User’s Guide Specification SUFFIX 2. 관 리 자 JO Kim GW Lee HJ Shin 12.02.27 12.02.27 12.02. 27 1. Model Description MODEL 담 당 19LS3500-ZA BRAND EN Product Name LG Part No. 19/22/26/32LS35** MFL67409507 (1202-REV00) Printing Specification 1. Trim Size (Format) : 182mm x 257 mm 2. Printing Colors • Cover : 1 COLOR (BLACK) • Inside : 1 COLOR (BLACK) 3. Stock (Paper) • Cover : Coated paper , Snow White 150 g/㎡ • Inside : Uncoated paper , 백상지 60 g/㎡ 4. Printing Method : Off-set 5.
P/NO.
OWNER’S MANUAL LED LCD TV / LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LS35** LS34** CS46** P/NO : MFL67409507(1202-REV00) Printed in Korea www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 A-5 A-6 Attaching the stand Tidying cables Not using the Desk-Type Stand COMMON LANGUAGE LIST English Svenska Norsk Dansk Suomi LANGUAGE B-1 MAKING CONNECTIONS B-1 B-2 B-2 B-3 B-5 B-6 B-7 B-7 B-8 Antenna connection Satellite dish connection Adapter connection HDMI connection Component connection Composite connection USB connection CI module connection Euro Scart connection B-13 SPECIFICATIONS COMMON
SETTING UP THE TV A-3 SETTING UP THE TV Attaching the stand Screw(Stand+Head) M4 x 14 Image shown may differ from your TV.
A-4 SETTING UP THE TV 26CS46** 32/42CS46**, 32/42LS34** 1 1 4EA 4EA M4 x 20 M4 x 20 Stand Body Stand Body Stand Base Stand Base 2 2 3 3 4EA 4EA M4 x 20 M4 x 20
SETTING UP THE TV A-5 CAUTION yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. yy Tighten the screws firmly to prevent the TV from tilting forward. Do not over tighten. Tidying cables Gather and bind the cables with the cable holder. (Only 19LS35**) NOTE yy Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.
A-6 SETTING UP THE TV (Only 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) 1 2 Gather and bind the cables with the cable management. Fix the cable management firmly to the TV. Cable Management CAUTION yy Do not move the TV by holding the cable management, as the cable management may break, and injuries and damage to the TV may occur. Not using the Desk-Type Stand (Only 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) • When installing the wall mounting bracket, use the Protection cover.
OWNER’S MANUAL LED LCD TV / LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH ENG TABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 4 SAFETY INSTRUCTIONS 10 INSTALLATION PROCEDURE 10 ASSEMBLING AND PREPARING 10 14 15 16 18 Unpacking Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall 19 REMOTE CONTROL 20 ENTERTAINMENT 20 20 Wired Network Connection Network setting 21 USING THE USER GUIDE 22 MAINTENANCE 22 22 22 Cleaning your TV - Screen, frame, cabinet and stand - Power cord 22 TROUBLESHOO
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Des icca nt y Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. yy Fire or electric shock accident can occur. Contact the service center for check, calibration or repair. If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local yy service centre.
SAFETY INSTRUCTIONS Install the product where no radio wave occurs. yy There should be enough distance between an outside antenna and power lines to yy keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. yy Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the yy wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent the product from yy overheating. --The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. --Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard).
SAFETY INSTRUCTIONS Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. yy Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the yy apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
10 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG NOTE yy Image shown may differ from your TV. yy Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y y New features may be added to this TV in the future. yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption.
ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG or Remote control and batteries (AAA) (See p. 19) Owner’s manual Cable holder (Depending on model) (See p. A-5) Polishing cloth (Depending on model) Use this to remove dust from the cabinet. Adapter (Only 19/22/26LS35**) (See p. B-2) Stand Screw 2EA, P4 x 20 (Only 19/22LS35**) (See p. A-3) Stand Screw 2EA, M4 x 14 (Only 26LS35**) (See p. A-3) Stand Screw 4EA, P4 x 16 4EA, M4 x 14 (Only 32LS35**) (See p.
12 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Stand Body / Stand Base (Only 19/22/26LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 32LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 26CS46**) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32/42CS46**, 32/42LS34**) (See p.
ASSEMBLING AND PREPARING 13 yy Antenna Isolator Installation Guide -- Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal. »» If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an accident. -- You can improve the safety when watching TV by efficiently removing power voltage from TV antenna. It is recommended to mount the isolator to the wall.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Parts and buttons Screen Remote control and intelligent1 sensors Power indicator Speakers OK SETTINGS Touch Button INPUT Touch buttons2 Description Scrolls through the saved programmes. H Adjusts the volume level. H OK ꔉ Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus. INPUT Changes the input source. /I Turns the power on or off.
ASSEMBLING AND PREPARING When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
16 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. -- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. Securing the TV to a table (Only 32LS35**, 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) Fix the TV to a table to prevent from tilting forward, damage, and potential injury. To secure the TV to a table, insert and tighten the supplied screw on the rear of the stand.
ASSEMBLING AND PREPARING (This feature is not available for all models.) Using the Kensington security system (Depending on model) The Kensington security system connector is located at the rear of the TV. For more information of installation and using, refer to the manual provided with the Kensington security system or visit http://www.kensington.com. Connect the Kensington security system cable between the TV and a table.
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard.
REMOTE CONTROL 19 The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
20 ENTERTAINMENT ENGLISH ENG ENTERTAINMENT Wired Network Connection (Depending on model) Image shown may differ from your TV. Internet connection Wired router Network setting 1 Press the SETTING button to access the main menu. 2 Select the NETWORK → Network Connection menu. NETWORK 4 The device automatically tries to connect to the network. Network Connection Network connecting... Move OK Network Connection Network Status Cancel Previous 5 The connected network is displayed.
USING THE USER GUIDE 21 ENGLISH ENG USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. Press SETTINGS to access the main menus. Press the RED button to access the Customer Support menus. Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK.
22 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING ENGLISH ENG MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
HANDBOK LED-LCD-TV / LCD-TV Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING SVENSKA SVE 3 LICENSER 3 MEDDELANDE OM PROGRAMVARA FÖR ÖPPEN KÄLLKOD 4 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 10 INSTALLATIONSANVISNINGAR 10 MONTERA OCH FÖRBEREDA 10 14 15 16 18 Uppackning Delar och knappar Lyfta och flytta TV:n Placera TV:n på ett bord Montering på vägg 19 FJÄRRKONTROLL 20 UNDERHÅLLNING 20 20 Ansluta till ett kabelanslutet nätverk Nätverksinställning 21 ANVÄNDA ANVÄNDARHANDBOKEN 22 SKÖTSEL 22 22 22 Rengöra TV:n - Skärm, ram, skåp och sta
LICENSER/MEDDELANDE OM PROGRAMVARA FÖR ÖPPEN KÄLLKOD 3 LICENSER Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och symbolen med dubbelt D är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. HDMI, HDMI logotypen och High-DefinitionMultimedia Interface är varumärken eller inregistrerade varumärken tillhörande HDMI Licensing LLC. OM DIVX VIDEO: DivX® är ett digitalt videoformat som skapats av DivX, LLC, ett dotterbolag till Rovi Corporation. Denna DivX Certified®-enhet kan spela upp DivXvideo.
