LG235C User Guide - English Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Phone Overview 1. Earpiece Lets you hear the caller. 2. LCD Screen Displays messages and status icons. When the phone is turned on, Power Save mode automatically dims the screen and then darkens it if no keys are pressed. 3. Left Soft Key Use to access the Main menu from the Home screen or the function immediately above it. 4. Speakerphone Key Use to turn the Speaker On or Off. 5. Send Key Use to place or answer calls. 6. Alphanumeric Keypad Use to enter numbers and characters and select menu items. 7.
1. Earphone Jack Allows the use of a headset to hear caller’s voice. 2. Volume Keys Use to adjust the ringer volume in standby mode and the earpiece volume during a call. 3. Charger/Accessory Port Connects the phone to the battery charger or other available accessories. 4. Camera Key Press and hold to activate the camera function. Charging with the PC USB Port You can use your computer to charge your phone.
Menus Overview Menu Access While in standby mode, press the Left Soft Key Menu to access your phone’s menus. There are two methods of accessing menus and submenus: l Use the Navigation Keys to highlight a menu/option and press to select it. l Press the number key on the keypad to activate the corresponding menu/option. Prepaid 1. Add Airtime 2. Buy Airtime 3. My Phone Number 4. My Airtime Info 5. Airtime Display 6. Serial Number 7. Code Entry Mode Contacts 1. New Contact 2. Contact List 4 3. Groups 4.
. Call Timer 6. Data Counter 1. My Sounds 1. Disable 3. Buy Ringtones 2. Announce Games 1. Buy Games Bubble Bash 2 Platinum Solitaire 2 UNO Voice Command 1. Start Command 1. Call or 2. Voicemail Browser Multimedia 1. Take Photo 2. Record Voice 3. Images 3. Announce Alert 2. Default 3. Missed Calls 3. Announce + Ring 4. Train Word 1. Voice Command 2. Answer 3. Digit Dial 5. Best Match 4. Messages 1. 1Match 5. Time & Date 2. 4 Matches 6. Help 2. Command Mode 1. Normal 2.
Menus Overview Bluetooth Settings 1. Paired Devices 1. Sound 1. Ringtones 1. All Calls 2. Caller ID 3. No Caller ID 4. Buy Ringtones 2. Volume 1. Master Volume 2. Keypad 3. Earpiece 4. Speaker 3. Message Alerts 1. Message 2. Picture Message 3. Voicemail 4. Message Reminder 2. Power 3. My Visibility 4. My Bluetooth Info Tools 1. Calculator 2. Ez Tip Calculator 3. World Clock 4. Stopwatch 5. Unit Converter 1. Currency 2. Area 3. Length 4. Mass 5. Temperature 6. Volume 7. Velocity 6 4. Alert Type 5.
2. Backlight 1. Display 2. Keypad 3. Brightness 3. Menu Style 4. Languages (Idiomas ) 5. Clocks & Calendar 1. Main Screen 2. Front Screen 6. Font Settings 1. Font Type 2. Dial Font Style 3. Dial Font Size 7. Word Prediction 8. Name Match for Dialing 3. Security 1. Lock Phone 2. Camera Restriction 3. Change Lock Code 4. Reset Default 4. Call Settings 1. Answer Options 2. Auto Retry 3. One Touch Dial 4. Airplane Mode 5. TTY Mode 5. System 1. Network 1. System Select 2. Serving System 2. Location 6.
Getting Started with Your Phone The Battery Note It is important to fully charge the battery before initial use of the phone. The phone comes with a rechargeable battery. The battery charge level is shown at the top right corner of the LCD screen. Installing the Battery Remove the battery cover by pressing down on the LG logo and sliding the cover up. Align the battery contacts with the terminals at the top of the battery compartment, then press the battery down until it clicks into place.
Notice Please make sure that the ‘B’ side faces up before inserting a charger or USB cable into the Charger/Accessory Port of your phone. Plug one end of the charger into the phone’s Charger/ Accessory Port and the other end into an electrical outlet. The charge time varies depending upon the battery level. Battery Charge Level The battery charge level is shown at the top right corner of the LCD screen.
Getting Started with Your Phone Signal Strength Making Calls Call quality depends on the signal strength in your area. The signal strength is indicated on the screen as the number of bars next to the signal strength icon ; the more bars, the better the signal strength. If the signal quality is poor, move to an open area. If you are in a building, the reception may be better near a window. 1. Make sure the phone is turned on. If not, press for about 3 seconds to turn it on.
Redialing Calls Receiving Calls Press twice to redial the last number you dialed. The last 150 numbers (50 missed, 50 received and 50 dialed) are stored in the call history list and you can also select any of these to redial. 1. When the phone rings and/or vibrates, press to answer. Tip To select your method for answering calls, you can change your Answer Options. Menu -> Settings -> Note If you press or (the Volume Keys), while the phone is ringing, the ringing or vibration is muted for that call.
Quick Access to Convenient Features Mute Function Call Waiting The Mute function is used during a phone call. To quickly activate Mute, press the Left Soft Key Mute. To cancel, press the Unmute. Left Soft Key Your cellular service may offer call waiting. While a call is in progress one beep indicates an incoming call. When call waiting is enabled, you may put the active call on hold while you answer the other incoming call. Check with your cellular service provider for information about this function.
Caller ID Caller ID displays the phone number or name of the incoming call. If the caller’s identity is stored in Contacts, the name will appear along with the phone number. Check with your service provider to ensure they offer this feature. Speed Dialing Speed dialing is a convenient feature that allows you to make phone calls quickly. A number key can be assigned to a specific phone number.
Entering and Editing Information Text Input You can input and edit your Banner, Calendar, Contacts, Alarm Clock, Notepad, and Messages. Key Functions Left Soft Key: Press to scroll through the following text input modes: T9Word (T9WORD/T9Word/ T9word) -> Abc (ABC/Abc/abc) -> 123 -> Symbols Shift: Press to change capitalization. T9 text: T9Word -> T9WORD -> T9word Abc text: Abc -> ABC -> abc 14 Next: In T9 mode, press to display other matching words.
