Imprimante Lexmark Forms printer Série 2400 Guide de l'utilisateur
Edition : Juin 2000 Le paragraphe suivant ne s'applique pas dans les pays où de telles clauses sont contraires à la loi en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN USAGE SPECIFIQUE.
Sommaire Sommaire Chapitre 1 : Présentation de l'imprimante ................................... 1 Caractéristiques et fonctions ......................................................................... 2 Description de l'imprimante .......................................................................... 8 Impression d'une page de démonstration .................................................. 11 Connexion de l'imprimante à l'ordinateur .................................................
Sommaire Chargement d'une feuille simple ou d'une enveloppe ............................. Alignement de la marge de gauche ........................................................... Définition du début de page ...................................................................... Utilisation de la barre de découpe ............................................................. 79 84 88 95 Chapitre 5 : Utilisation du mode Configuration ........................
1 Présentation de l'imprimante Modèles d'imprimantes Largeur de chariot Etroit Feuilles simples Papier listing 297 mm 254 mm 1 Large 419 mm 406 mm Présentation de l'imprimante Les imprimantes Lexmark™ Forms Série 2400 sont disponibles dans les modèles à plateau étroit 9 et 24 aiguilles (2480 et 2490) et à plateau large 9 et 24 aiguilles (2481 et 2491). Selon le modèle que vous avez choisi, votre imprimante risque d'être différente de celles illustrées dans ce manuel.
Caractéristiques et fonctions Caractéristiques des modèles d'imprimantes Caractéristique/ fonction 2480/2481 2490/2491 Plusieurs vitesses d'impression Présentation de l'imprimante Liste rap. (Liste rapide) • 438 caractères par seconde (cps) 510 cps • 409 cps Liste 309 cps 274 cps Courier et Gothic 77 cps (mode proche de la qualité Courrier) 91 cps (mode de qualité Courrier) Prestige, Presentor, Orator et Script Non disponible sur ces 91 cps modèles.
Caractéristiques des modèles d'imprimantes (suite) Caractéristique/ fonction 2480/2481 2490/2491 Styles d'impression Possibilités de Disponibles par le surlignage : biais des commandes de l'imprimante.
Présentation de l'imprimante Caractéristiques et fonctions Caractéristiques/ fonctions Tous les modèles Panneau de commandes Contrôle par boutons des fonctions de Chargement/Déchargement, Découper, Police, Configuration, avance du papier, Pas et Macro. Les témoins lumineux du panneau de commandes indiquent l'état en cours.
Caractéristiques et fonctions (suite) Caractéristiques/ fonctions Tous les modèles • Facilite le retrait du papier listing au niveau des perforations. Découper • Réduit la quantité de papier utilisée et, par conséquent, les coûts.
Présentation de l'imprimante Caractéristiques et fonctions (suite) Caractéristiques/ fonctions Tous les modèles Symboles grecs et mathématiques Permet d'imprimer les divers symboles utilisés dans les équations mathématiques, y compris en exposants et en indices. Pages de codes 437, 437G, 813, 850, 851, 853T, 857, 858, 860, 861, 863, 865, 869, 920, 1004 et 1053. Ces pages de codes contiennent les caractères et les symboles correspondant aux diverses langues internationales.
Caractéristiques et fonctions (suite) Caractéristiques/ fonctions Tous les modèles Permet à l'imprimante de fonctionner avec tous les ordinateurs équipés d'une interface compatible. Connexion de l'interface Les interfaces parallèle et USB sont standard. L'interface série interne (RS-232) est en option. 7 Présentation de l'imprimante Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Connexion de l'imprimante à l'ordinateur » page 15.
Description de l'imprimante Curseur d'épaisseur Trappe d'accès au ruban Présentation de l'imprimante Commutateur d'alimentation Carter avant Panneau de commandes Guidespapier Volet de chargement frontal Levier de sélection du papier Eléments de l'imprimante et fonctions Elément Fonction Curseur d'épaisseur Permet d'ajuster la tête d'impression en fonction de l'épaisseur du papier utilisé. Trappe d'accès au ruban Protège la cartouche du ruban et les composants internes de l'imprimante.
Eléments de l'imprimante et fonctions (suite) Elément Fonction Guides-papier Permettent d'aligner les marges d'une feuille simple.
Présentation de l'imprimante Eléments de l'imprimante et fonctions Elément Fonction Loquets Permettent d'arrimer la trappe d'accès au ruban à l'imprimante. Volet Réduit le bruit lors de l'impression. Barre de découpe Sert de bord à un listing lorsque la fonction Découper est employée. Volet d'interface série Retirez le volet d'interface série pour brancher le câble d'interface série optionnel. Connecteur parallèle Emplacement de connexion du câble parallèle à l'imprimante.
Impression d'une page de démonstration La procédure suivante vous explique comment charger une seule feuille de papier afin de pouvoir imprimer la page de démonstration. Si vous souhaitez charger du papier listing, reportez-vous à la section « Chargement de papier listing » page 52. Réglez le curseur d'épaisseur du papier en position 1. 2 Mettez l'imprimante sous tension.
3 4 Ouvrez le volet de chargement frontal. Placez le levier de sélection du papier sur Page . Présentation de l'imprimante Commutateur d'alimentation Levier de sélection du papier Volet de chargement frontal 5 6 Déplacez le guide-papier gauche vers la droite jusqu'à ce qu'il se bloque. Insérez une feuille de papier à l'avant de l'imprimante et ajustez le guide-papier droit de manière à caler le papier entre les guidespapier gauche et droit.
7 Insérez le papier dans l'imprimante jusqu'à ce que le voyant Plus de papier cesse de clignoter. • Si l'option Chargement auto feuille à feuille est activée, le papier est entraîné automatiquement jusqu'en début de page. • Si l'option Chargement auto feuille à feuille est désactivée, appuyez sur Chargement de papier.
8 9 Mettez l'imprimante hors tension. Tout en appuyant sur le bouton Police du panneau de commandes, mettez l'imprimante sous tension. Continuez d'appuyer sur Police jusqu'à ce que tous les voyants du panneau de commandes clignotent. Présentation de l'imprimante 10 Relâchez le bouton Police. Les témoins Tension et Prêt demeurent allumés et la page de démonstration s'imprime.
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur Ces câbles ne sont pas fournis avec l'imprimante. Pour savoir comment les commander, reportez-vous à la section « Fournitures » page 117. • Si vous utilisez un câble parallèle, reportezvous à la section « Connexion du câble parallèle » page 16. • Si vous utilisez un câble USB, reportez-vous • Si vous utilisez l'interface série optionnelle, reportez-vous à la section « Connexion du câble série » page 19.
Connexion du câble parallèle 1 Présentation de l'imprimante 2 Mettez l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Branchez le câble parallèle à l'arrière de l'imprimante. Ce câble n'est pas fourni avec l'imprimante. Utilisez un câble parallèle compatible IEEE-1284, tel que le câble Lexmark référence 1329605 (câble de 3 m) ou 1427498 (câble de 6 m). Remarque : Il est inutile de mettre l'ordinateur à la terre.
Attachez les fixations du câble parallèle comme indiqué. 4 Branchez l'autre extrémité du câble parallèle sur l'ordinateur. Mettez l'imprimante et l'ordinateur sous tension. Continuez avec la section « Configuration des applications Windows et DOS » page 19.
Connexion du câble USB 1 2 Mettez l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Branchez le câble USB à l'arrière de l'imprimante. Présentation de l'imprimante Ce câble n'est pas fourni avec l'imprimante. Commandez le câble USB de Lexmark dont la référence est 12A2405. 3 4 5 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur l'ordinateur. Mettez l'imprimante et l'ordinateur sous tension. Continuez avec la section « Configuration des applications Windows et DOS » page 19.
Connexion du câble série Pour obtenir les instructions d'installation et de branchement, reportez-vous au manuel de l'interface série optionnelle. Présentation de l'imprimante Configuration des applications Windows et DOS Applications Windows Si vous utilisez un programme fonctionnant sous Windows, servez-vous du pilote Windows propre à l'imprimante Forms Série 2400 disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
Applications DOS Présentation de l'imprimante Suivez les instructions fournies avec votre application DOS afin de connaître les pilotes d'imprimante disponibles pour ce programme spécifique. La plupart des programmes vous permettent de spécifier le type d'imprimante que vous utilisez de manière à ce que le logiciel puisse tirer le meilleur parti des caractéristiques de l'imprimante.
