL D NS10SPIM0097.
Vous avez opté pour le mini haut-parleur stéréo NS10SP, nous vous en remercions. Ce produit, conçu pour une utilisation généralisée avec tout appareil audio/vidéo doté d’une prise de casque stéréo 3.5 mm, est compatible avec MP3, MP4, MD, CD, NOTEBOOK, PC, PDA & les téléphones mobiles. Français INTRODUCTION CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Veuillez lire en entier ce guide de l’utilisateur avant de faire fonctionner l’appareil. l Evitez de faire tomber l’appareil.
Français UTILISATION DU MINI HAUT-PARLEUR STEREO Merci de considérer les images au dos de la page de couverture. 1. Cet appareil renferme une pile lithium-ion rechargeable. Il doit être rechargé à l’aide du câble USB fourni, branché au port USB d’un ordinateur portable ou de bureau. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, assurez-vous que la pile soit rechargée complètement. La durée de charge est de 3 à 4 heures. 2. Lorsque l’appareil est en marche, la LED témoin est verte.
it être un r la ement. orsque uge. sous il audio us ue t être ous devra areil. Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat.
English INTRODUCTION Thank you for purchasing the NS10SP mini stereo speaker. This product is designed for universal use with any audio/video device with a 3.5mm stereo headphone jack and is compatible with MP3, MP4, MD, CD, NOTEBOOK, PC, PDA & mobile phones. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read the user manual completely before operating this unit. l Avoid dropping the product. l Do not use product near water. l Do not immerse in water or any other liquid. l Avoid storing in damp and hot conditions.
s unit. t es ce. Do e only use a a risk Please refer to the images located at the back of the cover page. 1. This product has a built-in rechargeable lithium ion battery. It must be charged with the USB cable provided though any laptop or desktop computer with a USB port. Before using this product for the first time, make sure that the battery is fully charged. Charge time is 3-4 hours. English s prodith a P4, MD, USING YOUR MINI STEREO SPEAKER 2.
English WARRANTY NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information. This product is covered by our two-year warranty. To make use of the warranty or the after-sales service, please contact your retailer and supply proof of purchase.
Gracias por su confianza al adquirir el altavoz miniatura estéreo NS10SP. Este producto está diseñado para uso universal con cualquier dispositivo de audio/vídeo dotado de un conector de 3,5 mm para auriculares, y es compatible con MP3, MP4, MD, CD, ordenadores portátiles y de sobremesa, dispositivos PDA y teléfonos móviles. Español on. This or the se. Our INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea completamente el manual de usuario antes de poner en funcionamiento la unidad.
Español USO DEL ALTAVOZ MINIATURA ESTÉREO ATENC electros tecla O Consulta las ilustraciones en la parte posterior de la portada. 1. Este producto incorpora una batería recargable de iones de litio (lithium ion) integrada en la propia unidad. Debe cargarse, utilizando el cable USB que se suministra, con cualquier ordenador portátil o de sobremesa que disponga de puerto USB. Antes de utilizar este producto por primera vez, asegúrese de que la batería esté completamente cargada.
litio zando til o ste se te unidad, g.A). conec- idad . Si o de é mente la ATENCIÓN: Si el aparato no funciona bien o recibe una descarga electrostática, apague la unidad y enciéndala de nuevo utilizando la tecla OFF/VOL. Español da. REINICIALIZACIÓN GARANTÍA Este producto está cubierto por nuestra garantía de dos años. Para hacer uso de esta garantía o del servicio post-venta, debe de dirigirse al lugar de compra provisto con la prueba de haber realizado la misma.
Português INTRODUÇÃO Agradecemos a sua preferência pelo mini altifalante estéreo NS10SP. Este produto foi criado para um uso universal como qualquer aparelho de áudio e vídeo com uma entrada estéreo de 3,5 mm e é compatível com MP3, MP4, MD, CD, NOTEBOOK, PC, PDA e telemóveis. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Por favor, leia por completo o manual de utilização antes de utilizar esta unidade. l Evite deixar cair o produto. l Não utilize o produto perto de água.
S10SP. me e ÇA utilizar íquido. aco, . ha-o dores ão USB o sentar 1. Este produto tem uma bateria de ião e lítio recarregável incorporada. Esta tem de ser carregada com o cabo USB fornecido, ligado a um computador de secretária ou portátil com uma porta USB. Antes de utilizar este produto pela primeira vez, certifique-se de que a bateria está completamente carregada. O tempo de carregamento é de 3 a 4 horas. Português USAR O SEU MINI ALTIFALANTE ESTÉREO 2.
Português GARANTIA Este produto está coberto pela nossa garantia de dois anos. Para qualquer reclamação de garantia ou serviço após venda, é favor contactar o seu fornecedor local com a sua prova de compra. A nossa garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou de montagem imputáveis ao fabricante mas não cobre a deterioração pelo não respeito do Manual de Instruções ou mau manuseamento do produto (tal como exposição ao calor ou humidade ou desmantelamento do produto).