Contacts in Your Phone’s Memory The Basics of Storing Contacts Entries 1. From standby mode, enter the phone number you want to save (up to 48 digits). 2. Press Save. 3. Select either Add New Contact or Update Existing. Note Use Update Existing to add another phone number to a contact already stored in your phone. 4. Use to highlight a Label and press . Mobile 1/ Home 1/ Office 1/ Mobile 2/ Home 2/ Office 2/Fax 5. Enter a name for the phone number (up to 32 characters) Save.
Contacts in Your Phone’s Memory Pause (P) The phone waits 2 seconds before sending the next string of digits. Storing a Number with Pauses 1. Press 2. Press 3. Press Menu. Contacts. New Contact. 1. While in standby mode, press the Down Navigation Key to display your Contacts alphabetically. 2. Use to highlight the Contact entry to edit, then View. press 4. Enter a name (up to 32 characters). 3. Press the Left Soft Key Edit. 5. Enter the phone number in any of the number labels. 4.
Searching Your Phone’s Memory The LG235C phone is able to perform a dynamic search of the contents in your phone’s memory. A dynamic search compares entered letters or numbers against the entries in your Contacts. A matching list is displayed in descending order. You can then select a number from the list to call or edit. Searching by Letter 1. While in standby mode, press the Down Navigation Key to display your Contacts alphabetically. 2.
Contacts in Your Phone’s Memory Delete: Delete the selected entry in your Contacts. Edit: Edit the selected contact information. Delete Multiple: Choose from Selective or All to delete multiple entries at one time. Send via Bluetooth: Send a contact (vCard) via Bluetooth. In case Bluetooth power is not on, a notice pops up to turn Bluetooth on. Set Speed Dial: Set a speed dial.
3. Use to highlight the phone number. 4. Press to place the call. From Call History 1. Press 2. Press Menu. Recent Calls. Speed Dialing For a single-digit Speed Dial, press and hold the digit or press the digit, then press . For a double-digit Speed Dial, press the first digit and hold the second digit or press the first and second digits, then press . 3. Use to highlight the type of recent call, then press . Missed Calls/ Received Calls/ Dialed Calls/ All Calls 4. Use to highlight the phone number.
Using Phone Menus Prepaid The Prepaid menu provides shortcuts to access useful account information. 1. Add Airtime Allows you to add airtime. 1. Press . Menu, , 4. You will be asked to confirm you want to purchase the selected amount. Select Yes or No. 3. My Phone Number My Phone Number displays the device’s phone number. Menu, 2. Enter airtime PIN and press . 1. Press 3. Read the displayed message, then select Yes or No. 4. My Airtime Info 2. Buy Airtime 1. Press . Menu, .
Prepaid/ Contacts 1. Press . Menu, , 2. Select Balance or Due Date. 3. Select On or Off. Serial Number simply displays the information of your phone’s MEID. . Menu, , 7. Code Entry Mode Code Entry Mode will allow the phone to accept TracFonerelated codes in order to add units, modify specific data and troubleshoot the phone. In using the Code Entry Mode, you can’t receive incoming calls or use events alert. 1. Press .
Contacts l 2. Enter the name, then press to highlight the field in which you wish to store the contact information. 3. Enter the phone number or e-mail address. 4. Continue adding the desired contact information to the entry. 5. When you are finished entering the desired contact information, press Save to save the entry into your Contact List. 2. Contact List Allows you to view your Contact List. 1.
l l Press the Left Soft Key New to add a new group. 3. Edit the information as desired and press Save. Use to highlight a group, then press the Right Soft Key Options to choose from the following options: Delete/ Send Message/ Rename Group/ Group Ringtone/ Delete All 4. My vCard Allows you to edit and view your personal Contact information, including your name and phone numbers. 1. Press Menu, , Note You cannot edit phone number Mobile 1, but you can add additional phone numbers. 5.
Messages Messages The LG235C can store a total of up to 515 (Inbox 500 + Drafts 15) incoming messages and drafts. The information stored in the messages is determined by phone mode and service capability. Other limits, such as available characters per message, may exist. Please check with your service provider for system features and capabilities. 1. New Message Allows you to send text messages and e-mail. Each message will be formatted and sent according to the destination address.
3. Use to highlight an option and press . Contacts To select a recipient from your Contact List. Call History To select a recipient from your Recent Calls. Recent Messages Choose Inbox or Outbox to select a recipient from your Recent Messages. Groups Select a recipient from your Groups. Cancel Cancels your message. 4. Complete your message and send it. Customize Your Text Message Using Options You have various options to customize the text while you are composing a message. 1. Press . Menu, , 2.
Messages 6. Complete your message and send it. Message Icon Reference Inbox New/Unread Text Message Opened/Read Text Message Sent High Priority Message Failed Text Message 2. New Picture Message Allows you send messages with text, images, and audio. Menu, , 1. Press . 2. Enter the recipient’s address or press the Right Soft Key Options to search recent contacts. Multiple Sent Text Messages 3. Use to highlight the Subject field and enter your subject. Draft Text Message 4.
7. If you choose Image, use to highlight a picture then press the Left Soft Key Set. If you choose Take Photo, take the picture by pressing Capture and Set. then 8. With the Audio field highlighted, press the Left Soft Key Add. 9. Use to highlight a sound, then press the Right Set. Soft Key 10.
Messages l Ringing and/or Vibrating (depending on the Master Volume settings). Received messages are displayed from newest to oldest. Viewing Your Inbox Up to 700 (500 SMS, 100 MMS and 100 MMS Notifications) messages can be stored in the Inbox. 1. Press . Menu, , 2. Use to highlight a message. 3.
Save To Templates Stores the message as a template for future messages. Go To URL Accesses the website by starting Browser (Only for messages containing a URL). Lock Locks the selected message. Message Info Shows the message type priority and status. 4. Outbox Up to 100 sent messages (50 SMS and 50 MMS) can be stored in the Sent folder. View the contents of sent messages and verify whether the transmission was successful. 1. Press . Menu, , 2. Use to highlight a sent message.
Messages 3. While viewing the selected sent message, press the Left Soft Key Resend to resend the message to the recipient, or the Right Soft Key Options to access the following options: Delete Deletes the selected message. Forward Forwards a received message to other destination address(es). Save Contact Stores the callback number, e-mail address, and numbers in the received message into your Contacts. Save To Templates Stores the message as a template for future messages.