8 Imprimante IBM ExecJet™ Modèle 4072 9 Imprimante 2205 IBM PS/1 Si votre logiciel ne vous permet pas de sélectionner l'une des imprimantes de la liste, vous devez personnaliser votre imprimante en mode d'émulation Epson.
22 Présentation de l'imprimante
2 Utilisation du panneau de commandes Le panneau de commandes permet d'effectuer des tâches élémentaires, telles que le chargement de papier, la mise hors ligne de l'imprimante et le réglage des paramètres par défaut en mode Configuration.
Différents niveaux du panneau de commandes Le panneau de commandes dispose de deux « étages » de fonctions. • Le niveau 1 (volet du panneau de commandes fermé) contient les fonctions de base, telles que Saut de ligne, Chargement du papier, Découper et la mise en ligne et hors ligne de l'imprimante. • Le niveau 2 (volet du panneau de commandes ouvert vers le bas) contient des fonctions avancées.
Panneau de commandes des imprimantes 2490/2491 1 Tracteur 2 Plus de papier Chargement Démarrer/Stop Saut de ligne de papier Tension Charger/ Décharger Tracteur Micro Courier Orator Prestige Script Liste Liste rap.
Utilisation des boutons du panneau de commandes Les boutons du panneau de commandes permettent d'effectuer des tâches et de modifier les paramètres de l'imprimante. Boutons du niveau 1 Appuyez sur… Démarrer/Stop Pour… Faire passer l'imprimante du mode en ligne (voyant Prêt allumé) au mode hors-ligne (voyant Prêt éteint) et inversement. Remarque : Pour pouvoir recevoir des données, l'imprimante doit être en ligne. Saut de ligne Faire avancer d'une ligne le papier dans l'imprimante.
Boutons du niveau 1 (suite) Appuyez sur… Pour… Sélectionner l'un des styles de police résidents : Police Remarques: 2480/2481 • Appuyez plusieurs fois sur le bouton Police pour faire défiler les polices de l'imprimante. Si vous maintenez le bouton Police enfoncé lors d'un deuxième défilement, les sélections de polices seront verrouillées. • Ce paramètre n'est pas conservé si l'imprimante est éteinte, puis rallumée. • Liste rap.
Boutons du niveau 2 (suite) Appuyez sur… Pour… Macro Choisir parmi quatre formats de document. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Options du menu Macros formulaires » page 105. Micro ↑ Rehausse le papier par incréments de : • 0,35 mm (modèles 2480/2481) • 0,28 mm (modèles 2490/2491) Si vous appuyez sur le bouton Micro ↑ et que vous le maintenez enfoncé, le papier avance par micro mouvements, puis passe en alimentation continue. Utilisez Micro ↑ pour ajuster le début de page.
Boutons du niveau 2 (suite) Appuyez sur… Pour… Pas Définir l'espacement entre les caractères sur : 10, 12, 15, 17, 20 cpp ou Espacement proportionnel. Remarques: • Appuyez plusieurs fois sur le bouton Pas pour faire défiler les différentes valeurs d'espacement de l'imprimante. Si vous maintenez le bouton Pas enfoncé lors d'un deuxième défilement, les sélections d'espacement seront verrouillées. Remarques: • Sur les modèles 2490/2491, vous pouvez également sélectionner 24 cpp.
Utilisation des voyants lumineux du panneau de commandes Le tableau suivant décrit les motifs lumineux du panneau de commandes. Voyants du niveau 1 Voyant Etat Tension Activé L'imprimante est allumée. Prêt Activé L'imprimante est en ligne et prête à imprimer. Clignotant L'imprimante reçoit des données. Désactivé L'imprimante est hors ligne. Activé Le second tracteur est activé (le second tracteur optionnel doit être installé).
Voyants du niveau 1 (suite) Voyant Etat Signification Police Verrouillage de la police Activé Vous (ou votre logiciel) avez sélectionné l'une des polices résidentes de l'imprimante. Désactivé Si tous les voyants de polices sont éteints, une police téléchargée est sélectionnée. Activé Le verrouillage de la police est actif et évite que votre logiciel ne change la police sélectionnée au niveau du panneau de commandes.
Réglage de l'imprimante en mode en ligne ou hors ligne Pour pouvoir accepter des données, l'imprimante doit être en ligne. Pour faire passer l'imprimante en mode : • En ligne, appuyez sur le bouton Démarrer/Stop ; le bouton Prêt s'allume. Si le papier n'est pas chargé, le voyant Plus de papier clignote. Une fois en ligne, l'imprimante est prête à recevoir des travaux d'impression. • Hors ligne, appuyez sur le bouton Démarrer/Stop ; le bouton Prêt s'éteint.
Si vous vous situez au niveau de la barre de découpage : • Appuyez sur le bouton Saut de ligne afin de faire avancer le papier par incréments. • Appuyez sur le bouton Découper pour déplacer le papier jusqu'au début de page. Utilisation de la fonction de découpage Le bouton Découper fonctionne uniquement lorsque le tracteur sert à pousser.
Utilisation de la fonction Charger/Décharger Le bouton Charger/Décharger fonctionne uniquement lorsque le tracteur sert à pousser. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Changement de sens d'entraînement du tracteur » page 39. Vous devez utiliser la fonction Charger/Décharger pour décharger un listing de l'imprimante lorsque vous souhaitez imprimer sur une feuille simple ou sur une enveloppe.
Sélection du mode du tracteur Si vous avez installé le second tracteur poussant optionnel, appuyez sur le bouton Tracteur pour passer du tracteur standard au second tracteur. Le voyant second tracteur est allumé lorsque le second tracteur est sélectionné. Remarque : Avant de passer d'un chargeur à l'autre, déchirez l'excédent de papier.
3 Pour désactiver le verrouillage de la police, appuyez plusieurs fois sur le bouton Police jusqu'à ce que le voyant Verrouillage de la police s'éteigne et que la police souhaitée soit sélectionnée. Si l'imprimante est hors ligne, appuyez sur le bouton Démarrer/Stop. Le voyant Prêt s'allume et l'impression peut commencer.
3 Pour verrouiller un espacement afin que l'application ne puisse pas en choisir un autre, appuyez sur le bouton Pas jusqu'à ce que le voyant Verrouillage du pas s'allume et que l'espacement souhaité soit sélectionné. Le pas reste verrouillé jusqu'à ce que l'imprimante soit mise hors tension. 4 5 Pour désactiver le verrouillage de l'espacement, appuyez plusieurs fois sur le bouton Pas jusqu'à ce que le voyant Verrouillage du pas s'éteigne et que l'espacement souhaité soit sélectionné.
38 Panneau de commandes
3 Changement de sens d'entraînement du tracteur Cette section décrit la procédure de changement du sens d'entraînement du tracteur. Voici une unité d'entraînement (tracteur) : Levier d'ancrage à gauche Butée Trappe du tracteur gauche Levier de blocage gauche Butée en caoutchouc du tracteur Vous pouvez installer le tracteur en position de poussée ou de traction (tracteur poussant ou tirant).
Position du tracteur poussant L'imprimante est livrée avec le tracteur installé à l'avant de l'imprimante, c'est-à-dire en position de poussée. Cette position vous permet d'utiliser la fonction de découpe de l'imprimante.
Position du tracteur tirant Lorsque le tracteur est installé sur la partie supérieure de l'imprimante, il fonctionne en tirant et accepte le chargement frontal et par le bas.
Passage de tracteur poussant à tracteur tirant Retrait du tracteur poussant 1 2 Assurez-vous que l'imprimante ne contient pas de papier. Tirez sur le carter avant afin de le libérer et faites-le basculer entièrement.
3 Maintenez les leviers d'ancrage vers le bas lorsque vous tirez le tracteur en le soulevant pour le sortir de l'imprimante.
Installation du tracteur tirant 1 2 Positions du tracteur 3 Retirez la trappe d'accès au ruban. Retournez le tracteur de manière à ce que les leviers d'ancrage soient orientés vers le haut et face à vous. Placez le tracteur contre la partie arrière inclinée de l'imprimante le long des guides.