Grazie per aver acquistato la mini cassa stereo NS10SP. Questo prodotto è progettato per uso universale con qualsiasi dispositivo audio/video dotato di jack per cuffie stereo da 3.5mm stereo ed è compatibile con MP3, MP4, MD, CD, NOTEBOOK, PC, PDA & cellulari. Italiano INTRODUZIONE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere il manuale d’uso completamente prima di utilizzare l’unità. l Non far cadere il prodotto. l Non usare il prodotto vicino all’acqua. l Non immergere in acqua o in altri liquidi.
Italiano UTILIZZARE LA MINI CASSA STEREO Fare riferimento alle immagini sul retro di copertina. 1. Questo prodotto ha una batteria al litio ricaricabile incorporata. Deve essere caricata con il cavo USB in dotazione attraverso qualsiasi computer portatile o desktop con porta USB. Prima di usare questo prodotto per la prima volta, assicurarsi che la batteria sia completamente carica. Il tempo di carica è 3-4 ore. 2.
a. usare a batteria do k per di ositivo e Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di due anni. Per usufruire della garanzia o del servizio post-vendita, rivolgersi al rivenditore muniti della relativa prova d’acquisto. La garanzia copre i difetti del materiale o del montaggio imputabili al costruttore, a esclusione dei danni dovuti all’inosservanza del manuale d’uso o a ogni intervento improprio sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…).
Deutsch EINLEITUNG Danke, dass Sie sich für den NS10SP Mini-Stereolautsprecher entschieden haben. Dieses Produkt wurde für die universelle Verwendung mit jedem Audio-/Video-Gerät mit 3,5-mm-StereoKopfhörer-Anschluss entwickelt und ist mit MP3-, MP4, MD, CD, NOTEBOOK, PCD, PDA & Mobiltelefonen kompatibel. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen. l Lassen Sie das Produkt nicht fallen.
D, Sie Bitte beachten Sie die Abbildungen auf der Rückseite des Deckblatts. 1. Dieses Produkt ist mit einer eingebauten wieder aufladbaren Lithium-Ionen-Batterie ausgestattet. Sie müssen das Produkt mit dem beiliegenden USB-Kabel über ein Notebook oder einen Desktop-Computer mit USB-Anschluss aufladen. Bitte laden Sie die Batterie vollständig auf, bevor Sie dieses Produkt das erste Mal verwenden. Die Ladedauer beträgt 3-4 Stunden. gkeiten. 2.
Deutsch ZURÜCKSETZEN HINWEIS: sollte das Gerät nicht mehr richtig funktionieren oder ein Elektrostatischer Stromschlag bekommen haben, schalten Sie das Gerät Aus un wieder Ein mit dem OFF/VOL Knopf. Hartelij Dit prod audio-/v en is co mobiele GARANTIE Die Garantiezeit für dieses Gerät beläuft sich auf 2 Jahre. Um die Garantie oder den Kundendienst in Anspruch zu nehmen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Verbindung oder senden Sie das Gerät an die unten angegebene Adresse ein.
INLEIDING Hartelijk dank voor de aankoop van de NS10SP mini stereo speaker. Dit product is ontworpen voor een universeel gebruik met alle audio-/videotoestellen met een 3,5 mm stereo hoofdtelefooncontact en is compatibel met MP3, MP4, MD, CD, NOTEBOOK, PC, PDA & mobiele telefoons. oder Händler bezieht f rät und ehlen, ren ge ukte, von der Nederlands r ein das BELANGRIJK VEILIGHEIDSMAATREGELEN Gelieve de gebruikershandleiding volledig te lezen alvorens dit apparaat te gebruiken.
Nederlands JOUW MINI STEREO SPEAKER GEBRUIKEN Gelieve te verwijzen naar de afbeeldingen op de keerzijde van de voorpagina. 1. Dit product heeft een ingebouwde, heroplaadbare lithium ionbatterij. Het moet opgeladen worden met de bijgeleverde USB-kabel via een schootcomputer of desktop computer met een USB-poort. Alvorens dit toestel voor de eerste keer te gebruiken, moet je ervoor zorgen dat de batterij volledig is opgeladen. De oplaadtijd bedraagt 3-4 uren. 2.
van de atterij. a een rens dit dat de en mpje ct, b. A). m kelaar oestel oor een en in moet WAARSCHUWING: Indien het apparaat niet correct werkt of een electrostatische schok ondergaat, moet je de batterij eruit nemen en terug insteken. GARANTIE Nederlands RESETTEN N Dit product heeft een garantie van 2 jaar. Om de garantie of naverkoopdienst te gebruiken, gelieve contact op te nemen met je verkoper met een aankoopbewijs of zend het toestel terug naar ondervermeld adres met een aankoopbewijs.