Save Contact Select Add New Contact or Update Existing to store the callback number, email address,and numbers in the received message into your Contacts or update an existing contact already stored in memory. Lock Locks a message so that it cannot be erased. Delete Multiple Select Selective or All to delete multiple messages at one time. 6. Voicemail Allows you to hear new voice messages recorded in your voice mailbox. Your phone will alert you when you receive a new voice message.
Messages 3. Enter the desired text and press Save to save the template. 4. Use to highlight a template and press the Right Soft Key Options. 5. Use to highlight Edit or Delete and press . 8. Settings Allows you to configure settings for the Messages menu. 1. Press . Menu, , 2. Use to highlight Entry Mode or Signature and press . Messaging Settings SubMenu Descriptions 1. Entry Mode Allows you to select the default text input method between T9Word, Abc and 123. 2.
9. Delete All Messages/ Recent Calls Allows you to erase the messages stored in your Inbox, Outbox, or Drafts folders. You can also erase all messages at the same time. 1. Press . Menu, , 2. Use to highlight Delete Inbox, Delete Outbox, Delete Drafts, or Delete All Messages and press . 3. Use to highlight Yes or No and press . Recent Calls The Recent Calls menu is a list of the last phone numbers or Contacts entries for calls you placed, accepted, or missed.
Recent Calls 3. Press to return to standby mode or highlight an entry and press to dial that number. 2. Received Calls Menu, , 2. Use to highlight an entry and press the Right Soft Key Options for the following options: Save (Details)/ Delete/ Delete All/ Call Timer 3. Press to return to standby mode or highlight an entry and press to dial that number. 34 Allows you to view the list of outgoing calls; up to 50 entries. 1. Press Allows you to view the list of incoming calls; up to 50 entries. 1.
2. Use to highlight an entry and press the Right Soft Key Options for the following options: Save (Details)/ Delete/ Delete All/ Call Timer 3. Press to return to standby mode or highlight an entry and press to dial that number. 5. Call Timer Allows you to view the duration of selected calls. 1. Press . 2. Use Menu, , 3. If available, press the Left Soft Key Reset to reset the highlighted call timer. 6. Data Counter Allows you to view the list of received and transmitted data. 1. Press .
Games/ Browser Games Allows you to use the preloaded games or buy new games. 1. Buy Games 1. Press . Menu, , 2. Search for a game and follow the on-screen steps to download it. or Select from the following pre-loaded games: Bubble Bash 2/ Platinum Solitaire 2/ UNO Browser The Browser feature allows you to initiate a Web session and view Internet content. Accessibility and selections within this feature are dependent upon your service provider.
l l Numbered options Fast Scrolling You can use your numeric keypad. Press to quickly move the cursor up and down on the current screen. Links embedded in content You can act on the options or the links by using the Soft Keys at the bottom of the display screen. l Text or numbers You can select the items by moving the cursor and pressing the appropriate Soft Keys. Scrolling Use to scroll through the content if the current page does not fit on one screen.
Browser/ Multimedia press the Right Soft Key . To change to upper case, press . Clearing Out Text/Numbers Entered When entering text or numbers, press to clear the last number, letter, or symbol. Press and hold to clear the input field completely. Initiating a Phone Call From Web You can make a phone call from Web if the site you are using supports the feature. The Browser connection is terminated when you initiate the call.
Night Mode On/ Off Self Timer Off/ 3 Seconds/ 5 Seconds/ 10 Seconds Frame On/ Off Settings tab Shutter Sound None/ Sound 1/ Sound 2/ Sound 3/ Sound 4 Auto Save On/ Off Send Reminder On/ Off Reset Yes/ No 3. Take a picture by highlighting Capture and pressing . 4. Select Send or View. Send will open a new Picture Message and View will allow you to view the following additional options: l l l l l Save: Allows you to save the image. Gallery: Opens My Images.
Multimedia 3. Talk into the microphone, then press Stop. The default memo title is the date and time of recording. 4. Once recording has stopped, press the Right Soft Key Options to access the following: Set As/ Rename/ Delete Or press the Right Soft Key Save to save the recording or Send to send it in a multimedia message. 3. Images 40 2. Select My Images or Default. Or select Buy Graphics and follow the on-screen instructions to buy images. 3.
2. Press the Left Soft Key Voice to record an audio clip. 3. Press the Left Soft Key Sound to access My Sounds or press Record to begin recording. l While recording, press the Pause Left Soft Key to pause or Stop to stop recording. 4. When you are finished recording, press the Left Soft Save to save the Key audio clip or the Right Soft Key Options to access additional options. Use to highlight Set As, Rename, or Delete and press . - Or - 2. Use to highlight My Sounds or Default and press .
Voice Command Voice Command 1.1 Call or Allows you to make phone calls quickly and easily by voice. Your phone recalls the number from your Contacts and then dials it. This menu also includes features that are useful for those who are driving or blind. It delivers time information by voice and allows you to check missed calls, messages and voicemails. 1. Start Command 1. To enter the Voice Command Menu, menu, press , or press the Voice Command Key and then .
1.3 Missed Calls 1.5 Time & Date You can hear details about missed calls. This voice command feature will read out the current time & date. Menu, , , or press the Voice Command Key , press and say “Missed Calls”. 1. Press 1.4 Messages 1.6 Help This voice command feature will read out information from messages received. Menu, , or press the Voice Command Key , press and say “Messages”. 1. Press Menu, , , or press the Voice Command Key , press and say “Time & Date”. 1.
Voice Command 2. Command Mode Allows you to choose between Normal or Speed settings. The Speed setting allows you to access the Voice Command functions more quickly with a non-verbal prompt. 1. Press . Menu, , Allows you to train the voice recognition for improved results. . Allows you to customize the Announce Alert function. Alert Announce allows you to hear more information about an incoming call in addition to, or instead of, the ringtone. Menu, Menu, , 3. Follow the prompts. 5.