4 Pour faire glisser le tracteur dans l'imprimante, procédez comme suit : a Maintenez les leviers d'ancrage vers le bas et poussez légèrement le tracteur dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il se bloque. b Tout en maintenant les leviers d'ancrage, faites basculer le tracteur vers l'avant de l'imprimante jusqu'à ce que les crochets des leviers viennent se caler dans les emplacements du cadre de l'imprimante. Crochet du levier d'ancrage c Relâchez les leviers d'ancrage.
Passage de tracteur tirant à tracteur poussant 1 2 3 Positions du tracteur 4 Assurez-vous que l'imprimante est éteinte. Assurez-vous que l'imprimante ne contient pas de papier. Tout en maintenant les leviers d'ancrage vers le bas, soulevez le tracteur afin de le retirer de l'imprimante. Tirez sur le carter avant afin de le libérer et faites-le basculer entièrement.
Assurez-vous que le levier de sélection du papier est réglé sur Listing. 6 Tout en maintenant les leviers d'ancrage vers le bas, placez les ergots droit et gauche dans leurs emplacements sur l'imprimante. 7 8 Relâchez les leviers d'ancrage. Refermez le carter avant.
Positions du tracteur 48
Chargement du papier Cette section décrit le chargement de feuilles simples, de papier listing, d'étiquettes ou d'enveloppes.
Chargement du papier Réglage du curseur d'épaisseur Vous pouvez utiliser le curseur d'épaisseur pour régler l'impression en fonction des divers supports et de leur épaisseur. Pour régler le curseur, reportez-vous au tableau suivant.
Feuilles Fin individuelles (simples ou listing) 56 g/m² Feuilles Normal individuelles (simples ou listing) Epais 68 g/m² Liasse 1 65 g/m² 1 ou 2 75 g/m² 90 g/m² 2 Papier en deux exemplaires 2 ou 3 Papier en trois exemplaires 3 ou 4 Papier en quatre exemplaires 4 ou 5 Papier en cinq exemplaires 5 ou 6 Papier en six exemplaires 5, 6 ou 7 Enveloppes 4, 5 ou 6 Remarques: • La qualité d'impression dépend de la qualité du papier et de l'environnement.
Chargement du papier Epaisseur du papier pour les imprimantes 2490/2491 Epaisseur du Grammage du Réglage du curseur papier d'épaisseur Type de papier papier Feuilles Fin individuelles (simples ou listing) 56 g/m² 65 g/m² Feuilles Normal individuelles (simples ou listing) Epais Liasse 1 68 g/m² 1 ou 2 75 g/m² 90 g/m² 2 Papier en deux exemplaires 2 ou 3 Papier en trois exemplaires 3 ou 4 Papier en quatre exemplaires 4, 5, 6 ou 7 Enveloppes 4, 5 ou 6 Remarque : La qualité d'impression dépend d
Dans les exemples suivants, le tracteur pousse le papier de l'avant ou l'arrière de l'imprimante. Tracteur poussant Tracteur Tracteur Papier à chargement frontal Papier à chargement arrière Chemins du papier pour le tracteur tirant Dans les exemples suivants, le tracteur tire le papier de l'avant ou du bas de l'imprimante.
Chargement du papier Chargement de papier listing à l'aide du tracteur poussant Le réglage par défaut de votre imprimante est avec tracteur poussant. S'il n'est pas dans cette position, reportez-vous à la section « Passage de tracteur tirant à tracteur poussant » page 46. 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Vérifiez que le chemin du papier n'est pas obstrué. Si une feuille ou une enveloppe est chargée dans l'imprimante, appuyez sur la touche Chargement de papier pour l'éjecter.
Réglez le curseur d'épaisseur du papier de manière appropriée. Reportez-vous à la section « Réglage du curseur d'épaisseur » page 50.
Chargement du papier 4 Tirez sur le carter avant afin de le libérer et faites-le basculer entièrement. Carter avant 5 Placez le levier de sélection du papier sur Listing .
Soulevez les leviers de blocage droit et gauche afin de déverrouiller les tracteurs.
Chargement du papier 7 8 Ouvrez les trappes gauche et droite d'accès au tracteur. Placez les perforations sur la deuxième ou troisième butée de la roue d'entraînement. Le cas échéant, ajustez le tracteur de gauche ou de droite à la largeur de la page. Si le tracteur gauche reste à gauche de la butée du tracteur, le papier demeure dans la zone de détection du papier. 9 Refermez les trappes d'accès aux tracteurs gauche et droit.
Déplacez le tracteur afin d'aligner la marge de gauche du papier sur le symbole [A du plateau arrière. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Alignement de la marge de gauche » page 84. Guide de marge L'impression commence au symbole [A. L'écart entre le symbole [A et le bord gauche du papier détermine la largeur de la marge de gauche. 59 Chargement du papier 10 Réglez la marge de gauche.
Chargement du papier 11 Abaissez le levier de blocage du tracteur gauche afin de maintenir le tracteur en place. 12 Ajustez le tracteur droit afin de tendre le papier et verrouillez le levier de droite.
Carter avant 14 Appuyez sur le bouton Charger/Décharger. Le papier se charge jusqu'au début de la page. 15 Appuyez sur le bouton Démarrer/Stop afin de mettre l'imprimante en ligne. Si la fonction Découpe auto est réglée sur Activé ou sur Une seconde, l'imprimante déplace le papier jusqu'à la barre de découpe.
Chargement du papier Chargement de papier listing par l'avant à l'aide du tracteur tirant Assurez-vous que le tracteur est réglé pour tirer. S'il n'est pas dans cette position, reportez-vous à la section « Passage de tracteur poussant à tracteur tirant » page 42. 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Vérifiez que le chemin du papier n'est pas obstrué.
Lors du chargement du papier, réglez le curseur d'épaisseur sur 7.
Chargement du papier 4 5 Placez le levier de sélection du papier sur Listing . Retirez la trappe d'accès au ruban. Trappe d'accès au ruban Levier de sélection du papier 6 Soulevez les leviers de blocage droit et gauche afin de déverrouiller les tracteurs.
Ouvrez les trappes gauche et droite d'accès au tracteur.
Chargement du papier 8 Tirez sur le carter avant afin de le libérer et faites-le basculer entièrement.
Placez du papier à l'avant de l'imprimante entre les plaques métallique et plastique. Poussez ou tirez le papier sur le chemin du papier jusqu'à ce qu'il dépasse la tête d'impression.
Chargement du papier 10 Refermez le carter avant. Carter avant 11 Installez les perforations du papier sur les butées du tracteur. Le cas échéant, ajustez le tracteur de gauche ou de droite à la largeur de la page. Remarque : Si vous rencontrez des difficultés à déplacer le tracteur de droite afin de l'adapter à la largeur du papier, faites rouler la butée du tracteur de manière à la déloger. Déplacez le tracteur en fonction de la largeur du papier, chargez le papier, puis bloquez le tracteur de droite.
Déplacez le tracteur afin d'aligner la marge de gauche du papier sur le symbole [A de la trappe d'accès au ruban. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Alignement de la marge de gauche » page 84. Guide de marge L'impression commence au symbole [A. L'écart entre le symbole [A et le bord gauche du papier détermine la largeur de la marge de gauche. 69 Chargement du papier 12 Refermez les trappes d'accès aux tracteurs gauche et droit.
Chargement du papier 15 Abaissez le levier de blocage du tracteur gauche afin de maintenir le tracteur en place. 16 Ajustez le tracteur droit afin de tendre le papier et verrouillez le levier de droite. Remarque : Si vous rencontrez des difficultés à déplacer le tracteur de droite afin de l'adapter à la largeur du papier, faites rouler la butée du tracteur de manière à la déloger. Déplacez le tracteur en fonction de la largeur du papier, chargez le papier, puis bloquez le tracteur de droite.
Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Réglage du curseur d'épaisseur » page 50. 18 Ouvrez le cache d'accès au deuxième niveau du panneau de commandes. 19 Appuyez sur Micro ↑, Micro ↓ ou Saut de ligne pour déplacer le papier vers le haut de la page à utiliser. Remarque : • Servez-vous de la deuxième feuille pour aligner le haut de la page. • Pour ce faire, alignez les lignes horizontales (situées sur le plateau) avec le haut de page souhaité.