4 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. SVENSKA SVE VARNING y Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande omgivningar: - En plats med direkt solljus - En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum - I närheten av en värmekälla, t.ex. en spis, och andra apparater som genererar värme - Nära diskbänkar eller luftfuktare där de lätt kan utsättas för ånga eller olja - En plats med regn och vind - Nära behållare med vatten, t.ex.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 5 y Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma förgreningsdosa. Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning. Des icca nt y Förvara torkmedel, plast och annat förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Antifuktmaterial är skadligt vid förtäring. Vid oavsiktlig förtäring ska du tvinga patienten att kräkas och sedan besöka närmaste sjukhus. Plastemballaget kan dessutom orsaka kvävning. Förvaras utom räckhåll för barn.
6 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SVENSKA SVE Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modifiera den på yy egen hand. Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta servicecentret vid kontroll, finjustering eller reparation. Om något av följande inträffar kopplar du ur produkten och kontaktar ett lokalt yy servicecenter.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 7 VARNING! Installera produkten på en plats där det inte förekommer radiovågor. yy Installera inte produkten på platser som instabila hyllor eller lutande ytor. Undvik yy också platser där det finns vibrationer eller där produkten inte har ordentligt stöd. Annars kan produkten falla eller välta vilket kan orsaka personskada eller skada på produkten. Om du installerar TV:n på ett stativ måste montera den på ett säkert sätt så att den yy inte kan välta.
8 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Använd inte stickproppen för att knäppa på eller stänga av apparaten. (Använd inte yy strömkabeln som kontakt.) Det kan orsaka mekaniska fel eller leda till elektriska stötar. SVENSKA SVE Följ installationsanvisningarna nedan för att förhindra att produkten överhettas. yy --Avståndet mellan apparat och vägg bör vara minst 10 cm. --Installera inte produkten på en plats som saknar ventilation (t.ex. i en bokhylla eller ett skåp).
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 9 Ta hjälp av någon annan när du flyttar eller packar upp produkten eftersom den är yy tung. Annars kan personskador uppstå. Lämna all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när produkten har yy skadats, t.ex. när strömsladden eller -kontakten har skadats, vätska har spillts i produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats. Om produkten är sval kan det hända att du ser lite ”flimmer” när den slås på.
10 INSTALLATIONSANVISNINGAR/MONTERA OCH FÖRBEREDA Obs! SVENSKA SVE yy Illustrationen kan se annorlunda ut än den gör på TV:n. yy TV-apparatens skärmvisningar (OSD, On Screen Display) kan se lite annorlunda ut jämfört med vad som visas i användarhandboken. yy Tillgängliga menyer och alternativ kan skilja sig åt beroende på vilken ingångskälla eller produktmodell du använder. yy I framtiden kommer den här TV:n att förses med nya funktioner.
MONTERA OCH FÖRBEREDA Användarhandbok Kabelsamlare (Beroende på modell) (Se sid. A-5) Polerduk (Beroende på modell) Använd den här för att ta bort damm från skåpet. Strömadapter (Endast 19/22/26LS35**) (Se sid. B-2) Stativskruvar 2EA, P4 x 20 (Endast 19/22LS35**) (Se sid. A-3) Stativskruvar 2EA, M4 x 14 (Endast 26LS35**) (Se sid. A-3) Stativskruvar 4EA, P4 x 16 4EA, M4 x 14 (Endast 32LS35**) (Se sid. A-3) Stativskruvar 8EA, M4 x 20 (Endast 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) (Se sid.
12 MONTERA OCH FÖRBEREDA SVENSKA SVE Stativ/Fot (Endast 19/22/26LS35**) (Se sid. A-3) Stativ/Fot (Endast 32LS35**) (Se sid. A-3) Stativ/Fot (Endast 26CS46**) (Se sid. A-4) Stativ/Fot (Endast 32/42CS46**, 32/42LS34**) (Se sid.
MONTERA OCH FÖRBEREDA 13 Obs! 1. Anslut till TV:n. Vägg ANTENNA/ CABLE IN Kabel/antenn eller Isolator 2. Anslut till digitalboxen. Anslut den ena änden av isolatorn till kabel/antennuttaget och den andra till TV:n eller digitalboxen. “Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
14 MONTERA OCH FÖRBEREDA Delar och knappar Skärm SVENSKA SVE Fjärrkontrollssensor och intelligent sensor1 Strömindikator Högtalare OK Funktionsknappar SETTINGS INPUT Funktionsknappar2 Beskrivning Bläddrar mellan sparade program. H Justerar volymen. H OK ꔉ Väljer det markerade menyalternativet eller bekräftar en ingång. SETTINGS Ger åtkomst till hemmenyn, eller sparar din inmatning och går ur menyerna. INPUT Ändrar ingångskällan. /I 1 2 Stänger av eller slår på strömmen.
MONTERA OCH FÖRBEREDA Lyfta och flytta TV:n yy Det krävs minst 2 personer för att flytta en större TV. yy Om du ska bära TV:n ska den hållas på samma sätt som bilden visar. SVENSKA SVE Innan du lyfter eller flyttar TV:n bör du läsa följande så att den inte repas eller skadas, samt som en garanti för säker transport oavsett TVapparatens typ eller storlek. 15 VARNING! yy Undvik att röra vid skärmen eftersom det kan skada den.
16 MONTERA OCH FÖRBEREDA Placera TV:n på ett bord 1 SVENSKA SVE Lyft upp TV:n i upprätt position på ett bord. -- Lämna ett utrymme på (minst) 10 cm mellan bildskärmen och väggen för god ventilation. Säkra TV:n i ett bord (Endast 32LS35**, 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) Fäst TV:n i ett bord så att den inte välter framåt, skadas eller orsakar annan skada. För att säkra TV:n i ett bord sätter du i och skruvar fast medföljande skruv i stativets baksida .
MONTERA OCH FÖRBEREDA Säkra TV:n i en vägg (Denna funktion finns inte på alla modeller.) 17 Användning av Kensington-lås (Beroende på modell) Fäst kabeln till Kensington-låset i TV:n och i bordet. 1 2 3 Sätt i och skruva åt skruvöglorna eller vinkeljärnen och skruvarna på baksidan av TV:n. -- Om det redan sitter skruvar där skruvöglorna ska sättas fast tar du bort dem först. Fäst vinkeljärnen med skruvarna på väggen. Passa in vinkeljärnen på väggen mot skruvöglorna på baksidan av TV:n.
