TM 230
FRANÇAIS F1-F9 ENGLISH GB 1 - GB 9 ESPAÑOL E1-E4 DEUTSCH D1-D4 ITALIANO IT 1 - IT 4 PORTUGUÊS NEDERLANDS POLSKI P1-P4 NL 1- NL 4 PO 1 - PO 4
LEXIBOOK® Assistant Personnel TouchMan® 230 Series TM 231 / TM 232 / TM233 2. Retirez la pile usagée et remplacez-la par une pile neuve en respectant la polarité comme indiqué dans l'appareil. 3. L'écran affiche alors RESET?. Appuyez sur n'importe quelle autre touche qu'ENTER pour ne pas réinitialiser l’assistant personnel et conserver vos données enregistrées. Félicitations ! Vous venez d’acheter l’assistant personnel TM230 Series de Lexibook® à écran large tactile.
1.2 Clavier alphabétique : symboles, ponctuations et caractères spéciaux (voir tableau en annexe). : Modifier l’enregistrement affiché. : Supprimer l’enregistrement affiché. : Insérer un espace à l’endroit du curseur. : Espace : Lettres majuscules 2.2 Clavier numérique 3. Appuyez sur et utilisez les flèches et langues et sélectionner la langue voulue. 4. Confirmez votre choix en touchant . pour faire défiler les Réglage du format de la date 1.
. Tapez l’adresse du site Internet du contact puis appuyez sur pour accéder au champ TEL./ FAX. Le clavier numérique s’affiche automatiquement. 6. Tapez le premier numéro (sur la deuxième ligne) et appuyez sur pour taper le second numéro sur la dernière ligne si besoin (max. 36 caractères). 7. Appuyez sur pour enregistrer le nouveau contact KBL = Kaboul ; DXB = Dubai ; THR = Téhéran ; MOW = Moscou ; CAI = Le Caire. 3.2 Heure mondiale 1. Appuyez sur deux fois. Le signe disparaît devant la ville. 2.
8. Instructions pour la saisie des caractères 9. Rechercher un enregistrement Lettres majuscules Appuyez sur CAP. (clavier alphabétique) pour activer ou désactiver la saisie en majuscules. Les contacts sont classés par ordre alphabétique sur le nom. Les rendez-vous sont classés par ordre chronologique. • Par recherche séquentielle Ouvrez le dossier concerné, CONTACTS PERSONNELS, CONTACTS AFFAIRES, AGENDA, A FAIRE ou MEMO. Appuyez sur les flèches et pour rechercher l’enregistrement voulu.
6. L’écran affiche CONFIRMEZ !. Tapez encore le nouveau mot de passe et appuyez sur . 12. Supprimer un enregistrement 1. Une fois l’enregistrement affiché, Appuyez sur DEL (clavier alphabétique). 2. L'écran affiche EFFACER?. Appuyez sur pour confirmer ou n’importe quelle autre touche pour annuler la suppression. Accéder aux fonctions protégées La première fois que vous appuierez sur les touches ou pour consulter ou saisir vos données, l’écran affichera MOT DE PASSE.
16. Conversion Euro (taux fixes) 19. Vérification de la mémoire Les taux fixes de l’Euro ne sont pas modifiables. 1. Appuyez sur une fois pour afficher l’heure locale (signe devant la ville). 2. Appuyez sur pour accéder au clavier numérique. Appuyez alors sur MENU. L’option LANGUE ? s’affiche. 3. Utilisez les flèches et pour afficher l’option MEMOIRE et Appuyez sur pour confirmer. 4. L’écran affiche la mémoire libre en nombre d’octets puis revient à l’écran de l’heure locale. Convertir un montant 1.
21. Logiciel SYNCMAN® de Lexibook 22. JEUX Téléchargement du SyncMan® 1. Connectez-vous sur le site http://my.lexibook.com et enregistrez-vous comme nouveau membre. 2. Vous recevrez rapidement un e-mail pour activer votre compte. Cliquez sur le lien d’activation dans le message. 3. Connectez-vous à nouveau sur le site htpp://my.lexibook.com et ouvrez votre compte. Sur la page d’accueil de votre bureau virtuel, vous trouverez un lien pour télécharger gratuitement le logiciel SyncMan® de Lexibook®. 4.
accepter aucune responsabilité pour la perte des données qu’elle ait été causée par une mauvaise utilisation, une réparation, une erreur, le changement de piles, l’usage de piles après leur date limite d’utilisation ou tout autre circonstance.