Chargement du papier Chargement de papier listing par le bas à l'aide du tracteur tirant Assurez-vous que le tracteur est réglé pour tirer. S'il n'est pas dans cette position, reportez-vous à la section « Passage de tracteur poussant à tracteur tirant » page 42. 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Vérifiez que le chemin du papier n'est pas obstrué. Si une feuille ou une enveloppe est chargée dans l'imprimante, appuyez sur la touche Chargement de papier pour l'éjecter.
Lors du chargement du papier, réglez le curseur d'épaisseur sur 7.
Chargement du papier 4 5 Placez le levier de sélection du papier sur Listing . Retirez la trappe d'accès au ruban. Trappe d'accès au ruban Levier de sélection du papier 6 Soulevez les leviers de blocage droit et gauche afin de déverrouiller les tracteurs.
Ouvrez les trappes gauche et droite d'accès au tracteur. 8 Insérez le papier par la fente située au bas de l'imprimante. Poussez ou tirez le papier sur le chemin du papier jusqu'à ce qu'il dépasse la tête d'impression.
Chargement du papier 9 Installez les perforations du papier sur les butées du tracteur. Le cas échéant, ajustez le tracteur de gauche ou de droite à la largeur de la page. Remarque : Si vous rencontrez des difficultés à déplacer le tracteur de droite afin de l'adapter à la largeur du papier, faites rouler la butée du tracteur de manière à la déloger. Déplacez le tracteur en fonction de la largeur du papier, chargez le papier, puis bloquez le tracteur de droite.
Déplacez le tracteur afin d'aligner la marge de gauche du papier sur le symbole [A de la trappe d'accès au ruban. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Alignement de la marge de gauche » page 84. Guide de marge L'impression commence au symbole [A. L'écart entre le symbole [A et le bord gauche du papier détermine la largeur de la marge de gauche. 77 Chargement du papier 12 Réglez la marge de gauche.
Chargement du papier 13 Abaissez le levier de blocage du tracteur gauche afin de maintenir le tracteur en place. 14 Ajustez le tracteur droit afin de tendre le papier et verrouillez le levier de droite. 15 Réglez le curseur d'épaisseur en fonction du type de papier que vous utilisez. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Réglage du curseur d'épaisseur » page 50.
Le haut de la page n'est pas enregistré si l'imprimante est éteinte ou si elle manque de papier lorsque vous utilisez le tracteur tirant. 19 Assurez-vous que l'imprimante est en ligne (le voyant Prêt est allumé). Si tel n'est pas le cas, appuyez sur Démarrer/Stop jusqu'à ce que le voyant Prêt soit allumé. Chargement d'une feuille simple ou d'une enveloppe Il peut s'agir d'une feuille, d'une enveloppe ou d'une liasse. Les feuilles simples sont placées une par une dans le chargeur manuel.
Chargement du papier Chargement manuel d'une feuille simple ou d'une enveloppe 1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Vérifiez que le chemin du papier n'est pas obstrué. Si du papier listing est chargé, déchirez la feuille liée au reste du listing et appuyez sur la touche Charger/Décharger pour éjecter le listing. 3 Le voyant Plus de papier clignote. 4 Réglez le curseur d'épaisseur en fonction du type de papier que vous utilisez.
Placez le levier de sélection du papier sur Page . Levier de sélection du papier 6 Ouvrez le volet de chargement frontal.
Chargement du papier 7 Réglez la marge de gauche. Faites glisser le guide-papier gauche afin que la position d'impression de départ souhaitée corresponde au symbole [A gravé sur le guide de marge. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Alignement de la marge de gauche » page 84. Guide de marge L'impression commence au symbole [A. Guidepapier gauche Papier L'écart entre le guide-papier de gauche et le symbole [A détermine la largeur de la marge de gauche.
Placez une feuille simple ou une enveloppe contre le guide-papier gauche. Si vous chargez une feuille ou une enveloppe pré-imprimée, placez d'abord le bord supérieur, face imprimée vers le haut. 9 Alignez le guide-papier droit sur le bord droit du papier.
Chargement du papier 10 Insérez le papier dans l'imprimante jusqu'à ce que le voyant Plus de papier cesse de clignoter. • Si l'option Chargement auto feuille à feuille est activée, le papier est entraîné automatiquement jusqu'en début de page. • Si l'option Chargement auto feuille à feuille est désactivée, appuyez sur Chargement de papier. 11 Assurez-vous que l'imprimante est en ligne (le voyant Prêt est allumé). Sinon, appuyez sur le bouton Démarrer/Stop jusqu'à ce que le voyant Prêt soit allumé.
Pour régler la marge de gauche lorsque vous utilisez du papier listing, recherchez d'abord le symbole [A sur l'imprimante. Son emplacement dépend de la position du tracteur.
Chargement du papier Position du tracteur tirant Levier de blocage Position du tracteur tirant 1 2 3 4 Soulevez les leviers de blocage droit et gauche afin de déverrouiller les tracteurs. Déplacez le tracteur gauche à gauche ou à droite du symbole [A. Relâchez le levier de blocage du tracteur gauche afin de le bloquer. Ajustez le tracteur droit afin de tendre le papier et verrouillez le levier de droite.
Alignement de la marge de gauche pour impression sur une feuille simple ou une enveloppe chargée manuellement Pour régler la marge de gauche lorsque vous imprimez sur une feuille simple ou une enveloppe, déplacez le guide-papier gauche vers la gauche du symbole [A situé au-dessus du guide-papier. Position du début de l'impression Guidepapier gauche Papier Vous aurez peut-être à régler le guide-papier droit afin de l'aligner sur le bord droit de la page.
Chargement du papier Définition du début de page Le début de la page définit la première ligne imprimée. Servez-vous du panneau de commandes pour enregistrer les paramètres de début de page si vous utilisez du papier listing, une feuille simple, ainsi que pour toutes les macros activées. Réglage du début de la page pour imprimer sur du papier listing avec le tracteur poussant Le début de page peut varier entre -2,5 et +35,5 cm à partir du haut du papier listing.
Installez le papier listing dans les butées d'entraînement du tracteur poussant (ou dans les butées du tracteur 2 si vous utilisez le bac d'alimentation du tracteur 2). Pour obtenir de plus amples informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section « Chargement de papier listing à l'aide du tracteur poussant » page 54. 4 5 Retirez la trappe d'accès au ruban. Appuyez sur le bouton Charger/Décharger. Le papier se déplace jusqu'au début de la page. Le voyant Plus de papier s'éteint.
Chargement du papier 7 Appuyez sur un bouton d'avance du papier (Saut de ligne, Micro ↑, Micro ↓) afin d'aligner le début de la page sur les lignes horizontales (situées sur le plateau). Reportez-vous à l'illustration page 90. Remarque : Si vous appuyez sur un bouton d'avance du papier et que vous le maintenez enfoncé, le papier avance par micro mouvements, puis passe en alimentation continue.
Le papier listing est chargé jusqu'au début de page défini. 11 Appuyez sur le bouton Démarrer/Stop afin de mettre l'imprimante en ligne. Remarque : Si la fonction Découpe auto est réglée sur Activé ou sur Une seconde, le papier avance jusqu'à la position de découpe. Un nouveau travail d'impression ou la sélection du bouton Découper fait revenir le papier au début de page. Réglage du début de la page pour impression sur du papier listing avec le tracteur tirant 1 Mettez l'imprimante sous tension.
Chargement du papier 5 Appuyez sur un bouton d'avance du papier (Saut de ligne, Micro ↑ ou Micro ↓) pour faire avancer le papier jusqu'au début de la page. Remarque : Servez-vous de la deuxième feuille du listing pour définir le début de la page. 6 Appuyez sur le bouton Déb page pour définir et enregistrer le début de page. Refermez le cache du panneau de commandes.