My Schedule My Schedule 6. Use to highlight Ringtone, press the Left Soft Key Set and select a ringtone. 1. Alarm Clock Allows you to set up to five alarms. At the alarm time, any set alarm will sound the tone of your choice, and an alarm message will be displayed on the LCD screen. 1. Press . Menu, , 2. Use to highlight the alarm you wish to set, then press to select it. 3. Press the Left Soft Key Set to set the alarm time. 4. Use to highlight Repeat (recurrence setting). 5.
My Schedule/ Bluetooth Bluetooth 3. Press the Left Soft Key New. 4. Use to highlight the field you wish to edit, then press the Left Soft Key Set to edit your schedule information. 5. Once you have entered all the necessary information, press Save. 3. Notepad Allows you to add, read, edit, and erase notes to yourself. 1. Press Menu, , . 2. Press the Left Soft Key New to write a new note. 3. Type the note, then press Save. A confirmation message displays briefly, then displays your list of notes.
Note The Bluetooth® features of this handset may not be compatible with all devices which are Bluetooth® enabled; your service provider or handset manufacturer cannot be responsible for compatibility with devices not sold by the service provider or handset manufacturer. 1. Paired Devices Pairing is the process that allows the handset to locate, establish and register 1-to-1 connection with the target device. For pairing new Bluetooth® device 1. Press . Menu, 2.
Bluetooth be prompted to confirm matching passkeys. 6. Once pairing is successful, select a connection preference (Always Ask or Always Connect). 7. Once connected, you will see the device listed in the Paired Devices menu. 2. Power Allows you to set the Bluetooth power to On or Off. 1. Press . Menu, , 2. Use to highlight On or Off, then press . Note By default, your device’s Bluetooth® functionality is turned off. 48 3. My Visibility Allows you to set the visibility of your Bluetooth® function. 1.
Tools Tools l Your phone is equipped with helpful tools, including: Calculator, EZ Tip Calculator, World Clock, Stopwatch, and Unit Converter. 1. Calculator l Allows you to perform simple mathematical calculations. 1. Press . Menu, , 2. Enter the necessary data. l l l l Use the keypad to enter numbers. Use l to enter decimals. Use to enter parenthesis. Press the Left Soft Key Reset to erase the entry. Press the Right Soft Key Operator for additional calculating options.
Tools 3. The Tip ($) and Total fields will automatically be calculated. 4. Press the Left Soft Key Reset to make another calculation. 3. World Clock Allows you to determine the current time in another time zone or country. 1. Press . Menu, , 2. Press the Left Soft Key New to search for a new city. 3. Use to scroll through all available continents on the map and press Zoom. 4. Use to scroll through all available regions in the 50 selected continent and press Zoom. 5.
Tools/ Settings l You can use the Lap function by pressing the Left Soft Key Lap to record up to 99 laps and lap times. 5. Unit Converter Allows you to convert units of Area, Length, Temperature, Mass, Volume and Velocity. 1. Press . Menu, , 2. Select the unit of measurement you want to convert: Currency/ Area/ Length/ Mass/ Temperature/ Volume/ Velocity 3. Select the type of known unit and enter the desired amount. The conversion will automatically be calculated. Settings 1.
Settings 5. Press Play to play the ringtone and the Left Soft Key Set to set the ringtone to your phone. 1.2 Volume Allows you to set various volume settings. 1. Press , Menu, . , 2. Select Master Volume/ Keypad/ Earpiece/ Speaker. 3. Use to adjust the volume of the function, then press to save the setting. 1.3 Message Alerts Allows you to select the alert tone for a new message. 1. Press , 52 Menu, . , 2. Select Message/ Picture Message/Voicemail/ Message Reminder. 3.
3. Use to scroll through the alert types. Ring Only/ Vibrate Only/ Ring & Vibrate 4. Press to save. 1.5 Service Alerts Allows you to set any of the 5 Alert options to On or Off. Menu, , , . 2. Select an alert option. 1. Press 1.5.1 Minute Beep Alerts you 10 seconds before the end of every minute during a call. 1.5.2 Call Connect Alerts you when the call is connected. 1.5.3 Back to Top Alerts you when you scroll through the end of a menu list. 1.5.
Settings 2. Display 2. Use to highlight On or Off, then press . Options to customize your phone’s display screen. 1.7 Flip Tone 2.1 Wallpaper Allows you to set a Flip tone that will play when you flip open your phone. 1. Press . Menu, , , 1. Press 2. Use to highlight On or Off, then press . . Allows you to set the phone to sound a tone when it is in Emergency mode. . Menu, , 2. Use to highlight Ring, Vibrate, or Off, then press . , , , My Images/ Default/ Buy Graphics 3.
2. Choose a submenu, then press . Display/ Keypad/ Brightness Allows you to view the main Menu items as icons or on a list. , Menu, . , 2.5 Clocks & Calendar 2.3 Menu Style Menu, . , 2. Use to highlight English or Español, then press . 3. Use to highlight a setting, then press . 1. Press 1. Press , 2. Highlight Icon or List and press . 2.4 Languages (Idiomas) Allows you to use the bilingual feature according to your preference. Choose between English and Español.
Settings Digital/ Blackboard/ Sketchbook/ Sky/ Basic Options for Dial Font Size Normal/ Large 2.5.2 Front Screen Use to highlight an option, then press . Digital Clock/ Minimize 2.7 Word Prediction 2.6 Font Settings Allows you to select the type of font displayed on LCD. 1. Press . Menu, , , 2. Highlight a sub-menu and press . Font Type / Dial Font Style / Dial Font Size 3. Use to highlight an option, then press .
3. Security The Security menu allows you to secure the phone electronically. 3.1 Lock Phone Keeps your phone from unauthorized use. Once the phone is locked, it is in restricted mode until the lock code is entered. You can still receive phone calls and make emergency calls. You can modify the lock code by setting a new lock code within the Security menu. 1. Press Menu, , . 2. Enter the four-digit lock code. The default lock code is commonly the last 4 digits of your phone number. 3. Press Lock Phone.
Settings 3.3 Change Lock Code 3.4 Reset Default Allows you to enter a new fourdigit lock code. Allows you to reset your phone to the factory default settings. 1. Press 1. Press . Menu, , Menu, , 2. Enter the four-digit lock code. 2. Enter the four-digit lock code. 3. Press Code. 3. Press Change Lock 4. Use to highlight Phone Only or Camera and press . 5. Enter your current four-digit lock code. 6. Enter a new 4-digit lock code. 7.