Annexe 3 - Taux fixes de conversion Euro Code Monnaie FRF DEM IEP ESP ITL ATS BEF FIM LUF NLG PTE Nom Monnaies Pays Franc français France Mark allemand Allemagne Livre irlandaise Irlande Peseta Espagne Lire Italie Shilling Austriche Franc belge Belgique Mark finlandais Finlande Franc luxembourgeois Luxembourg Florin Pays-Bas Escudos Portugal Taux Euro 1 Euro = 6.55957 FRF 1 Euro = 1.95583 DEM 1 Euro = 0.787564 IEP 1 Euro = 166.386 ESP 1 Euro = 1936.27 ITL 1 Euro = 13.7603 ATS 1 Euro = 40.
IMPORTANT ! Be sure to complete battery replacement within 1 minute in order to keep your stored information safe. LEXIBOOK® TouchMan®230 Series Personal Assistants TM 231 / TM 232 / TM233 1. Keypad Congratulations on the purchase of your the Lexibook® TM230 series PDA. This new PDA generation include many useful features designed to ease the organisation of your daily schedule and personal information. With Internet access you can connect to Lexibook’s exclusive Internet services site at https//my.
1.2 Alphabetical keypad : Symbols and special characters (refer to appendix for table list). : Edit record. : Delete record. : Insert space. : Tap a space : Capital letters 2. Press key to display numerical keypad then press MENU. LANGUAGE ? option is displayed. 3. Press and use and keys to scroll through language list and select desired one. 4. Press to confirm. Date format 1. Press once to display home time ( symbol is shown). 2. Press key to display numerical keypad then press MENU.
BKK = Bangkok ; RGN = Yangon ; DAC = Dhaka ; DEL = New Delhi ; KHI = Karachi ; KBL = Kabul ; DXB = Dubai ; THR = Tehran ; MOW = Moscow; CAI = Cairo. 6. Tap in first number (on second line) then press number on third line (max. 36 characters). 7. Press to save record. 3.2 World time 1. Press twice. symbol is no longer displayed on first line. 2. Use and keys to scroll through available time zones. Hours and Dates will be automatically set up accordingly. 5. New scheduler record key to Tap in second 1.
8. Instructions for character input 9. Record searching Capital letters Press CAP. (alphabetical keypad) to enable or disable capital letters input. Contact records are sorted in ascending alphabetical order using Contact name. Scheduler records are sorted in chronological order. Figures Press to toggle between alphabetical keypad and numerical keypad, whilst typing. • Sequential search Open desired mode : PERSONAL CONTACTS, BUSINESS CONTACTS, SCHEDULER, TO-DO or MEMO.
13. Secret mode 15. Currency conversion You can set up a password to protect your Contact, Scheduler, ToDo and Memo records. Password cannot exceed 6 characters. Set up currency conversion 1. Press twice. First currency conversion is displayed : EURO USD. There are 5 currency conversions. 2. Use or keys to scroll through currency conversion list and select desired one. 3. Press EDIT (alphabetical keypad). 4. Cursor is flashing on first character of source currency.
. Unit conversion pack. The SyncMan installation menu will start automatically. Follow the screen prompts to install the software. 1. Connect the cable, included with your unit, to a free PC Com Port then insert cable jack into the unit’s socket (on top left side).. 2. Start SyncMan® software on your PC and check whether synchronisation mode is set up for TM230 Series Personal Assistants by clicking on Tools, Options then Your Device tab. 3.
after they have expired or other circumstances. Keep regular backup’s of your PC Data. 7. We do not accept any direct or indirect liability for financial losses or claims from third parties, which result from using this product and all its functions, such as stolen credit card numbers, loss or modification of data. • 10MB free space on your hard drive. • SVGA colour screen • One free Com Port. 22. GAMES DO NOT dispose of old batteries by throwing into a fire.They may explode and cause serious injury.
Appendix 1 – Symbol table list If you wish to register your product for our extended 3-year warranty programme please enclose a cheque for the total sum of £15.00 along with your full name and address details. You will be registered and a warranty certificate will be forwarded to you.* Appendix 2 – Accented letters Return/Warranty extension address: Lexibook UK Limited PO Box 66 Bordon Hampshire GU35 0ZN England For assistance, please contact our Freephone Help Line 0808 100 3015. Web site : www.lexibook.