Insérez une feuille de papier ou une enveloppe par le volet de chargement manuel. Pour obtenir de plus amples informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section « Chargement manuel d'une feuille simple ou d'une enveloppe » page 80. • L'imprimante entraîne le papier ou l'enveloppe jusqu'en début de page, si l'option Chargement auto feuille à feuille est activée. • Si cette option est désactivée, appuyez sur le bouton Chargement de papier lorsque le voyant Plus de papier s'éteint.
Chargement du papier Définition du début de page à l'aide d'une macro Chaque macro dispose d'un paramètre de début de page différent. Pour pouvoir définir le début de page dans une macro, vous devez d'abord en sélectionner une : 1 Ouvrez le cache d'accès au deuxième niveau du panneau de commandes. 2 Appuyez sur le bouton Macro afin de sélectionner la macro à utiliser pour la définition du début de page. Définissez maintenant le début de la page.
Définition de la position de découpe Lorsque la fonction de découpe automatique est activée ou réglée sur Une seconde, la perforation supérieure du listing se déplace en position de découpe si les conditions suivantes sont vérifiées : • L'imprimante a terminé l'impression. • Le papier a avancé au début de la page suivante. • Aucune donnée, aucun code de commande de l'imprimante ou code d'échappement n'a été envoyé à l'imprimante après le positionnement du papier en début de page.
Chargement du papier 6 Le voyant Prêt est allumé. 7 Appuyez sur le bouton Démarrer/Stop. Le papier reste à cet endroit jusqu'à ce que vous envoyiez un autre document à imprimer. Il passe alors de la position de découpe au début de la page afin que l'impression puisse commencer.
5 Utilisation du mode Configuration Utilisation du mode Configuration pour modifier les paramètres de l'imprimante Ce mode basé sur le menu vous permet de personnaliser votre imprimante en fonction des besoins de votre entreprise. Une fois en mode Configuration, suivez les instructions qui s'affichent dans la page de menu imprimée pour sélectionner la zone à modifier. Remarque : Assurez-vous que des formulaires listings sont chargés dans votre imprimante lorsque vous utilisez le mode Configuration.
Accès au mode Configuration 1 Ouvrez le cache d'accès au deuxième étage du panneau de commandes. 2480/2481 1 Tension Mode de configuration 3 Saut de ligne ↑ Micro Verrou 10 12 15 17 Micro 4 Macro Déb page Pas 2 2 2490/2491 ↓ Macro Configuration 20 PS 1 Tension 2 3 Macro Déb page Saut de ligne ↑ Micro Verrou 10 12 15 17 Micro Pas ↓ 4 Macro Configuration 20 24 PS Lorsque vous appuyez sur Configuration, l'imprimante passe en mode Configuration et imprime le menu principal.
3 Appuyez sur Saut de ligne pour imprimer la liste de toutes les options disponibles que vous pouvez modifier.
Exemple : Modification du paramètre Langue du menu 1 Mode de configuration 2 3 4 Alors que l'imprimante est en mode Configuration, appuyez sur Micro ↓ afin d'imprimer le menu Options Contrôle. Appuyez sur Pas pour imprimer d'autres options Contrôle.
5 Dans cet exemple, appuyez sur Macro afin de sélectionner Anglais. Langue du menu ------------------------Appuyez sur ------------------ Pas de changement Déb page Anglais Saut de ligne Français Macro Allemand Micro ↑ Italien Micro ↓ (Suite) Configuration Retour au menu principal Pas Les menus de l'imprimante s'impriment désormais en anglais.
7 Si vous revenez au menu principal, appuyez sur Déb page pour quitter le mode Configuration et enregistrer le nouveau réglage. Sortie du mode Configuration Mode de configuration 1 2 Appuyez sur Déb page jusqu'à ce que l'imprimante revienne au menu principal ou appuyez sur Pas à partir de n'importe quel menu contenant une sélection Retour au menu principal. Appuyez de nouveau sur Déb page pour quitter le mode Configuration.
Options du menu Configuration Utilisez le mode Configuration pour configurer votre imprimante en fonction des exigences de votre travail. Remarque : Pour imprimer la liste de tous les paramètres par défaut, sélectionnez Imprimer tout dans le menu principal. Ce tableau décrit les différents contrôles et options que vous pouvez sélectionner pour votre imprimante. Contrôle… Options Macros formulaires Vous permet de personnaliser des macros pour l'impression de divers formulaires.
Options du menu (suite) Menus Options Emulation Contrôle… Détermine l'interaction de l'imprimante avec votre application. Reportez-vous à la section « Options du menu Emulation » page 113. Mode de configuration Options Interface Définit le transfert des informations de votre ordinateur à l'imprimante. Reportez-vous à la section « Options du menu Emulation » page 113. Les tableaux suivants soulignent et décrivent les nombreux paramètres et fonctions que vous pouvez utiliser avec votre imprimante.
Options du menu Macros formulaires Options de macros Options de menu Usage Définir Macro par défaut Sélectionnez la macro que vous souhaitez activer par défaut lorsque l'imprimante est mise sous tension ou sélectionnez Désactiver si vous ne souhaitez pas utiliser de macro par défaut.
Options de macros (suite) Options de menu Usage Options Caractères Espacement 20 (suite) Ce paramètre active ou désactive le mode Espacement 20 et assure la compatibilité avec d'autres imprimantes IBM. • Lorsque ce paramètre est activé, basculer de 12 cpp à condensé (Déc 15, Hex 0F) change l'espacement de 12 cpp à 20 cpp. • Lorsque ce paramètre est désactivé, basculer de 12 cpp à condensé (Déc 15, Hex 0F) ne change pas l'espacement de 12 cpp à 17 cpp.
Options de macros (suite) Options de menu Usage Options Gestion du papier Découpe auto • Lorsque ce paramètre est activé, l'option de découpe automatique avance le papier continu vers la barre de découpe. • Lorsque ce paramètre est renseigné par la valeur Une seconde, le papier continu avance automatiquement vers la barre de découpe une seconde après la réception des données.
Options de macros (suite) Options de menu Usage Options Gestion du papier (suite) Définit la marge à gauche à l'aide de l'échelle de marge de l'imprimante. Sélectionnez l'une des valeurs suivantes : • 0” • 1” • 2” • 3” Mode de configuration Marge à droite Sélectionnez l'une des valeurs suivantes : • 4” • 5” • 6” • 7” • 8” • 13.6” (modèles à plateau large) Lignes par pouce Indique le nombre de lignes de texte par pouce.
Options de macros (suite) Options de menu Usage Macro x Options Caractères Définit les paramètres de caractères pour une macro. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options Caractères » page 105. Options Gestion du papier Définit les paramètres de gestion du papier pour une macro. Copier la macro Vous permet de copier les paramètres d'une macro vers une autre. 109 Mode de configuration Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options Gestion du papier » page 107.
Options du menu Données Options Données Options de menu Tampon Usage • Sélectionnez Minimum pour définir la taille du tampon de réception à zéro. Mode de configuration • Sélectionnez Maximum pour les imprimantes 2480/2481 pour définir la taille du tampon à 66 Ko ou 98 Ko, selon que l'option Télécharger NLQ II (Proche de la qualité courrier) est activée ou non.
Options Données (suite) Options de menu Usage Télécharger Allocation du tampon de votre imprimante. Remarque : Disponible pour les imprimantes 2490/2491 seulement. • Sélectionnez Activer pour réserver une partie du tampon de réception au téléchargement de polices. Ce paramètre est activé par défaut en usine. • Sélectionnez Désactiver pour utiliser l'intégralité du tampon comme tampon de réception. Contrôle des commandes de page. Remarque : Disponible pour les imprimantes 2480/2481 seulement.
Options du menu Contrôle Options Contrôle Options de menu Impression Uni-Dir Usage Personnalise la direction de l'impression. Mode de configuration • Lorsque ce paramètre est activé et que l'imprimante est en mode NLQ, l'impression s'effectue de façon unidirectionnelle par ligne. • Lorsque ce paramètre est désactivé, les deux défilements sont imprimés de façon bidirectionnelle, à l'exception de l'espacement proportionnel qui s'imprime toujours de façon unidirectionnelle.
Options Contrôle (suite) Options de menu Usage Lecture haut de page Configurez l'imprimante pour qu'elle vérifie le début de page avant de commencer à imprimer des papiers listings. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Définition du début de page » page 88. Silence Sélectionnez le mode Silence pour changer le niveau de bruit de votre imprimante. L'impression est plus lente en mode Silence.