18 MONTERA OCH FÖRBEREDA Montering på vägg SVENSKA SVE Sätt försiktigt fast ett valfritt väggmonteringsfäste på baksidan av TV:n och montera väggfästet på en bärkraftig vägg i rät vinkel mot golvet. Kontakta kvalificerad personal om du vill fästa TV:n i andra byggnadsmaterial. LG rekommenderar att väggmonteringen utförs av en professionell installatör. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Se till att använda skruvar och väggmonteringsfästen som uppfyller VESAstandarden.
FJÄRRKONTROLL 19 FJÄRRKONTROLL VARNING! yy Blanda inte gamla och nya batterier, eftersom det kan skada fjärrkontrollen. Se till att fjärrkontrollen riktas mot fjärrkontrollsensorn på TV:n. ENERGY ENERGY TV/RAD SAVING SAVING GUIDE INFO GUIDE RATIO LIST LIST Q.VIEW Q.MENU SETTINGS Navigeringsknappar SETTINGS (uppåt/nedåt/vänster/ höger) EXIT FAV AD P P A G E AD PAGE MUTE 1 1 Färgknappar Justerar skärmens ljusstyrka för att minska energiförbrukningen.
20 UNDERHÅLLNING UNDERHÅLLNING SVENSKA SVE Ansluta till ett kabelanslutet nätverk (Beroende på modell) Illustrationen kan se annorlunda ut än den gör på TV:n. Internetanslutning Kabelansluten router Nätverksinställning 1 Tryck på knappen SETTING för att komma till huvudmenyn. 2 Välj menyn NÄTVERK → Nätverksanslutning. NÄTVERK Flytta 4 Enheten försöker automatiskt att ansluta till nätverket. Nätverksanslutning OK Ansluter till nätverket...
ANVÄNDA ANVÄNDARHANDBOKEN 21 ANVÄNDA ANVÄNDARHANDBOKEN Användarhandboken gör det lättare för dig att få detaljerad information om TV:n. 2 3 Bruksanvisning 1 ALTERNATIV > Ställa in språk SETTINGS ➾ ALT. ➙ Språk Du kan välja språk för menyn som visas på skärmen och digital ljudsändning. • Menyspråk (Language) : Väljer språk för skärmtexten. • Språk för ljud [Endast i digitalt läge] : Väljer språk som ska användas för digitala sändningar som innehåller flera ljudspråk.
22 SKÖTSEL / FELSÖKNING SKÖTSEL SVENSKA SVE Rengöra TV:n Rengör TV:n regelbundet för att bibehålla optimal prestanda och förlänga produktens livslängd. VARNING! yy Se först till att stänga av strömmen och koppla bort strömkabeln och alla andra kablar. yy Om TV:n står oövervakad och oanvänd under lång tid bör du dra ur stickproppen för att förhindra skador p.g.a. åska eller spänningsfall. Skärm, ram, skåp och stativ yy Torka ytan med en torr, ren och mjuk trasa för att avlägsna damm och lätt smuts.
BRUKERHÅNDBOK LED LCD-TV / LCD-TV Les denne håndboken nøye før settet tas i bruk, og ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.
2 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE NORSK NO 3 LISENSER 3 MERKNAD OM PROGRAMVARE MED ÅPEN KILDEKODE 4 SIKKERHETSINSTRUKSJONER 10 INSTALLERING 10 MONTERE OG KLARGJØRE 10 14 15 16 18 Pakke ut Deler og knapper Løfte og flytte TV-en Bordmontering Veggmontering 19 FJERNKONTROLL 20 UNDERHOLDNING 20 20 Koble til et kablet nettverk Nätverksinställning 21 BRUKE BRUKERHÅNDBOK 22 VEDLIKEHOLD 22 22 22 Rengjøre TV-en - Skjerm, ramme, kabinett og stativ - Strømledning 22 FEILSØKING ADV
LISENSER / MERKNAD OM PROGRAMVARE MED ÅPEN KILDEKODE 3 LISENSER Hvilke lisenser som støttes, avhenger av modellen. Hvis du vil ha mer informasjon om lisenser, kan du gå til www.lg.com. Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og dobbel-D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. OM DIVX-VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat som er skapt av DivX, LLC, et datterselskap av Rovi Corporation. Dette er en offisiell DivX Certified®-enhet som spiller av DivX-video. Besøk divx.
4 SIKKERHETSINSTRUKSJONER SIKKERHETSINSTRUKSJONER Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. ADVARSEL NORSK NO y Ikke plasser TV-en eller fjernkontrollen på følgende steder: - Steder som utsettes for direkte sollys - Steder med høy fuktighet som baderom - Nær varmekilder som komfyrer eller andre enheter som avgir varme - Nær kjøkkenbenker eller luftfuktere der produktet kan utsettes for damp eller olje.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER 5 y Unngå å koble for mange apparater til samme strømuttak. Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til brann som følge av overoppvarming. y Ikke slipp produktet i bakken, og pass på at det ikke velter når du kobler til eksterne enheter. Dette kan forårsake personskade eller skade på enheten. Des nt y Sørg for at barn ikke klatrer på eller henger i TV-en. Ellers kan TV-en falle ned eller velte, noe som kan føre til alvorlig personskade.
6 SIKKERHETSINSTRUKSJONER Ikke demonter, reparer eller endre produktet etter eget forgodtbefinnende. yy Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Kontakt kundestøtte ved behov for kontroll, kalibrering eller reparasjon. NORSK NO Hvis noe av det følgende oppstår, må du umiddelbart koble fra produktet og konyy takte service.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER 7 ADVARSEL Monter produktet på et sted hvor det ikke forekommer radiobølger. yy Det må være tilstrekkelig avstand mellom en utendørsantenne og strømledninger yy til at disse ikke vil berøre hverandre selv om antennen faller ned. Dette kan føre til elektrisk støt. Hvis du skal montere produktet på en vegg, skal du feste veggmonteringsbraketten med VESA-stanyy dard (tilleggsutstyr) til baksiden av produktet.
8 SIKKERHETSINSTRUKSJONER Ikke slå produktet på eller av ved å sette inn eller ta ut støpselet fra stikkontakten. yy (Ikke bruk støpselet som av/på-bryter.) Dette kan føre til teknisk feil eller elektrisk støt. NORSK NO Følg monteringsinstruksjonene nedenfor for å forebygge overoppheting av produkyy tet. --Avstanden mellom produktet og veggen bør være mer enn 10 cm. --Ikke monter produktet på et sted med utilstrekkelig ventilasjon (f.eks. på en bokhylle eller i et skap).
SIKKERHETSINSTRUKSJONER 9 Samarbeid om å flytte eller pakke ut produktet fordi det er tungt. yy Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til personskade. Kontakt kundestøtte én gang i året for å rengjøre delene inne i produktet. yy Støv som samles opp, kan forårsake mekanisk svikt. Skjermen er et høyteknologisk produkt med en oppløsning på mellom to og seks yy millioner piksler. Du kan se ørsmå svarte eller fargede (røde, blå eller grønne) prikker med en størrelse på 1 ppm på skjermen.