Appendix 3 – Euro fixed rates Country Code FRF DEM IEP ESP ITL ATS BEF FIM LUF NLG PTE Currency Name French franc German mark Irish punt Peseta Lire Shilling Belgium franc Finland mark Luxembourg franc Florin Escudos Country France Germany Ireland (Eire) Spain Italy Austria Belgium Finland Luxembourg Pays-Bas Portugal Euro Rate 1 Euro = 6.55957 FRF 1 Euro = 1.95583 DEM 1 Euro = 0.787564 IEP 1 Euro = 166.386 ESP 1 Euro = 1936.27 ITL 1 Euro = 13.7603 ATS 1 Euro = 40.3399 BEF 1 Euro = 5.
LEXIBOOK® Asistentes personales serie TouchMan® 230 TM 231 / TM 232 / TM233 Para encender y apagar la unidad Pulse la tecla con el icono para encender o apagar la unidad. El TouchMan TM230 PDA se apagará automáticamente después de 3 minutos sin utilizarlo. Felicitaciones por haber comprado su Lexibook TM230 serie PDA. Esta nueva generación PDA incluye numerosas características útiles destinadas a facilitar la organización de su programa diario de trabajo y su información personal.
2.2 Teclado numérico : Encender/apagar : Pulse la tecla para cambiar entre teclado alfabético y teclado numérico. : Pulse una vez para mostrar la hora local (aparece el ), Pulse dos veces para mostrar la hora mundial y Pulse tres veces para mostrar la alarma. : Contactos. Pulse una vez para abrir el directorio PERSONAL, pulse dos veces par abrir el directorio NEGOCIOS. : Pulse una vez para abrir el modo Agenda, dos veces para abrir el modo. Tareas y tres veces par abrir el modo Memorandos.
Modo secreto Puede establecer una contraseña para proteger los registros de contactos, agenda, tareas y memorandos. ¡ATENCIÓN! Si pierde la contraseña no podrá visualizar los datos ni introducir nuevos registros y deberá reiniciar la unidad. Al reiniciar la unidad se perderán todos los datos anteriormente introducidos.
Instalación de SyncMan® 1. Cierren todas las aplicaciones de Windows. 2. Haga doble clic en la aplicación SyncMan.exe que ha descargado. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación. d) Introduzca las baterías con la polaridad correcta. e) Retire las baterías agotadas de la unidad. f) No cortocircuite los terminales de suministro de corriente. Si tiene dudas, consulte al distribuidor de su localidad o llame al centro de ayuda para recibir más información.
Ein- und Ausschalten Drücken Sie die Taste um Ihren Organizer ein- oder auszuschalten. Nach 3 Minuten Nichtbenutzung schaltet sich der Organizer automatisch aus. LEXIBOOK® Organizer Serie TouchMan® 230 TM 231 / TM 232 / TM233 Wechsel der Batterie CR2032 1. Schalten Sie Ihr Gerät aus und nehmen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Geräts ab. 2.
: Pfeiltasten zum Dirigieren des Cursors nach oben, unten, links oder rechts. : Bestätigung einer Eingabe oder Optionsauswahl. : Einschalten / Ausschalten. : drücken, um auf dem Display die Zahlentastatur anstatt der alphabetischen Tastatur anzuzeigen und umgekehrt. : Einmal drücken, um die Lokalzeit anzuzeigen (vor der Stadt erscheint ), zweimal, um die Weltzeit anzuzeigen und dreimal, um den Alarm anzuzeigen.
Zeitzonen für Lokal- und Weltzeit Ihnen stehen 29 vorgespeicherte Zeitzonen zur Verfügung: PAR = Paris; LON = London; AZO = Azoren; RIO = Rio de Janeiro; CCS = Caracas; NYC = New York; CHI = Chicago; DEN = Denvers; LAX = Los Angeles; ANC = Anchorage; HNL = Honolulu; MID = Midwayinseln ; TNG = Tonga; WLD = Wellington; NOU = Nouméa; SYD = Sydney: ADL = Adelaide; TYO = Tokio; HKG = Hongkong; BKK = Bangkok; RGN = Yangon ; DAC = Dhaka; DEL = New Delhi; KHI = Karachi; KBL = Kabul; DXB = Dubai; THR = Teheran; MOW
HELFEN SIE MIT, UNSERE UMWELT ZU SCHÜTZEN! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien bei entsprechenden Sammelstellen abzugeben, z.B. der Gemeindeverwaltung oder im Supermarkt.