Options Emulation (suite) Options de menu Usage Mode Epson (suite) Utilisation d'un jeu de caractères internationaux Les jeux de caractères internationaux pris en charge en mode Epson sont les suivants : • Etats-Unis (par défaut) • France • Allemagne • Royaume-Uni Mode de configuration • Danemark • Suède • Italie • Espagne I Les jeux de caractères suivants sont également pris en charge, mais uniquement par le biais de commandes hôte utilisées par les imprimantes Epson FX850/FX1050 : • Japon • Norvège • D
Options du menu Interface Les paramètres de votre ordinateur et de votre imprimante doivent correspondre. Options Interface Options de menu Interface Usage Sélection automatique de l'interface de l'imprimante. Utilisation du câble parallèle. Utilisation du câble USB. Respecter init • Si ce paramètre est activé, le signal d'initialisation est respecté sur le port parallèle. • Si ce paramètre est désactivé, le signal d'initialisation est ignoré sur le port parallèle.
116 Mode de configuration
6 Fournitures Cette section décrit les fournitures dont vous avez besoin et explique comment les commander. Elle décrit également les caractéristiques de papier pour les imprimantes Lexmark Forms Série 2400. Les seuls éléments dont vous ayez besoin pour votre imprimante sont le câble de l'imprimante, la cartouche du ruban et le papier.
Câble parallèle Commandez un câble parallèle de 3 ou 6 m sous les références : • 1329605 (3 m) • 1427498 (6 m) Câble USB Commandez le câble USB Lexmark sous la référence 12A2405. Câble et adaptateur série Commande une option d'interface série sous la référence 12T0154.
Caractéristiques du papier Le tableau suivant décrit les caractéristiques de papier lorsqu'aucun bac d'alimentation optionnel n'est installé. Si vous avez installé le bac d'alimentation automatique optionnel ou le second tracteur, reportezvous au manuel qui accompagne cette option.
Caractéristiques du papier pour l'alimentation de papier listing ou feuilles simples (suite) Feuilles simples Papier listing Dimensions Liasse Liasse du papier Enveloppes Simple Simple Grammage Maximum 2 90 g/m N/A 90 g/m2 N/A 90 g/m2 Minimum 65 g/m2 N/A 56 g/m2 N/A 75 g/m2 Epaisseur - Liasses de papier de 45 g/m² Minimum 0,058 mm Voir Remarque 0,058 mm Voir Remarque Maximum 0,114 mm Voir Remarque 0,114 mm Voir Remarque 0,42 mm Fournitures Remarque : Epaisseur allant jusqu'à 0,512 m
Zone d’impression (feuilles simples) 6,4 mm min. 76.2 – 279,4 mm … Etroit 76.2 – 420 mm … Large 140 – 558,8 mm Etroit/Large 6,4 – 25,4 mm 9,6 mm min. 6,4 mm min.
122 Fournitures
7 Résolution des problèmes et maintenance Cette section vous permet d'identifier les conditions de l'imprimante et les problèmes courants que vous pouvez résoudre. Lorsque vous rencontrez un problème, identifiez s'il se situe au niveau de l'imprimante, de l'application ou d'une option. Pour obtenir une aide supplémentaire et une réponse à vos questions, contactez un technicien qualifié. Lorsque vous identifiez un problème, reportez-vous à la section « Aide-mémoire des problèmes courants » page 124. Voir..
Aide-mémoire des problèmes courants Pour résoudre la plupart des problèmes de base, commencez par suivre les étapes ci-dessous : 1 L'imprimante est-elle alimentée en courant ? Assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies : • Le câble d'alimentation est correctement connecté à une prise de terre et à l'imprimante. • Les autres éléments connectés à la même source d'alimentation fonctionnent. • La source d'alimentation peut être mise Dépannage hors tension à partir d'un interrupteur mural.
2 L'impression est-elle trop claire ? La molette de contrôle de la densité du ruban a été prédéfinie sur la position 1. (Cette molette se trouve sur la cartouche du ruban.) Lorsque l'impression devient claire, basculez la molette de la position 1 à 2 pour assombrir l'impression.
5 Un composant est-il endommagé ? Appelez un technicien. 6 7 Des options sont-elles à l'origine du problème ? a Exécutez le test de l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Test de l'imprimante » page 128. b Si le test de l'imprimante échoue alors qu'aucune option n'est installée, appelez un technicien. c Si le test de l'imprimante échoue alors qu'une option est installée, essayez de supprimer l'option.
c Exécutez le test de l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Test de l'imprimante » page 128. Si le test de l'imprimante s'exécute, le problème se situe alors au niveau du câble de l'imprimante ou de votre ordinateur. d Exécutez les procédures de test de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisateur de votre ordinateur.
Test de l'imprimante Chaque fois que vous mettez l'imprimante sous tension, celle-ci effectue un test interne, ou Auto-test de mise sous tension. L'exécution du test de l'imprimante génère l'impression d'un résultat de test qui recense tous les problèmes éventuels sur l'imprimante. Vous pouvez exécuter le test de l'imprimante alors que celle-ci est connectée ou non à votre ordinateur. Exécution du test de l'imprimante 1 2 3 4 Assurez-vous que l'imprimante contient du papier et la cartouche du ruban.
3 4 5 Appuyez sur le bouton Tracteur et maintenezle enfoncé pendant que l'imprimante est mise sous tension. Relâchez le bouton Tracteur lorsque les voyants s'éteignent. Mettez l'imprimante hors tension puis de nouveau sous tension pour quitter ce mode. Interruption ou arrêt du test de l'imprimante Pour interrompre le test de l'imprimante : 1 Appuyez sur Démarrer/Stop. Le test est interrompu après l'impression d'une ligne complète de caractères. 2 Appuyez sur Démarrer/Stop pour poursuivre le test.
Vérification de l'état de l'imprimante Observez les voyants du panneau de commandes et comparez leur état au tableau suivant. Les différents modèles et combinaisons de voyants vous informent sur l'état de votre imprimante et la nécessité d'entreprendre une action. Etat de l'imprimante Voyant/état des voyants du panneau de commandes Action requise Tension Prêt Plus de papier Activé Activé Désactivé Condition de fonctionnement normal. Aucune action n'est requise.
Etat de l'imprimante (suite) Voyant/état des voyants du panneau de commandes Action requise Tension Prêt Plus de papier Verrouillage du panneau Verrouillage de police Activé Clignotement Clignotement Clignotement Clignotement 1 2 3 4 5 6 7 Vérifiez tout bourrage papier ou du ruban. Mettez l'imprimante hors tension. Retirez la cartouche du ruban. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Retrait de la cartouche du ruban » page 158.
Etat de l'imprimante (suite) Voyant/état des voyants du panneau de commandes Action requise Tension Prêt Plus de papier Verrouillage de police Activé Clignotement Clignotement 1 2 Mettez l'imprimante hors tension. Mettez l'imprimante de nouveau sous tension. Si le même problème survient de nouveau, contactez votre technicien.
Configuration des paramètres par défaut sur l'imprimante Pour rétablir sur l'imprimante les paramètres par défaut définis en usine : Rétablir les paramètres américains définis par défaut Les paramètres par défaut pour les Etats-Unis sont les suivants : • Page de codes : 437 • Jeu de caractères : 1 • Longueur du formulaire : 11” Pour changer les paramètres par défaut : 1 2 3 4 5 6 7 Assurez-vous que l'imprimante contient du papier et la cartouche du ruban. Mettez l'imprimante hors tension.
Rétablir les paramètres européens définis par défaut Les paramètres par défaut standard définis en Europe sont les suivants : • Page de codes : 858 • Jeu de caractères : 2 • Longueur du formulaire : 12” Pour changer les paramètres par défaut : 1 2 3 4 5 6 7 Assurez-vous que l'imprimante contient du papier et la cartouche du ruban. Mettez l'imprimante hors tension. Ouvrez la trappe d'accès au ruban. Déplacez la tête d'impression vers le panneau de commandes de l'imprimante jusqu'à la butée.