10 INSTALLERING / MONTERE OG KLARGJØRE MERK yy Illustrasjonen kan avvike fra din TV. yy Skjermbildet på TV-en din kan være litt annerledes enn det som vises i denne håndboken. yy De tilgjengelige menyene og alternativene kan variere avhengig av inndatakilde og produktmodell. yy TV-en kan få nye funksjoner i fremtiden. yy TV-en kan settes i standbymodus for å redusere strømforbruket. TV-en bør være slått av hvis den ikke skal brukes på en stund, siden dette vil redusere strømforbruket.
MONTERE OG KLARGJØRE Brukerhåndbok Kabelholder (Avhengig av modell) (Se s. A-5) Pusseklut (Avhengig av modell) Brukes til å fjerne støv fra kabinettet. likestrømsadapteren (bare 19/22/26LS35**) (Se s. B-2) Stativskruer 2EA, P4 x 20 (bare 19/22LS35**) (Se s. A-3) Stativskruer 2EA, M4 x 14 (bare 26LS35**) (Se s. A-3) Stativskruer 4EA, P4 x 16 4EA, M4 x 14 (bare 32LS35**) (Se s. A-3) Stativskruer 8EA, M4 x 20 (bare 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) (Se s.
12 MONTERE OG KLARGJØRE Stativ/stativsokkel (bare 19/22/26LS35**) (Se s. A-3) NORSK NO Stativ/stativsokkel (bare 32LS35**) (Se s. A-3) Stativ/stativsokkel (bare 26CS46**) (Se s. A-4) Stativ/stativsokkel (bare 32/42CS46**, 32/42LS34**) (Se s.
MONTERE OG KLARGJØRE 13 MERK 1. Koble til TV. Vegg ANTENNA/ CABLE IN Kabel/antenne eller Isolator 2. Koble til digitalboksen. Koble en ende av isolatoren til kabel-/antennekontakten og den andre til TV-en eller digitalboksen. “Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr - og er tilkoplet et kabel-TV nett, kan forårsake brannfare.
14 MONTERE OG KLARGJØRE Deler og knapper Lerret NORSK NO Fjernkontroll og intelligente sensorer1 Strømindikator Høyttalere OK SETTINGS Berøringsknapper INPUT Berøringsknapper2 Beskrivelse Brukes til å bla gjennom de lagrede programmene. H Brukes til å justere lydnivået. H OK ꔉ Brukes til å velge det uthevede menyalternativet eller bekrefte inndata. SETTINGS Brukes til å vise hovedmenyen eller til å lagre innsignal og lukke menyene. INPUT Brukes til å endre innsignalkilde.
MONTERE OG KLARGJØRE Løfte og flytte TV-en Hvis TV-en skal løftes eller flyttes, må du lese informasjonen nedenfor for å unngå riper eller skader på TV-en, og for å sikre trygg transport uavhengig av type og størrelse. 15 yy Når en stor TV skal transporteres, bør det være minst to personer som hjelper til. yy Hvis TV-en skal transporteres for hånd, skal den holdes som vist i illustrasjonen nedenfor.
16 MONTERE OG KLARGJØRE Bordmontering 1 Feste TV-en til et bord Løft og vipp TV-en i oppreist posisjon på et bord. -- La det være (minst) 10 cm avstand fra veggen for å sikre tilstrekkelig ventilasjon. (bare 32LS35**, 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) Fest TV-en på et bord for å hindre at den faller fremover, skades eller forårsaker personskade. Monter TV-en på et bord, og sett deretter inn skruen på baksiden av stativet og stram den til.
MONTERE OG KLARGJØRE Feste TV-en på veggen (Denne funksjonen er ikke inkludert for alle modeller.) 17 Bruke Kensington-sikkerhetssystemet (Avhengig av modell) Tilkoblingen for Kensington-sikkerhetssystemet er plassert på baksiden av TV-en. Hvis du vil ha mer informasjon om installering og bruk, kan du se håndboken som fulgte med Kensington sikkerhetssystem, eller gå til http://www. kensington.com. 1 2 3 Sett inn øyeboltene, eller TV-brakettene og boltene, på baksiden av TV-en, og stram dem til.
18 MONTERE OG KLARGJØRE Veggmontering A Fest en veggmonteringsbrakett forsiktig på baksiden av TV-en, og installer braketten på en solid vegg som står loddrett på gulvet. Kontakt kvalifisert personell hvis du skal feste TV-en på annet byggemateriell. LG anbefaler at veggmontering utføres av en kvalifisert profesjonell installatør. NORSK NO 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Vær nøye med å bruke skruer og veggmonteringsbraketter som oppfyller kravene i VESA-standarden.
FJERNKONTROLL 19 FJERNKONTROLL Beskrivelsene i denne håndboken er basert på knappene på fjernkontrollen. Les denne håndboken nøye, og bruk TV-en på riktig måte. Når batteriene må byttes, åpner du dekselet på batterirommet, bytter batteriene (1,5 V AAA) i samsvar med og på etiketten i batterirommet, og lukker dekselet. For å fjerne batteriene går du gjennom trinnene for å sette dem inn i motsatt rekkefølge. yy Ikke kombiner gamle og nye batterier, for da kan fjernkontrollen bli skadet.
20 UNDERHOLDNING UNDERHOLDNING Koble til et kablet nettverk (Avhengig av modell) Det viste bildet kan avvike fra TV-en din. NORSK NO Internetttilkobling Kablet ruter Nätverksinställning 1 Trykk på SETTING for å vise hovedmenyen. 2 Velg menyen NETTVERK → Nettverksforbindelse. NETTVERK Flytt 4 Enheten prøver automatisk å koble til nettverket. Nettverksforbindelse OK Kobler til nettverk... Nettverksforbindelse Nettverksstatus Avslutt Forrige 5 3 Trykk på Start tilkobling.
BRUKE BRUKERHÅNDBOK 21 BRUKE BRUKERHÅNDBOK Brukerhåndbok gir deg enkel tilgang til detaljert TV-informasjon. 3 Brukerveiledning 1 Alt. > Angi språk SETTINGS ➾ ALT. ➙ Språk Du kan velge språk for menyen som vises på skjermen, og digital lydkringkasting. • Menyspråk : Velger tekstspråket som skal vises. • Språk for lyd [Bare i digital modus] : Velger ønsket språk for digitale sendinger med flere språkalternativer.
22 VEDLIKEHOLD / FEILSØKING VEDLIKEHOLD Rengjøre TV-en Rengjør TV-en regelmessig for å sikre optimal ytelse og forlenge levetiden. NORSK NO ADVARSEL yy Husk på at du først må slå av strømmen og ta ut strømledningen og alle andre kabler. yy Når TV-en ikke skal brukes på en lang stund, må du ta strømledningen ut av stikkontakten for å beskytte mot mulig skade som følge av lynnedslag eller spenningssvingninger.
BRUGERVEJLEDNING LED LCD-TV / LCD-TV Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.