Accensione e spegnimento Premere il tasto per accendere o spegnere l’assistente personale. L’assistente personale si spegne automaticamente se non viene utilizzato per 3 minuti. LEXIBOOK® Assistente Personale TouchMan® 230 Series TM 231 / TM 232 / TM233 Sostituzione della pila CR2032 1. Spegnere l’apparecchio ed aprire il comparto delle pile posto sul retro del prodotto. 2. Rimuovere la pila scarica e sostituirla con una CR 2032 nuova facendo attenzione alla polarità come indicato sull’apparecchio. 3.
2.2 Tastiera numerica : Tasti freccia per muovere il cursore. : Conferma di un input o di un’opzione. : Accensione / Spegnimento. : per passare dalla tastiera numerica alla tastiera numerica sullo schermo. : Premere una volta per visualizzare l’ora locale (segno davanti la città), due volte per l’ora mondiale e tre volte per il richiamo sonoro. : Premere una volta per accedere alla rubrica « Personale », due volte per la rubrica « Professionale ».
Parola chiave E’ possibile proteggere tramite una parola chiave tutti i vostri dati CONTATTI, AGENDA, DA FARE e PROMEMORIA.
N.B. : Se non siete dotati di una connessione Internet per scaricare il programma SyncMan® , potete compilare il buono d’ordine qui allegato per ricevere un CD-ROM. Una partecipazione alle spese di invio vi sarà richiesta. Installazione del SyncMan® 1. Chiudere tutti i programmi Windows. 2. Fare doppio clic sull’applicazione SyncMan.exe che avete scaricato. 3. Seguire le istruzioni sullo schermo per procedere all’installazione.
Substituição da pilha 1. Desligue o seu aparelho e retire a tampa do compartimento da pilha situado na parte detrás do aparelho. 2. Retire a pilha usada e substitua-a por uma pilha nova respeitando a polaridade como indicado no aparelho. 3. O ecrã mostra então RESET?. Carregue numa outra tecla qualquer sem ser para não reiniciar a assistente pessoal e conservar os seus dados registados.
: Funções Agenda, Actividades e Memos. : Jogos Teclado mágico e Lotaria. : Calculadora, Conversão monetária, Conversão Euro (taxas fixas) e Conversão unidades. : Faça para lançar a sincronização. : Activar a palavra passe. : Colocar a calculadora a zeros. : Tecla ESC para anular uma função. Apagar uma entrada no modo calculadora. : Teclas de Memória da calculadora.
Conversões monetárias, Euro ou unidades Seleccione a conversão pretendida e escreva o montante a converter. Carregue ou para ver o resultado numa ou noutra moeda ou unidades. Criar um novo registo em Contactos, Compromissos, A fazer ou Memos Abra o respectivo repertório e escreva directamente o nome ou a descrição do registo. Carregue em para aceder aos campos de entrada seguintes. No final da entrada prima para guardar o registo.
Sistema requerido ao PC O seu PC deve dispor dos seguintes elementos para lhe permitir instalar e utilizar o software SyncMan® correctamente : • Windows® 95, 98, Millennium, 2000 & XP ou Windows NT® 4.0 • Microsoft® Internet Explorer 5.0 ou versão superior • 32MB RAM (para ver o Microsoft Internet Explorer) • 10MB de espaço disponível no seu disco rígido para o SyncMan. • Ecrã colorido VGA ou superior • Um Port Com disponível. Garantia : 2 anos.
Vervangen van de CR2032 batterij 1. Zet uw apparaat uit en verwijder het beschermdeksel van de batterij aan de achterkant van het apparaat. 2. Verwijder de oude batterij en vervang deze door een nieuwe CR2032 batterij, respecteer hierbij de aangegeven polariteit. 3. In het scherm verschijnt RESET?. Druk op een willekeurige toets, behalve om de persoonlijke assistent niet te resetten en uw opgeslagen gegevens te bewaren.