Ajustement de l'alignement bidirectionnel Il est possible parfois que vous souhaitiez ajuster l'alignement des caractères (également appelé alignement bidirectionnel) sur votre imprimante. Les étapes suivantes illustrent l'ajustement de l'alignement sur les imprimantes matricielles. Remarque : Assurez-vous que du papier listing est chargé sur l'imprimante. 1 Assurez-vous que la macro par défaut est désactivée. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section « Accès au mode Configuration » page 98.
5 Les barres d'alignement des brouillons s'impriment. La valeur courante est le nombre qui s'imprime en dessous des barres. Barres d'alignement des brouillons Valeur courante Dépannage 6 01 Pour configurer le brouillon, sélectionnez les barres du meilleur alignement des brouillons dans les impressions 01 - 07. a Appuyez sur Micro ↑ ou Micro ↓ pour sélectionner le meilleur alignement par nombre ou conserver la valeur courante. b Appuyez sur Déb page pour enregistrer votre sélection.
Une fois votre sélection effectuée, l'imprimante imprime une seule ligne indiquant le paramètre d'alignement courant. c L'imprimante commence automatiquement à imprimer les barres d'alignement pour NLQ (Proche de la qualité courrier). Barres d'alignement NLQ Valeur 01 courante 137 Dépannage La valeur courante est le nombre qui s'imprime en dessous des barres.
7 Pour configurer NLQ, sélectionnez les barres du meilleur alignement dans les impression 01 - 07. La valeur courante est le nombre qui s'imprime en dessous des barres. Appuyez sur Micro ↑ ou Micro ↓ pour sélectionner le meilleur alignement par nombre ou conserver la valeur courante. Une fois votre sélection effectuée, l'imprimante sort une seule ligne indiquant le paramètre d'alignement courant. 8 9 Appuyez sur Déb page pour enregistrer vos sélections. Refermez le cache du panneau de commandes.
6 7 Placez le levier de sélection du papier sur la position Page . Réglez le curseur d'épaisseur en fonction du type de papier que vous utilisez. Reportez-vous à la section « Réglage du curseur d'épaisseur » page 50. Bourrages de papier listing 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Retirez tout papier listing déjà imprimé. Placez le curseur d'épaisseur sur la position 7. Découpez le listing le long de la ligne de perforation située avant que le formulaire ne pénètre dans l'imprimante.
Etats des problèmes Exécutez les étapes décrites pour chaque condition afin de résoudre le problème. Si l'action proposée ne permet pas de résoudre le problème, contactez votre technicien. Problèmes de l'imprimante Problème Cause probable Action L'imprimante se place sur la position Découpage avant la fin de la tâche d'impression. L'option Découpage est renseignée par la valeur Une seconde et l'application ou le réseau n'envoie pas les données de façon suffisamment rapide.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Des points manquent ou la Problème au niveau du qualité d'impression est ruban. médiocre. (suite) Action • Assurez-vous que le ruban est bien fixé sur le chariot. • Ajustez la molette de contrôle de la densité du ruban. Pour plus d'informations, reportezvous à la section « L'impression est-elle trop claire ? » page 125. • Le ruban est usé ; remplacez la cartouche du ruban. La tête d'impression ne fonctionne pas. • Exécutez le test d'impression.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Les formulaires sont tachés Le curseur d'épaisseur est ou l'impression est trop incorrect pour le type de sombre. papier chargé. Le ruban est entortillé. Action Vérifiez le paramètre du curseur d'épaisseur. Reportezvous à la section « Réglage du curseur d'épaisseur » page 50. • Assurez-vous que le ruban est correctement installé. Reportez-vous à la section « Retrait de la cartouche du ruban » page 158. • Si possible, redressez le ruban.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Nombre de lignes incorrect Problème au niveau de dans une page. l'application. Action Reportez-vous au manuel de votre application. La pile de papier listing s'accroche à un objet. Assurez-vous que l'avancée du papier n'est entravée par aucun objet (comme des câbles) depuis les dispositifs de guidage. Le début de page est trop bas. Réajustez le début de page.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable La marge de gauche se déplace vers la droite pendant l'impression. La tête d'impression ne se déplace pas correctement. Action • Vérifiez que la cartouche du ruban et le papier sont correctement installés. • Assurez-vous que le scotch d'emballage du chariot a été retiré. • Vérifiez qu'aucun objet n'entrave le mouvement du chariot. • Si un bourrage papier s'est produit récemment, mettez l'imprimante hors tension puis réessayez.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable L'interligne est incorrect ou les impressions se chevauchent. L'espacement spécifié ou la police sélectionnée ne s'imprime pas ou change. Action Des formulaires sont coincés entre la surface et la tête d'impression. Réinitialisez le curseur d'épaisseur. Reportez-vous à la section « Réglage du curseur d'épaisseur » page 50. Problème lié aux applications. Reportez-vous au manuel de votre application.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable L'impression s'effectue au- Le papier est ajusté de delà des bordures des façon incorrecte. formulaires. Problème lié à l'application. Action Ajustez les tracteurs ou les guides-papier et le papier. Reportez-vous à la section « Alignement de la marge de gauche » page 84. Reportez-vous au manuel de votre application.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable L'imprimante semble imprimer, mais en fait elle n'imprime pas ; l'impression est claire. Le curseur d'épaisseur est trop élevé pour le type de papier que vous utilisez. Action Reportez-vous à la section « Réglage du curseur d'épaisseur » page 50. • Assurez-vous que le ruban • Le ruban se coince, s'entortille ou ne se est correctement installé et trouve pas entre la tête bien fixé sur le chariot.
Dépannage Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action L'imprimante ne fait pas avancer le papier. Le papier est coincé. • Dégagez tous les formulaires et bouts de papier. Recherchez les bouts de perforations qui peuvent parfois s'arracher des formulaires et rester sur l'imprimante. • Il est possible que la position du tracteur de droite soit incorrectement ajustée. • Avant de charger de nouveaux formulaires, déployez-les de façon à décoller les feuilles les unes des autres.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Impossible d'ajuster le tracteur de droite le long de la butée du tracteur en position tracteur tirant. La butée du tracteur a été couchée. Faites glisser le tracteur et la butée du tracteur de façon ferme.
Dépannage Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Le papier n'avance pas à partir du bac d'alimentation automatique Le levier de blocage du bac d'alimentation automatique est placé en position avant. Placez le levier de blocage du bac d'alimentation automatique en position arrière. Le levier de sélection du papier est placé à la position tracteur. Placez le levier de sélection du papier sur la position Page .
Problèmes de l'imprimante (suite) Cause probable Action Bourrage papier dans le bac d'alimentation automatique. Le papier n'est pas correctement chargé dans le bac. Retirez le papier et rechargez le bac. Les feuilles ne sont pas empilées de façon égale dans le bac d'alimentation. Retirez les feuilles, alignez leurs bordures puis rechargezles dans le bac. Le bac d'alimentation automatique n'est pas correctement installé. Retirez le bac d'alimentation automatique, puis réinstallezle.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Le papier provenant du bac d'alimentation automatique est dévié dans l'imprimante. Les guides-papier gauche et droit ne sont pas correctement ajustés. Ajustez les guides-papier gauche et droit de façon à ce qu'ils s'alignent étroitement contre les bordures du papier. Le papier n'est pas correctement placé dans le bac. • Retirez le papier du bac. Le papier n'est pas correctement placé dans le bac. Retirez le papier du bac.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Le bac d'alimentation automatique fait avancer les feuilles à une vitesse incorrecte. Le grammage du papier est trop grand. Retirez toutes les feuilles du bac d'alimentation automatique et installez un papier au grammage inférieur. Pour des informations sur les grammages recommandés, reportez-vous au manuel du bac d'alimentation automatique optionnel. Le papier est coincé dans le bac d'alimentation automatique.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Le bac d'alimentation automatique place le papier à la position Début de page incorrecte. Le début de page n'est pas correctement défini. Pour des informations sur la configuration des paramètres, reportez-vous au manuel du bac d'alimentation automatique optionnel. Début de page Le papier est trop court. Retirez le papier et assurezvous que celui-ci répond aux caractéristiques de papier de l'imprimante.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Bourrage papier dans le second tracteur. Le papier listing sur un tracteur a été incorrectement rangé avant que l'imprimante ne bascule vers l'autre tracteur. Assurez-vous que le bord supérieur du papier listing qui se trouve sur le tracteur actuellement sélectionné est découpé avant de changer de chargeur. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la documentation qui accompagne votre option.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Les boutons ne fonctionnent pas (à l'exception des boutons Démarrer/Stop, Changement de papier, Découper et Charger/Décharger). Le panneau de commandes est verrouillé (le voyant du verrou est activé ). • Mettez l'imprimante hors tension. • Appuyez sur les boutons Charger/Décharger et Tracteur et maintenez-les enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension.