2 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE DANSK DAN 3 LICENSER 3 BEMÆRKNING VEDR.
LICENSER / BEMÆRKNING VEDR. OPEN SOURCE-SOFTWARE 3 LICENSER Understøttede licenser varierer, afhængigt af modellen. Du kan få flere oplysninger om licenserne ved at besøge www.lg.com. Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker fra HDMI Licensing LLC.
4 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, inden du anvender produktet. ADVARSEL DANSK DAN y TV og fjernbetjening må ikke placeres i følgende miljøer: - Et sted, der er udsat for direkte sollys - Et område med høj luftfugtighed, f.eks. et badeværelse - Nær ved varmekilder, f.eks.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 5 y Sæt ikke for mange elektriske enheder i en enkelt kontakt. Det kan forårsage brand pga. overopvarmning. y Tab ikke produktet og undgå, at det vælter, når de eksterne enheder tilsluttes. Det kan forårsage personskade eller skade på produktet. Des icca nt y Hold emballagens anti-fugtmiddel eller vinylindpakning uden for børns rækkevidde. Anti-fugtmiddel er skadeligt, hvis det spises.
6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER DANSK DAN Skil ikke produktet ad, og forsøg ikke at reparere eller ændre produktet på egen yy hånd. Det kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt servicecentret for kontrol, kalibrering eller reparation. Hvis et af følgende forhold opstår, skal produktet straks frakobles strømforsyninyy gen, og det lokale servicecenter kontaktes.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 7 FORSIGTIG Installer produktet på et sted, hvor der ikke opstår radiobølger. yy Hvis du vil montere produktet på væggen, skal du fastgøre VESA-monteringsbeslaget (ekstraudstyr) yy bag på produktet. Fastgør VESA-beslaget omhyggeligt (ekstraudstyr) for at undgå, at produktet kan falde ned. Brug kun de tilføjelser og det tilbehør, der er angivet af producenten. yy Kontakt en kvalificeret serviceperson ved installation af antennen.
8 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Tænd og sluk ikke for produktet ved at sætte stikket i eller tage stikket ud af stikyy kontakten på væggen. (Brug ikke strømstikket som tænd/sluk-knap). Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. Følg installationsvejledningen nedenfor for at forhindre, at produktet overophedes. yy --Afstanden mellem produktet og væggen bør være på mere end 10 cm. --Produktet må ikke installeres på steder uden ventilation (f.eks. på en hylde eller i et skabskabinet).
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 9 Få hjælp fra en anden person ved flytning og udpakning af produktet. Produktet er yy tungt. Dette kan i modsat fald forårsage personskade. Kontakt servicecentret årligt for at få rengjort produktets indre dele. yy Ophobet støv kan medføre mekaniske fejl. Alt service skal udføres af kvalificeret servicepersonale. Service er påkrævet ved yy enhver form for skade på apparatet, f.eks.
10 FREMGANGSMÅDE VED INSTALLATION / SAMLING OG KLARGØRING BEMÆRK yy Det viste billede kan variere fra billedet på dit TV. yy Visningen på dit TV kan afvige en smule fra det, som er vist i denne vejledning. yy De tilgængelige menuer og valgmuligheder kan variere, afhængigt af den anvendte indgangskilde eller produktmodel. yy Nye funktioner kan blive tilføjet til dette TV i fremtiden. yy TV-apparatet kan sættes i standby-tilstand for at reducere strømforbruget.
SAMLING OG KLARGØRING Fjernbetjening og batterier (AAA) (se side 19) Brugervejledning Kabelholder (afhængigt af modellen) (se side A-5) Polerklud (afhængigt af modellen) Brug denne til at fjerne støv fra kabinettet.
12 SAMLING OG KLARGØRING Standerdel/standerbase (kun 19/22/26LS35**) (se side A-3) Standerdel/standerbase (kun 32LS35**) (se side A-3) DANSK DAN Standerdel/standerbase (kun 26CS46**) (se side A-4) Standerdel/standerbase (kun 32/42CS46**, 32/42LS34**) (se side A-4)
SAMLING OG KLARGØRING 13 BEMÆRK yy Installationsguide til antenneisolator -- Bruges til at installere et TV på et sted, hvor der er spændingsforskel mellem TV’et og antennesignalets jordforbindelse. »» Hvis der er spændingsforskel mellem TV’ets og antennesignalets jordforbindelse, kan antennestikket blive overophedet, og for høj varme kan medføre en ulykke. -- Du kan forbedre sikkerheden, når du ser TV, ved effektivt at fjerne spændingseffekten fra TVantennen.
14 SAMLING OG KLARGØRING Dele og knapper Skærm Fjernbetjening og intelligente sensorer1 DANSK DAN Strømindikator Højttalere OK SETTINGS Trykknapper INPUT Trykknapper2 Beskrivelse Ruller gennem de gemte programmer. H Justerer lydstyrkeniveauet. H OK ꔉ Vælger det fremhævede menupunkt eller bekræfter et input. SETTINGS Åbner hovedmenuen eller gemmer inputtet og lukker menuerne. INPUT Ændrer indgangskilden. /I 1 2 Tænder eller slukker for strømmen.
SAMLING OG KLARGØRING Løft og flytning af TV'et Når du vil flytte eller løfte TV'et, skal du læse følgende for at undgå, at TV'et bliver ridset eller beskadiget, samt af hensyn til sikker transport, uanset typen og størrelsen. 15 yy Et stort TV bør som minimum transporteres af 2 personer. yy Ved manuel transport af TV'et skal du holde TV'et som vist på følgende illustration. FORSIGTIG yy Undgå altid at berøre skærmen, da det kan medføre beskadigelse af skærmen.
16 SAMLING OG KLARGØRING Montering på et bord 1 Løft og vip TV'et til oprejst position på et bord. -- Sørg for (mindst) 10 cm mellemrum til væggen for at sikre korrekt ventilation. Fastgørelse af TV'et til et bord (kun 32LS35**, 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) Fastgør TV'et til et bord for at forhindre, at det vælter forover, bliver beskadiget, eller der opstår personskade. TV'et fastgøres til en bord ved at indsætte og stramme den medfølgende skrue bag på standeren.
SAMLING OG KLARGØRING Fastgørelse af TV'et til en væg (Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller). 17 Brug af Kensington Security System (afhængigt af modellen) Stikket til Kensington Security System findes bag på TV’et. Du finder flere oplysninger om installation og anvendelse ved at se i vejledningen til Kensington Security System eller ved at besøge http://www.kensington.com. Tilslut kablet til Kensington Security System mellem TV’et og et bord.
18 SAMLING OG KLARGØRING Montering på en væg Fastgør forsigtigt et valgfrit vægmonteringsbeslag bag på TV'et, og fastgør vægmonteringsbeslaget på en massiv væg, der står vinkelret på gulvet. Hvis du vil fastgøre TV'et på andre bygningsmaterialer, skal du kontakte en kvalificeret servicemedarbejder. LG anbefaler, at vægmontering udføres af fagpersonale. 10 cm DANSK DAN 10 cm 10 cm 10 cm Sørg for at bruge skruer og vægmonteringsbeslag, der overholder VESA-standarden.