4.1 Answer Options 4.3 One-Touch Dial Allows you to determine how to answer an incoming call. Allows you to initiate a speed dial call by pressing and holding the speed dial digit. If set to Off, Speed Dial numbers designated in your Contacts will not function. 1. Press , Menu, . , 2. Use to highlight a setting, then press . Flip Open / SEND Key Only / Any Key / Auto with Handsfree 4.
Settings 4.5 TTY Mode Allows you to attach a TTY (Teletype writer) device, enabling you to communicate with parties also using a TTY device. A phone with TTY support is able to translate typed characters to voice. Voice can also be translated into characters and then displayed on the TTY. 1. Press , Menu, . The System menu allows you to designate specific system network settings. 5.1 Network 5.1.1 System Select Allows you to set up the phone producer’s management environment.
6. Memory 5.1.2 Serving System Identifies the channel number of a system that is served as an SID Number. This information should only be used for technical support. Menu, . 1. Press , , , . Menu, , . 7. Phone Info Menu for GPS (Global Positioning System: Satellite assisted location information system) mode. , 1. Press 2. Use to highlight Reserved Memory or Multimedia and press , 5.2 Location 1. Press Allows you to check the memory status of your phone.
Safety TIA Safety Information The following is the complete TIA Safety Information for wireless handheld phones. Exposure to Radio Frequency Signal Your wireless handheld portable phone is a low power radio transmitter and receiver. When ON, it receives and sends out Radio Frequency (RF) signals. In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones.
Antenna Care Driving Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the phone and may violate FCC regulations. Check the laws and regulations on the use of wireless phones in the areas where you drive and always obey them. Also, if using your phone while driving, please observe the following: Phone Operation l NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your shoulder.
Safety Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6) inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless Technology Research.
shielded from external RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information. Health Care Facilities Turn your phone OFF in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may use equipment that could be sensitive to external RF energy. Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles.
Safety Potentially Explosive Atmosphere Turn your phone OFF when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always marked clearly.
For Your Safety Safety Information Please read and observe the following information for safe and proper use of your phone and to prevent damage. Also, keep the user guide in an accessible place at all times after reading it. C a u t i o n! Violation of the instructions may cause minor or serious damage to the product. l Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred.
For Your Safety l l l l l Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations. Battery usage by children should be supervised. Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped, especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a service center for inspection. Improper battery use may result in a fire, explosion or other hazard.
l l l l l l Keep the battery’s metal contacts clean. Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery can be recharged several hundred times before replacement. Recharge the battery after long periods of non-use to maximize battery life. Battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions. Use of extended backlighting, Browser, and data connectivity kits affect battery life and talk/standby times.
For Your Safety l l Don’t short-circuit the battery. Metallic articles such as a coin, paperclip or pen in your pocket or bag may short-circuit the + and – terminals of the battery (metal strips on the battery) upon moving. Short-circuit of the terminal may damage the battery and cause an explosion. Do not disassemble or crush the battery. It may cause a fire. your phone. The magnetism of the phone may damage the data stored in the magnetic strip.
l l l l Do not immerse your phone in water. If this happens, turn it off immediately and remove the battery. If the phone does not work, take it to an LG Authorized Service Center. l l Do not paint your phone. The data saved in your phone might be deleted due to careless use, repair of the phone, or upgrade of the software. Please backup your important phone numbers. (Ring tones, text messages, voice messages, pictures, and videos could also be deleted.
For Your Safety Warning! Important safety information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your phone and/or headset at a high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected.
is not recommended and is illegal in some areas. Be careful and attentive while driving. Stop using this device if you find it disruptive or distracting while operating any type of vehicle or performing any other activity that requires your full attention.u. FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administration’s Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones: 1.
For Your Safety to low level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects may occur, but such findings have not been confirmed by additional research. In some cases, other researchers have had difficulty in reproducing those studies, or in determining the reasons for inconsistent results. 2.
l l Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure to the user that is not necessary for device function; and Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of wireless phone use on human health. The FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure coordinated efforts at the federal level.
For Your Safety While these base stations operate at higher power than do the wireless phones themselves, the RF exposures that people get from these base stations are typically thousands of times lower than those they can get from wireless phones. Base stations are thus not the subject of the safety questions discussed in this document.
investigating the effects of Radio Frequency (RF) energy exposures characteristic of wireless phones have yielded conflicting results that often cannot be repeated in other laboratories. A few animal studies, however, have suggested that low levels of RF could accelerate the development of cancer in laboratory animals.
For Your Safety decide whether RF exposure from wireless phones poses a health risk? the time tumors develop — if they do — may be many, many years. The interpretation of epidemiological studies is A combination of laboratory hampered by difficulties in studies and epidemiological studies of people actually using measuring actual RF exposure wireless phones would provide during day-to-day use of wireless phones. Many factors some of the data that are affect this measurement, such needed.
to Radio Frequency (RF) energy. The FDA has been a leading participant in the World Health Organization International Electro Magnetic Fields (EMF) Project since its inception in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of research needs that has driven the establishment of new research programs around the world. The project has also helped develop a series of public information documents on EMF issues.
For Your Safety that limit Radio Frequency (RF) energy exposures. The FCC established these guidelines in consultation with the FDA and the other federal health and safety agencies. The FCC limit for RF exposure from wireless phones is set at a Specific Absorption Rate (SAR) of 1.6 watts per kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit is consistent with the safety standards developed by the Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) and the National Council on Radiation Protection and Measurement.
Specific Absorption Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless Communications Devices: Experimental Techniques”, sets forth the first consistent test methodology for measuring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a tissuesimulating model of the human head. Standardized SAR test methodology is expected to greatly improve the consistency of measurements made at different laboratories on the same phone.