: om het scherm te verzetten van alfabetisch naar numeriek of andersom. : Druk een keer om de plaatselijke tijd in beeld te brengen( teken voor de stad), twee keer voor de wereldklok en drie keer voor het alarm. : Druk een keer om de plaatselijke tijd in beeld te brengen( teken voor de stad), twee keer voor de wereldklok en drie keer voor het alarm. : Druk een keer om het « Persoonlijk » adresboek te openen, twee keer voor het « Zakelijk » adresboek.
Tijdzones voor de plaatselijke tijd en wereldklok Er zijn 29 voorgeprogrammeerde zones : PAR = Parijs ; LON = Londen ; AZO = Azoren ; RIO = Rio de Janeiro ; CCS = Caracas ; NYC = New York ; CHI = Chicago ; DEN = Denver ; LAX = Los Angeles ; ANC = Anchorage ; HNL = Honolulu ; MID = Midway eilanden ; TNG = Tonga ; WLD = Wellington ; NOU = Noumea ; SYD = Sydney : ADL = Adelaide ; TYO = Tokyo ; HKG = Hong Kong ; BKK = Bangkok ; RGN = Yangon ; DAC = Dhaka ; DEL = New Delhi ; KHI = Karachi ; KBL = Kaboul ; DXB =
Downloaden van SyncMan® Ga naar de site http://my.lexibook.com en schrijf u in als nieuw lid. U ontvangt snel een e-mail om uw rekening te activeren. Klik op de verbindingslink in de mail. Ga naar de site http://my.lexibook.com en open uw rekening. Op de openingspagina van uw virtuele kantoor vindt u een link waarmee u gratis de SyncMan® software van Lexibook® kunt downloaden.
LEXIBOOK® TouchMan® TM230 Seria Osobistych Asystentów TM 231 / TM 232 / TM 233 TouchMan® TM230 PDA z wyłączaniem automatycznym zasilania po 3 minutach nie jest już w użyciu. Wymiana baterii. 1. Wyłącz urządzenie i otwórz pokrywkę baterii z tyłu urządzenia. 2. Wymień zużytą baterię na nową z właściwym położeniem polaryzacji (+). 3. Monitor pokazuje RESET?. Naciśnij jakikolwiek klawisz oprócz ETER aby nie wyzerować urządzenia i utrzymać zachowane w pamięci informacje.
: Klawisz przełącznikowy do przełączania z bloku klawiszy alfabetycznych do bloku klawiszy numerycznych i odwrotnie. : Zegar/ Czas lokalny, Czas na świecie i Alarm : Telefon/ Kontakty :Rozkład/ Do Zrobienia i Memos : Gra/ Gry : Kalkulator/ Kalkulator, przeliczanie Waluty i Euro (ustalone kursy), przeliczanie jednostek. : Naciśnij aby rozpocząć synchronizację. 2.2. Blok klawiszy numerycznych 1.2 Blok klawiszy alfabetycznych : Strzałki poruszające się do przesuwania kursorem do następnej linii lub znaku.
Strefy czasowe do dyspozycji PAR = Paryż; LON = Londyn; AZO = Azory; RIO = Rio de Jaineiro; CCS = Caracas; NYC = Nowy York; CHI = Chicago; DEN = Denvers ; LAX = Los Angeles; ANC = Anchorage ; HNL = Honolulu; MID =Wyspy Midway; TNG = Tonga; WLD = Wellington; NOU = Noumea; SYD = Sydney; ADL = Adelaida; TYO = Tokyo; HKG = Hongkong; BKK = Bangkok; RGN = Rangun; DAC = Dakka; DEL = Nowe Delhi; KHI = Karaczi; KBL = Kabul; DXB = Dubai; THR = Teheran; MOW = Moskwa; CAI = Kair Moduł tajności Możesz ustalić hasło aby
Uwaga: Jeśli nie masz połączenia Internetowego aby załadować Lexibook® SyncMan® , proszę wysłać nam formularz zamówienia SyncMan dołączony do twojego SyncMan® CD-ROM. Zapłacisz za przesyłkę. Instalowanie SyncMan® 1. Zamknij wszystkie okna aplikacji. 2. Kliknij dwukrotnie na aplikację SyncMan.exe , którą załadowałeś. 3. Postępuj wg instrukcji na ekranie aby zakończyć instalację. Wymagane cechy PC Twój PC musi posiadać następujące cechy do właściwego prowadzenia oprogramowania Lexibook® SyncMan® .