FJERNBETJENING 19 FJERNBETJENING Beskrivelserne i denne vejledning er baseret på knapperne på fjernbetjeningen. Læs denne vejledning omhyggeligt, og brug TV'et korrekt. Hvis du vil udskifte batterier, skal du åbne batteridækslet, udskifte batterierne (1,5 V AAA), så og -enderne passer til etiketten i batterirummet, og derefter lukke batteridækslet. Tag batterierne ud ved at følge isætningsvejledningen i omvendt rækkefølge.
20 UNDERHOLDNING UNDERHOLDNING Oprettelse af forbindelse til et kablet netværk (afhængigt af modellen) Det viste billede kan variere fra billedet på dit TV. DANSK DAN Internetforbindelse Kablet router Netværksindstilling 1 Tryk på knappen SETTINGS for at åbne hovedmenuen. 2 Vælg menuen NETVÆRK → Netværksforbindelse. NETVÆRK 4 Enheden prøver at oprette forbindelse til netværket automatisk. Netværksforbindelse Netværk tilslutter...
BRUG AF BRUGERMANUALEN 21 BRUG AF BRUGERMANUALEN Brugermanualen giver dig mulighed for at få nemmere adgang til detaljerede TV-oplysninger. Tryk på SETTINGS for at åbne hovedmenuer. Tryk på den RØDE knap for at åbne Kundeservice-menuer. Tryk på navigationsknapperne for at rulle til Brugsvejledning, og tryk på OK. 1 2 3 Brugsvejledning 1 ALTERNATIV > Indstilling af sprog SETTINGS ➾ ALTERNATIV ➙ Sprog Du kan vælge sproget for menuen på skærmen og digitale lydudsendelser.
22 VEDLIGEHOLDELSE / FEJLFINDING VEDLIGEHOLDELSE Rengøring af TV'et Rengør TV'et regelmæssigt for at opnå den bedste ydeevne og udvide produktets levetid. FORSIGTIG yy Sørg for først at slukke for strømmen og tage stikket ud samt alle andre kabler. yy Når TV’et ikke bruges i længere tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten i væggen for at forhindre eventuel beskadigelse som følge af lyn og strømstød.
KÄYTTÖOPAS LED LCD -TV / LCD -TV Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.
2 SISÄLLYS SISÄLLYS SUOMI FI 3 KÄYTTÖOIKEUDET 3 AVOIMEN LÄHDEKOODIN OHJELMISTOA KOSKEVA HUOMAUTUS 4 TURVATOIMET 10 ASENTAMINEN 10 KOKOAMINEN JA VALMISTELU 10 14 15 16 18 Purkaminen Osat ja painikkeet TV:n nostaminen ja siirtäminen Kiinnittäminen pöytään Kiinnittäminen seinälle 19 KAUKO-OHJAIN 20 VIIHDE 20 20 Kytkeminen lähiverkkoon Verkon asetus 21 KÄYTTÖOPPAAN KÄYTTÄMINEN 22 HUOLTO 22 22 22 TV:n puhdistus - Näyttö, kehys, runko ja jalusta - Virtajohto 22 VIANMÄÄRITYS VAROITUS
KÄYTTÖOIKEUDET / AVOIMEN LÄHDEKOODIN OHJELMISTOA KOSKEVA HUOMAUTUS 3 KÄYTTÖOIKEUDET Tuetut käyttöoikeudet voivat vaihdella mallin mukaan. Lisätietoja käyttöoikeuksista on osoitteessa www. lg.com. Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
4 TURVATOIMET TURVATOIMET Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
TURVATOIMET 5 y Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan. Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. y Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita. Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua. Des icca nt y Älä jätä kosteudenpoistoainetta tai vinyylipakkausta lasten ulottuville. Kosteudenpoistoaine on vaarallista nieltynä. Jos kosteudenpoistoainetta on nielty vahingossa, henkilön on oksennettava ja hänet on ohjattava lähimpään sairaalaan.
6 TURVATOIMET Älä pura tai korjaa laitetta tai tee siihen muutoksia itse. yy Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. Jos laite tarvitsee tarkistusta, säätöä tai korjausta, ota yhteys huoltoliikkeeseen. Irrota tuote seuraavissa tilanteissa heti pistorasiasta ja ota yhteys paikalliseen yy huoltoliikkeeseen: --tuote on saanut iskun --tuote on vioittunut --tuotteen sisään on päässyt vieraita esineitä --tuotteesta on tullut savua tai hajua. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
TURVATOIMET VAARA 7 Asenna tuote paikkaan, jossa se ei altistu radioaalloille. yy Ulkoantennin on oltava tarpeeksi kaukana voimalinjoista, jotta antenni ei osu niihin yy edes pudotessaan. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun. Älä asenna tuotetta epävakaalle hyllylle tai kaltevalle pinnalle. Vältä myös paikkoja, yy joissa tuote altistuu tärinälle tai ei ole täysin tuettu. Muutoin tuote voi pudota tai kaatua, mikä voi aiheuttaa vammoja ja tuotevahinkoja.
8 TURVATOIMET Älä sammuta/käynnistä tuotetta pistokkeen avulla. (Älä käytä virtapistoketta virtayy kytkimenä.) Se saattaa aiheuttaa mekaanisen vian tai sähköiskun. Estä tuotteen ylikuumeneminen noudattamalla seuraavia asennusohjeita. yy --Tuotteen ja seinän välisen etäisyyden on oltava yli 10 cm. --Älä asenna tuotetta paikkaan, jossa ilma ei pääse kiertämään (kuten kirjahyllyyn tai kaappiin). --Älä sijoita tuotetta maton tai tyynyn päälle. --Varmista, että pöytäliina tai verho ei peitä ilmastointiaukkoa.
TURVATOIMET 9 Tuotteen siirtämiseen ja purkamiseen pakkauksesta tarvitaan kaksi henkilöä, koska yy tuote on painava. Muutoin voit vahingoittaa itseäsi. Toimita laite kerran vuodessa huoltoon sisäisten osien puhdistamiseksi. yy Kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa mekaanisen vian. Jos laite tarvitsee huoltoa, käänny valtuutetun huollon puoleen.
10 ASENTAMINEN / KOKOAMINEN JA VALMISTELU HUOMAUTUS yy Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi. yy Televisiosi OSD-valikkonäyttö voi poiketa hieman käyttöoppaan kuvista. yy Valikot ja asetukset voivat vaihdella tulolähteen tai tuotemallin mukaan. yy Laitteeseen voidaan tulevaisuudessa lisätä uusia älytoimintoja. yy Televisio voidaan siirtää virransäästötilaan virrankulutuksen vähentämiseksi. Televisio kannattaa sammuttaa, jos sitä ei katsota vähään aikaan, sillä tämä vähentää energiankulutusta.