For Your Safety the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance. For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from your body or use a wireless phone connected to a remote antenna. Again, the scientific data do not demonstrate that wireless phones are harmful. But if you are concerned about the RF exposure from these products, you can use measures like those described above to reduce your RF exposure from wireless phone use. 10.
hazard exists. 11. What about wireless phone interference with medical equipment? Radio Frequency (RF) energy from wireless phones can interact with some electronic devices. For this reason, the FDA helped develop a detailed test method to measure Electro Magnetic Interference (EMI) of implanted cardiac pacemakers and defibrillators from wireless telephones. This test method is now part of a standard sponsored by the Association for the Advancement of Medical Instrumentation (AAMI).
For Your Safety harmful interference be found to occur, the FDA will conduct testing to assess the interference and work to resolve the problem. 12. Where can I find additional information? For additional information, please refer to the following resources: FDA web page on wireless phones (http://www.fda.gov and click on “C” in the index, and select “Cell Phones”). Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program (http://www.fcc.
1. Get to know your wireless phone and its features such as speed dial and redial. Carefully read your instruction manual and learn to take advantage of valuable features most phones offer, including automatic redial and memory. Also, work to memorize the phone keypad so you can use the speed dial function without taking your attention off the road. 2. When available, use a handsfree device. A number of hands-free wireless phone accessories are readily available today.
For Your Safety 5. Don’t take notes or look up phone numbers while driving. If you are reading an address book or business card, or writing a “to-do” list while driving a car, you are not watching where you are going. It is common sense. Do not get caught in a dangerous situation because you are reading or writing and not paying attention to the road or nearby vehicles. 6. Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when you are not moving or before pulling into traffic.
dangerous situations -- with your phone at your side, help is only three numbers away. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, road hazard, or medical emergency. Remember, it’s a free call on your wireless phone! 9. Use your wireless phone to help others in emergencies. Your wireless phone provides you a perfect opportunity to be a “Good Samaritan” in your community.
For Your Safety device while operating a vehicle, it is recommended that you consult your applicable jurisdiction’s local laws or other regulations regarding such use. Such laws or other regulations may prohibit or otherwise restrict the manner in which a driver may use his or her phone while operating a vehicle. Consumer Information on SAR (Specific Absorption Rate) This Model Phone Meets the Government’s Requirements for Exposure to Radio Waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver.
energy by the human body expressed in units of watts per kilogram (W/kg). The FCC requires wireless phones to comply with a safety limit of 1.6 watts per kilogram (1.6 W/kg). The FCC exposure limit incorporates a substantial margin of safety to give additional protection to the public and to account for any variations in measurements.
For Your Safety requirements, a minimum separation distance of 0.79 inches (2.0 cm) must be maintained between the user s body and the back of the phone. Third-party belt-clips, holsters, and similar accessories containing metallic components should not be used. Body-worn accessories that cannot maintain 0.79 inches (2.
the battery pack to find the number. Once you have the FCC ID number for a particular phone, follow the instructions on the website and it should provide values for typical or maximum SAR for a particular phone. Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) website at http://www.ctia.org/ *In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.
For Your Safety devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise. Some hearing devices are more immune than others to this interference noise, and phones also vary in the amount of interference they generate. The wireless telephone industry has developed a rating system for wireless phones, to assist hearing device users find phones that may be compatible with their hearing devices. Not all phones have been rated.
Hearing devices may also be rated. Your hearing device manufacturer or hearing health professional may help you find this rating. Higher ratings mean that the hearing device is relatively immune to interference noise. The hearing aid and wireless phone rating values are then added together. A sum of 5 is considered acceptable for normal use. A sum of 6 is considered for best use. level rating and the wireless phone meets the M3 level rating, the sum of the two values equal M5.
For Your Safety rating and measurement procedure are described in the American National Standards Institute (ANSI) C63.19 standard. To enter that the Hearing Aid Compatibility rating for your phone is maintained, secondary transmitters such as Bluetooth and WLAN components must be disabled during a call. See Page 52 for instructions to disable these components. For information about hearing aids and digital wireless phones FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control http://www.fcc.
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. Consult your local dealer for availability. Optional items are sold separately. Battery Charger The battery charger allows you to charge your phone battery. Battery Standard battery is available.
Index 123 10 Driver Safety Tips 84 A Accessories 95 Add Airtime 20 Airplane Mode 59 Airtime Display 20 Alarm Clock 45 Alert Type 52 All Calls 34 Announce Alert 44 Answer Options 59 Auto Retry 59 B Backlight 54 Battery Charge Level 9 Best Match 44 Bluetooth 46 Browser 36 Buy Airtime 20 Buy Games 36 96 C Calculator 49 Calendar 45 Call or 42 Call Settings 58 Call Timer 35 Call Waiting 12 Caller ID 12 Camera Restriction 57 Change Lock Code 58 Charging the Battery 8 Clocks & Calendar 55 C
G Games 36 Getting Started with Your Phone 8 Groups 22 H Help 43 I Images 40 Inbox 27 Index 96 L Languages (Idiomas) 55 Location 61 Lock Phone 57 M Making a Call From Your Phone’s Memory 18 Making Calls 10 Memory 61 Menu Style 55 Menus Overview 4 Message Alerts 52 Messages 24, 43 Missed Calls 33, 43 Multimedia 38 Mute Function 12 My Airtime Info 20 My Bluetooth Info 48 My Phone Number 20 My Schedule 45 My vCard 23 My Visibility 48 N Name Match for Dialing 56 Network 60 New Contact 21 New Message
Index Q Quick Access to Convenient Features 12 Quick Volume Adjustment 12 R Received Calls 34 Receiving Calls 11 Recent Calls 33 Record Voice 39 Redialing Calls 11 Reset Default 58 Ringtones 51 S Safety 62 Safety Information 67 Screen Icons 10 Searching Your Phone’s Memory 17 Security 57 98 Serial Number 21 Service Alerts 53 Settings 32, 51 Signal Strength 10 Sound 51 Sounds 40 Speed Dialing 13 Speed Dials 23 Start Command 42 Stopwatch 50 System 60 T Take Photo 38 Templates 31 Text Input 14 The Bas
Guía del usuario de LG235C - Español Parte del contenido de este guía puede no coincidir con el teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios.
Descripción general del teléfono 1. Auricular Le permite escuchar a quien le llama. 2. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos de estado. Cuando el teléfono esta encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla. 3. Tecla suave izquierda Se usa para acceder al pantalla principal o la función que se encuentra inmediatamente sobre esta tecla. 4.