Problèmes de l'imprimante (suite) Problème Cause probable Action Le bac d'alimentation automatique ou le second tracteur est bruyant. L'option est incorrectement installée. Supprimez l'option, puis réinstallez-la. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la documentation qui accompagne votre option. La vitesse d'impression est ralentie. L'impression s'est ralentie. • Vérifiez le curseur d'épaisseur. Assurez-vous que le paramètre est correct pour l'épaisseur de vos formulaires.
Maintenance Cette section explique comment retirer la cartouche du ruban et nettoyer l'imprimante. Retrait de la cartouche du ruban 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Retirez la trappe d'accès au ruban. Placez le curseur d'épaisseur sur la position 7. Appuyez sur les loquets gauche et droit de la cartouche du ruban, puis soulevez-les. La cartouche se détache du chariot de l'imprimante. Nettoyage de l'imprimante Avant de nettoyer l'imprimante : 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension.
Nettoyage du carter : Nettoyez l'extérieur de l'imprimante à l'aide d'un chiffon humide et de savon doux. N'utilisez pas de produits nettoyants chimiques ou de type vaporisateur. N'utilisez aucun liquide ni vaporisateur à proximité des ventilateurs. Pour nettoyer les taches d'encre incrustées sur le carter, utilisez des appareils de nettoyage manuel mécaniques disponibles dans le commerce. Nettoyage des rouleaux de transport du bac d'alimentation automatique 1 Retirez toutes les feuilles de l'imprimante.
Dépannage 160
Avis Avis de conformité aux normes de la FCC (Federal Communications Commission) Les imprimantes Lexmark Forms 2480, 2481, 2490 et 2491 ont été déclarées conformes aux restrictions des appareils numériques de classe B selon les termes de l'article 15 de la réglementation de la FCC.
La fabricant n'est pas tenu responsable des éventuelles interférences radio ou télévision causées par l'utilisation de câbles autres que ceux recommandés ou suite à des changements ou modifications apportés à l'appareil. Toute modification non autorisée pourrait entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à se servir de l'appareil.
Japanese VCCI Notice Energy Star Avis Le programme informatique EPA ENERGY STAR répond à l'effort concerté des fabricants pour promouvoir la création de produits à faible consommation d'énergie et réduire la pollution atmosphérique due à la production d'énergie. Les entreprises qui participent à ce programme proposent des ordinateurs, imprimantes, moniteurs ou télécopieurs qui se mettent en veille lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Cette caractéristique permet de réduire la consommation d'énergie de 50 %.
Safety Information • If your product is NOT marked with this symbol , it MUST be connected to an electrical outlet that is properly grounded. • The power cord must be connected to an electrical outlet that is near the product and easily accessible. • Refer service or repairs, other than those described in the operating instructions, to a professional service person. Avis • This product is designed, tested and approved to meet strict global safety standards with the use of specific Lexmark components.
Norme di sicurezza • Se il prodotto NON è contrassegnato con questo simbolo DEVE essere collegato lo stesso ad una presa elettrica con messa a terra. • Il cavo di alimentazione deve essere collegato ad una presa elettrica posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile. • Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza autorizzato.
Pautas de Seguridad • Si su producto NO tiene este símbolo, , es IMPRESCINDIBLE conectarlo a una toma de corriente eléctrica con toma de tierra correcta. • El cable de alimentación deberá conectarse a una toma de corriente situada cerca del producto y de fácil acceso. • Cualquier servicio o reparación deberá realizarse por parte del personal cualificado, a menos que se trate de las averías descritas en las instrucciones de utilización.
Sikkerhedsoplysninger • Hvis dit produkt IKKE er markeret med dette symbol , SKAL det sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse. • Ledningen skal sluttes til en stikkontakt, der er tæt på produktet og som er let tilgængelig. • Service og reparationer, som ikke er beskrevet i brugsanvisningen, skal udføres af en kvalificeret tekniker. • Dette produkt er udviklet, testet og godkendt i overensstemmelse med Lexmarks verdensomspændende standarder for sikkerhed.
Säkerhetsanvisningar • Om produkten INTE är märkt med denna symbol MÅSTE den anslutas till ett jordat vägguttag. • Nätkabeln måste anslutas till ett lättåtkomligt vägguttag i närheten av maskinen. • Låt endast utbildad servicepersonal utföra sådan service och sådana reparationer som inte beskrivs i handledningen. Avis • Denna produkt är utformad, testad och godkänd för att uppfylla internationella säkerhetsbestämmelser när den används tillsammans med andra Lexmark-produkter.
Turvaohjeet • Jos tuotteessa ei ole tätä tunnusta, , sen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan. • Tuotteen verkkojohto on kytkettävä sitä lähellä olevaan pistorasiaan. Varmista, että kulku pistorasian luo on esteetön. • Muut kuin käyttöohjeissa mainitut huolto- tai korjaustoimet on jätettävä huoltoedustajalle. • Tämä tuote on testattu ja hyväksytty.
Informações de Segurança • Se o produto NÃO estiver marcado com este símbolo, , ele DEVE SER conectado a uma tomada elétrica com ligação à terra. • O cabo de alimentação deve ser conectado a uma tomada elétrica localizada perto do produto e de fácil acesso. • Para todos os serviços ou reparações não descritos nas instruções de operação, entre em contato com um técnico dos serviços de assistência.
Avis 171
172 Avis
Avis 173
174 Avis
Index A B barre de découpe 10 bourrages papier bac d'alimentation automatique 151 feuille simple 138 papier listing 139 résolution 135, 138 second tracteur 155 bouton Chargement de papier 26 C caractéristique charger/décharger, utilisation 34 caractéristiques/fonctions 2 cartouche de ruban 5 chargement frontal des feuilles simples 4 compatibilité logicielle 6 connexion de l'interface 7 découper 5 désactivation du panneau de commandes 5 dessin de cases et de lignes 5 espacement des caractères 2 fonction de
Index symboles grecs et mathématiques 6 taille du chariot 1 tests de l'imprimante 5 tracteur 5 verrouillage de la police 4 verrouillage du pas 4 carter avant 8 carter supérieur 8 cartouche de ruban commande 118 installation 158 remplacement 158 chargement enveloppe 79 feuille simple 79 papier listing 52 chargement du papier chargement par l'arrière 52 chemins du papier chargement par l'avant (poussant) 52 chargement par l'avant (tirant) 52 chargement par le bas (tirant) 52 Comment modifier une langue 100 c
I l'alarme de l'imprimante émet un signal 156 l'impression est inégale 147 l'impression est trop sombre 143 l'impression s'arrête 156 l'imprimante est bruyante 150 l'imprimante n'imprime pas 147 l'imprimante ne fait pas avancer le papier 148 la longueur de ligne est incorrecte 144 les codes de contrôle de mise en forme ne fonctionnent pas 140 les formulaires sont tachés 142 nombre de lignes incorrect dans une page 143 exécution du test de l'imprimante 128 exemple de style de frappe 11 l'impression est ral
Index voyants 30, 31 Macro 31 Panneau non disponible 30 Pas 31 Plus de papier 30 Police 31 Prêt 30 Tension 30 Tracteur 2 30 Verrouillage de la police 31 panneau non disponible 30 papier listing chargement 52 paramètres par défaut aux Etats-Unis 133 paramètres par défaut définis en usine paramètre 133 paramètres par défaut en Europe 133 paramètres par défaut/définis en usine 97 pas changement 36, 49 verrouillage 36, 49 pilote d'imprimante 21 pilotes 21 police changement 35 verrouillage 35 R réglage du curs