KOKOAMINEN JA VALMISTELU Käyttöopas Kaapelinpidike (Mallin mukaan) (Katso sivua A-5) Kiillotusliina (Mallin mukaan) Tällä voit pyyhkiä pölyt rungosta.
12 KOKOAMINEN JA VALMISTELU Jalustan runko / Jalustan tuki (Vain 19/22/26LS35**) (Katso sivua A-3) Jalustan runko / Jalustan tuki (Vain 32LS35**) (Katso sivua A-3) SUOMI FI Jalustan runko / Jalustan tuki (Vain 26CS46**) (Katso sivua A-4) Jalustan runko / Jalustan tuki (Vain 32/42CS46**, 32/42LS34**) (Katso sivua A-4)
KOKOAMINEN JA VALMISTELU 13 HUOMAUTUS yy Antennin eristimen asennusopas: -- Käytä tätä television asentamisessa, jos televisiossa on eri jännite kuin antennin signaalissa. »» Jos television ja antennisignaalin välillä on jännite-ero, antenni voi ylikuumentua, mikä voi aiheuttaa onnettomuusvaaran. -- Voit parantaa TV:n katselun turvallisuutta poistamalla TV-antennin jännitteen. On suositeltavaa kiinnittää eristin seinäpistokkeeseen. Jos sitä ei voi kiinnittää seinäpistokkeeseen, kiinnitä se TV:hen.
14 KOKOAMINEN JA VALMISTELU Osat ja painikkeet Näyttö Kauko-ohjain ja älykkäät tunnistimet1 Virran merkkivalo Kaiuttimet SUOMI FI OK SETTINGS Kosketuspainikkeet INPUT Kosketuspainikkeet2 Kuvaus Selaa tallennettuja kanavia. H Säädä äänenvoimakkuutta. H OK ꔉ Valitse korostettu valikkoasetus tai vahvista syöte. SETTINGS Avaa päävalikon tai tallentaa syötteen ja poistuu valikoista. INPUT Vaihda tulolähde. /I 1 2 Kytkee tai katkaisee virran.
KOKOAMINEN JA VALMISTELU TV:n nostaminen ja siirtäminen Lue seuraavat ohjeet ennen TV:n siirtämistä tai nostamista, jotta laite ei naarmuunnu tai vahingoitu ja jotta sen kuljetus sujuu turvallisesti laitteen tyypistä ja koosta riippumatta. 15 yy Isokokoisen TV:n siirtämiseen tarvitaan vähintään 2 henkilöä. yy Kun kannat TV:tä, pitele sitä alla olevan kuvan mukaisesti. VAARA yy Varo koskemasta ruutuun, jotta se ei vahingoitu. yy Pitele lujasti TV:n rungon yläosasta ja pohjasta.
16 KOKOAMINEN JA VALMISTELU Kiinnittäminen pöytään 1 Nosta ja kallista TV pystyasentoon pöydälle. -- Jätä laitteen ja seinään väliin (vähintään) 10 cm:n tila tuuletusta varten. TV:n kiinnittäminen pöytään (Vain 32LS35**, 26/32/42CS46**, 32/42LS34**) Kiinnitä TV pöytään, jotta se ei kallistu eteenpäin, vahingoitu tai aiheuta henkilövammaa. Kiinnitä TV pöytään kiristämällä TV:n mukana toimitettu ruuvi jalustan takaosaan. 10 cm 10 cm 2 m 10 c 10 cm Kytke virtajohto seinäpistorasiaan.
KOKOAMINEN JA VALMISTELU TV:n kiinnittäminen seinälle (Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.) 2 3 Aseta silmukkapultit tai TV-tuet ja pultit paikoilleen TV:n taustapuolelle. -- Jos silmukkapulttien paikoille on asetettu pultteja, poista ne ensin. Kiinnitä seinätuet pulteilla seinään. Kohdista seinäkiinnikkeet ja TV:n takapaneelin silmukkapultit. Sido tukeva köysi silmukkapultteihin ja seinätukiin. Varmista, että kiinnityslenkki on vaakasuorassa suhteessa tasaiseen alustaan.
18 KOKOAMINEN JA VALMISTELU Kiinnittäminen seinälle Kiinnitä valinnainen seinäkiinnike varovasti TV:n takapaneeliin ja asenna seinäkiinnike tukevalle seinälle, joka on kohtisuorassa lattiaan. Kun kiinnität TV:n muihin rakennusmateriaaleihin, pyydä lisätietoja asiantuntevilta henkilöiltä. LG suosittelee, että jätät seinäkiinnityksen pätevän asennushenkilön tehtäväksi. 10 cm 10 cm 10 cm SUOMI FI 10 cm Varmista, että käytät VESA-standardien mukaisia ruuveja ja seinäkiinnikkeitä.
KAUKO-OHJAIN 19 KAUKO-OHJAIN Tämän oppaan kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen näppäimiin. Lue tämä opas huolellisesti ja käytä TV:tä oikein. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AAA) kohdistamalla - ja -navat kotelon sisäpuolella oleviin merkkeihin. Sulje paristokotelon kansi. Poista paristot suorittamalla asennustoimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. VAARA yy Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhtä aikaa, sillä se voi vahingoittaa kauko-ohjainta.
20 VIIHDE VIIHDE Kytkeminen lähiverkkoon (Mallin mukaan) Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi. Internetyhteys SUOMI FI Kiinteä reititin Verkon asetus 1 Avaa päävalikot painamalla SETTING (Asetus) -painiketta. . 2 Valitse VERKKO → Verkkoyhteys-valikko VERKKO 4 Laite yrittää automaattisesti yhdistää verkkoon.. Verkkoyhteys Muodostetaan verkkoyhteyttä... Siirrä OK Verkkoyhteys Verkon tila Peruuta Edellinen 5 Yhdistetty verkko tulee näkyviin. Vahvista verkkoyhteys valitsemalla Valmis.
KÄYTTÖOPPAAN KÄYTTÄMINEN 21 KÄYTTÖOPPAAN KÄYTTÄMINEN Käyttöoppaan avulla voit tarkastella TV:n tietoja helposti. Avaa päävalikot valitsemalla SETTINGS. Avaa Asiakastuki-valikot painamalla PUNAISTA painiketta. Valitse siirtymispainikkeilla Käyttöohjeet ja valitse OK. 1 2 3 Käyttöohjeet 1 ASETUS > Kielen asettaminen SETTINGS ➾ ASETUS ➙ Kieli KANAVAN asetukset KUVAN, ÄÄNEN asetukset ASETUS Voit valita näytön valikossa ja digitaaliäänilähetyksissä käytettävän kielen.
22 HUOLTO / VIANMÄÄRITYS HUOLTO TV:n puhdistus Puhdista TV säännöllisesti, jotta sen suorituskyky säilyy korkeana ja käyttöikä on pitkä. VAARA yy Muista katkaista virta ja irrottaa virtakaapelit ja muut kaapelit ennen puhdistusta. yy Kun TV on pitkään käyttämättömänä, irrota virtajohto seinäpistorasiasta, jotta salama tai virtapiikki ei vahingoittaisi vastaanotinta. Näyttö, kehys, runko ja jalusta yy Poista pöly tai kevyt lika pyyhkimällä pinta kuivalla, puhtaalla ja pehmeällä kankaalla.
MAKING CONNECTIONS B-1 MAKING CONNECTIONS yy This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LS35** models. Antenna connection ANTENNA/ CABLE IN Norsk Koble TV-en til en antennekontakt på veggen med en RF-kabel (75 Ω). MERK yy Bruk en signalsplitter hvis du vil bruke mer enn to TV-er. yy Hvis bildekvaliteten er dårlig, installerer du en signalforsterker for å forbedre bildekvaliteten. yy Hvis bildekvaliteten er dårlig når en antenne er koblet til, justerer du antennen i riktig retning.
B-2 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection Adapter connection (Only satellite models) (Only 19/22/26LS35**) DC IN DC Adapter 13/18V 700mA Max LNB IN NNA/ E IN Satellite English 1 English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). 2 3 Connect the antenna cable to the antenna input port on the TV. Connect the DC adapter plug to the power input jack on the TV.
MAKING CONNECTIONS B-3 Norsk 1 2 3 Koble antennekabelen til antenneinngangen på TV-en. Koble likestrømsadapteren til strøminngangen på TV-en. Koble først strømledningen til likestrømsadapteren, og koble den deretter til stikkontakten. HDMI connection FORSIKTIG yy Pass på at du kobler TV-en til likestrømsadapteren før du kobler strømkontakten fra TV-en til et vegguttak. 2 1 Dansk 1 2 3 Slut antennekablet til antenneindgangsporten på TV’et. Indsæt DC-adapterstikket i strømindgangsstikket på TV’et.
B-4 MAKING CONNECTIONS Svenska Sänder de digitala video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med en HDMI-kabel som bilden nedan visar. Välj valfri HDMI-ingångsport för anslutningen. Det spelar ingen roll vilken port du använder. Dansk Overfører de digitale video- og lydsignaler fra en ekstern enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed og TV’et med HDMI-kablet som vist i følgende illustration.
MAKING CONNECTIONS B-5 Component connection Svenska Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med en komponentkabel som bilden nedan visar. Obs! yy Om kablarna installeras fel kan det resultera i att bilden visas i svartvitt eller felaktiga färger. AV IN 2 L/MONO AUDIO R VIDEO L BLUE RED R AUDIO Sender de analoge video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en.
B-6 MAKING CONNECTIONS Composite connection Norsk Sender de analoge video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den eksterne enheten til TV-en med komposittkabelen, som vist i illustrasjonen nedenfor. Dansk AV IN 2 L/MONO AUDIO R VIDEO Y Overfører analoge video- og lydsignaler fra en ekstern enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed og TV’et med komposit-kablet som vist i følgende illustration.
MAKING CONNECTIONS B-7 USB connection USB IN CI module connection USB (*Not Provided) English Connect a USB storage device such as a USB flash memory, external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the My media menu to use various multimedia files. Svenska Ansluta USB-lagringsenhet som t.ex. ett USBflashminne, en extern hårddisk eller en USBminneskortläsare till TV:n och få åtkomst till olika multimediafiler från menyn Mina medier. Norsk Koble en USB-lagringsenhet, f.eks.
B-8 MAKING CONNECTIONS Norsk Brukes til å vise krypterte (betalingsbaserte) tjenester i digital-TV-modus. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land. Euro Scart connection MERK yy Kontroller om CI-modulen er satt inn riktig vei i PCMCIA-kortsporet. Hvis modulen ikke er riktig satt inn, kan den forårsake skade på TV-en og PCMCIA-kortsporet. AV IN 1 (RGB) Dansk Få vist de krypterede (betalings)tjenester i digital TV-tilstand. Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande.
MAKING CONNECTIONS B-9 Svenska Dansk Typ av utgång Aktuellt insignalsläge Digital-TV AV1 (TV-ut.1) Digital-TV Analog-TV, AV Analog-TV HDMI Digitalt TV Digitalt TV Component Analogt TV HDMI TV-utgång: Utdatasignaler för analog- eller digital-TV. 1 TV Out: udsender analoge eller digitale TVsignaler. Obs! BEMÆRK yy Om du vill använda en scartkabel måste du använda en signalavskärmade typ. yy Brug et Scart-kabel, der er afskærmet.
B-10MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE yy The external device connection may differ from the model.
MAKING CONNECTIONSB-11 Norsk Dansk Koble ulike eksterne enheter til TV-en og bytt innsignalmodus for å velge en ekstern enhet. Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av eksterne enheter, kan du se manualen som fulgte med enhetene. De tilgjengelige eksterne enhetene er: HDmottakere, DVD-spillere, videospillere, lydsystemer, USB-lagringsenheter, PC-er, spillenheter og andre eksterne enheter. MERK yy Hvilke eksterne enheter som kan kobles til, avhenger av modell.
B-12MAKING CONNECTIONS Suomi Kytke ulkoisia laitteita televisioon ja valitse ulkoinen laite vaihtamalla tulolähdettä. Lisätietoja ulkoisen laitteen kytkemisestä on kyseisen laitteen käyttöoppaassa. Hyväksytyt ulkoiset laitteet: HD-vastaanottimet, DVD-soittimet, videonauhurit, äänijärjestelmät, USB-tallennuslaitteet, tietokoneet, pelilaitteet ja muut ulkoiset laitteet. HUOMAUTUS yy Ulkoisen laitteen kytkentä voi vaihdella mallin mukaan.
SPECIFICATIONSB-13 SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. MODELS 19LS35** 22LS35** 26LS35** 19LS3500-ZA 19LS350S-ZA 19LS350T-ZA 22LS3500-ZA 22LS350S-ZA 22LS350T-ZA 22LS3510-ZB 22LS3590-ZC 26LS3500-ZA 26LS350S-ZA 26LS350T-ZA 26LS3510-ZB 26LS3590-ZC 26LS359S-ZC 26LS359T-ZC 523.0 x 376.0 x 140.0 627.0 x 442.0 x 162.0 451.0 x 334.0 x 140.
B-14SPECIFICATIONS CI Module Size(W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.
SPECIFICATIONSB-15 Component port connecting information Component ports on the TV Y PB PR Video output ports on DVD player Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal 480i/576i 480p/576p 720p/1080i 1080p Component O O O O (50 Hz / 60 Hz only) HDMI-PC supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) 640x350 720x400 31.468 31.469 70.09 70.08 640x480 800x600 1024x768 1152x864 1360x768 1280x1024 1920x1080 31.469 37.879 48.363 54.348 47.712 63.981 67.50 59.
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Country Service 0 810 144 131 800 187 40 32 15 200255 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.