1. Toma para auricular Úselo para conectar el audífiono para permitirle oír a quien le llama. 2. Teclas de volumen Úselas para ajustar el volumen del timbre desde el modo de espera el volumen del auricular durante una llamada. 3. Puerto para cargador y accesorios Le permite cargar su batería del teléfono o conectar otros accesorios disponibles. 4. Tecla Cámara Mantenga oprimida para activar la función de cámara. Cargar con USB de la computadora Usted puede utilizar su computadora para cargar el teléfono.
Descripción general de los menús Acceso a los menús Desde la pantalla principal, oprima la Tecla suave izquierda Menú para acceder al menú principal del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: l l 4 Use las Teclas de navegación para resaltar el menú/opción y oprima para seleccionar. Oprima la tecla del número que corresponda al menú (o submenú). Prepago Contactos 1. Añadir Tiempo Celular 2. Comprar Tiempo Celular 3. Mi Número Telefónico 4. Saldo de Tiempo Celular 5.
1. Perdidas 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Duración de Llamadas 6. Contador de KB 2. Predeterminados 3. Comprar Gráficos 4. Sonidos 1. Mis Timbres 2. Preferidos 3. Comprar Timbres Juegos Comandos de Voz 1. Comprar Juegos Bubble Bash 2 Platinum Solitaire 2 UNO 1. Iniciar Comando 1. Llamar o 2. Buzón de Voz 3. Llamadas Perdidas 4. Mensajes 5. Hora & Fecha 6. Ayuda 2. Modo de Comando 1. Normal Llamadas Recien. Web Multimedia 1. Tomar Foto 2. Grabar Voz 3. Imágenes 1.
Descripción general de los menús Bluetooth Configuracion 1. Dispositivos Sincronizados 2. Encender 3. Mi Visibilidad 4. Info de mi Bluetooth 1. Sonido 1. Timbres 1. Todas Las Llamadas 2. Identificación de Llamadas 3. Sin Identificación de Llamadas 4. Comprar Timbres 2. Volumen 1. Volumen Principal 2. Teclado 3. Auricular 4. Altavoz 3. Alertas de Mensajes 1. Mensaje 2. Mensaje con Imagen 3. Buzón de Voz Herramientas 1. Calculadora 2. Calculadora de Propinas 3. Hora Mundial 4. Cronómetro 5.
3. Comprar Gráficos 2. Iluminación 1. Pantalla 2. Teclado 3. Brillo 3. Estilo del Menú 4. Idiomas (Languages) 5. Relojes & Calendario 1. Pantalla Principal 2. Pantalla Delantera 6. Configuracion de Tipos de Letra 1. Tipo de Letra 2. Fuentes de Marcación 3. Tamaño de Letra 7. Predicción de Palabras 8. Coincidencia de Nombre para Marcaci 3. Seguridad 1. Bloqueo de Teléfono 2. Cámara Deshabilitada 3. Cambiar Código de Bloqueo 4. Reestablecer Config. Originales 4. Config. De LIamada 1.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería Nota Alinee la tapa de la batería con el teléfono y deslícela hacia abajo. Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla. Instalación de la batería Para retirar la tapa de la batería ponga presión en el logo de LG y deslice la tapa hacia arriba.
Cargar la batería ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el LG235C puede dañar el teléfono o la batería. Aviso Por favor asegúrese de que el lado 'B' esté orientado hacia arriba antes de insertar el cargador o cable USB en el Puerto para cargador y accesorios de su teléfono. Conecte un extremo del cargador al Puerto para cargador y accesorios del teléfono y el otro extremo del cargador al enchufe.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa si el nivel de carga es bajo. 2. Oprima durante 3 segundos hasta que se encienda la pantalla. Nota La calidad de la llamada también se ve afectada por su ubicación y las condiciones meteorológicas con variaciones en las emisiones de radiofrecuencia.
Hacer llamadas Remarcado de llamadas 1. Asegúrese que el teléfono esté encendido. Si está apagado, oprima por 3 segundos para encenderlo. Oprima dos veces para volver a marcar el último número que marcó. Los últimos 150 números (50 perdidos, 50 recibidos, 50 marcados) están almacenados en la lista del historial de llamadas y puede seleccionar uno de éstos para volver a marcarlo. 2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si fuera necesario). 3. Oprima número. para marcar el 4.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suena o vibra, oprima para responder. Nota Si oprima o (las Teclas de volumen) cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada. 2. Oprima llamada.
Acceso rápido a funciones prácticas Función de silencio La función de silencio se utiliza durante una llamada telefónica. Para activar Silencio rápidamente, oprima la Tecla suave izquierda Mudo. Para cancelarlo oprima la Tecla suave izquierda No Mudo. Ajuste rápido del volumen Use las Teclas de volumen para ajustar el volumen del auricular y del timbre. La Tecla de volumen superior aumenta el volumen y la Tecla de volumen inferior lo disminuye.
Acceso rápido a funciones prácticas Identificador de Llamador El identificador de llamador muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para asegurarse si ofrece esta función. Marcación Rápida La Marcación Rápida es una característica conveniente que permite que usted haga llamadas telefónicas rápidamente.
Introducir y editar información Introducción de texto Puede introducir y editar texto en muchas de las funciones de su teléfono, incluyendo, pero no limitado al Pendón, Calendario, Contactos y más. Funciones de las teclas Tecla suave izquierda: Oprima para seleccionar uno de los siguientes modos de introducción de texto: Pala. T9: PALA.T9/ Pala.T9/ pala.T9 Abc: ABC/ Abc/ abc 123 Símbolos Mayúsculas: Oprima para cambiar de mayúsculas a minúsculas y vice versa. Texto T9: Pala.T9 -> PALA.T9 -> pala.
Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar. 2. Oprima Grdr. 3. Seleccione Nuevo Contacto o Actualizar Existente. Nota Use Actualizar Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto ya almacenado en su teléfono. 4. Use para seleccionar una Etiqueta y oprima . Móvil 1/ Casa 1/ Trabajo 1/ Móvil 2/ Casa 2/ Trabajo 2/ Fax 16 5.
Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la Tecla suave izquierda Liberar para avanzar a la siguiente cadena de números. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos. Almacenar un número con una Pausa o Espera. 1. Oprima 2. Oprima 3. Oprima Contacto. Menú. Contactos. Nuevo 4. Introduzca un nombre (de hasta 32 caracteres). 5. Introduzca el número en cualquier campo de etiqueta. 6.
Contactos en la memoria del teléfono 5. Oprima la Tecla suave derecha Opciones. 6. Oprima Pausa. Espera o 7. Introduzca los números adicionales y oprima Grdr. Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono LG235C puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su Lista de Contactos. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente.
Opciones de Contacto 1. Desde el modo de espera, oprima la Tecla de navegación hacia abajo y resalte una entrada de Contacto. 2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones. 3. Seleccione de las siguientes opciones: Nuevo Mensaje: Permite enviar un mensaje de texto o de foto al contacto seleccionado. Borrar: Permite borrar la entrada seleccionada en sus contactos. Editar: Permite editar la información de contacto seleccionada.
Contactos en la memoria del teléfono Hacer llamadas desde la memoria del teléfono Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus Contactos, puede llamar a esos números de manera rápida y sencilla. l Resalte el número en Contactos o Llamadas Recientes y oprima . l Usando Marcación Rápida. Desde Contactos 1. Oprima la Tecla de navegación hacia abajo para mostrar sus contactos. 2. Use para resaltar la entrada de contacto y oprima Ver. 3. Use para resaltar el número de teléfono. 20 4.
Marcación Rápida Para un número de Marcación Rápida de un solo dígito, mantenga oprimida el dígito u oprima el dígito y luego oprima . Para un número de Marcación Rápida de doble dígitos, oprima el primer dígito y luego mantenga oprimida la tecla del segundo dígito u oprima el primer y segundo número y luego oprima .
Menús del Teléfono Prepago El menú Prepago ofrece accesos directos para acceder a información de la cuenta de utilidad. 1. Añadir Tiempo Celular Le permite iniciar una solicitud de tiempo celular adicional a través del aire. 1. Oprima . Menú, , 2. Introduzca el PIN de tiempo celular y oprima . 3. Lea la adventencia y seleccione Sí o No. 2. Comprar Tiempo Celular Le permite comprar tiempo aire. 1. Oprima . Menú, , 2. Seleccione la cantidad que desea comprar entre 60 mins./ 120 mins./ 200 mins.
Prepago 4. Saldo de Tiempo Celular 6. Número de Serie Muestra el tiempo de uso cantidad de tiempo al aire por unidad y la información de fecha de vencimiento. 1. Oprima . Menú, , 5. Mostrar Tiempo Celular Le permite elegir si desea mostrar la información de balance y fecha de vencimiento en la pantalla principal. 1. Oprima . Menú, , 2. Seleccione Balance o Fecha de Vencimiento. Le permite ver la información de MEID de su teléfono. 1. Oprima . Menú, , 7.
Contactos Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria de su teléfono. Nota Al acceder a sus contactos, el número entre paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 1000). 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo contacto a su Lista de Contactos. Nota Con este submenú, el número se guarda como un nuevo Contacto. Para guardar el número en un Contacto ya existente, modifique la entrada del Contacto. 24 1.
2. Lista de Contactos l Le permite ver su lista de Contactos. 1. Oprima . Menú, , 2. Elija de las siguientes opciones: l l l Oprima para desplazarse por sus Contactos en orden alfabético. Oprima la Tecla suave derecha Opciones para seleccionar de las siguientes opciones: Nuevo Mensaje/ Borrar/ Editar/ Borrar Múltiple/ Envió vía Bluetooth/ Fijar Marcado Veloz Oprima Ver para ver la información del contacto. Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para crear un nuevo contacto. 3.
Contactos l Use para resaltar un grupo y oprima la Tecla suave derecha Opciones para elegir de las siguientes opciones: Borrar/ Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupos/ Grupos de Timbre/ Borrar Todos 4. Mi Tarjeta de Presentación Le permite ver y editar su información personal de contacto, incluyendo su nombre y números de teléfono. 1. Oprima . Menú, , 2. Use para resaltar el campo que desea editar y oprima la Tecla suave izquierda Editar. 26 3. Modifique la información según sea necesario y oprima Grdr.
Contactos/ Mensajes 2. Use para resaltar la ubicación de Marcación Rápida que desee (o introduzca el número con el teclado) y oprima Asignar. 3. Use para resaltar el Contactos/ Mensajes contacto y oprima . Aparece un mensaje de confirmación. Mensajes El LG235C puede almacenar un total de de hasta 515 (500 en la Bandeja de Entrada y 15 en Borradores) mensajes entrantes y borradores. La información almacenados en los mensajes es determinada por el modo y la capacidad del servicio.
Mensajes Aspectos básicos del envío de mensajes 1. Oprima . Menú, , 2. Introduzca la dirección del destinatario en el campo Para. 3. Oprima para acceder al campo de texto. 4. Use el teclado para introducir su mensaje. 5. Oprima Enviar. Aparece un mensaje de confirmación. Elegir destinatarios usando Opciones 1. Oprima . 28 Menú, , 2. Con el campo Para resaltado, oprima la Tecla suave derecha Opciones. 3. Use para resaltar una opción y oprima .
4. Complete el mensaje y envíelo. Guardar Como Borradores/ Plantillas. Personalice su Mensaje de Texto usando Opciones Cancelar Cancela la edición del mensaje. Prioridad Alto/ Normal Al estar creando el texto de un mensaje, usted tiene varias opciones para personalizar su texto. 1. Oprima . Menú, , 6. Complete el mensaje y envíelo. Referencia de los iconos de mensaje Entrada 2. Introduzca la dirección del destinatario. Mensaje de Texto Nuevo/No Leído 3. Oprima para acceder al campo de texto.
Mensajes 2. Mensaje con Imagen Le permite enviar mensajes con texto, imágenes y audio. 1. Oprima , . 2. Introduzca la dirección del destinatario u oprima la Tecla suave derecha Opciones para buscar contactos recientes. 3. Use para seleccionar el campo Asunto e introduzca el tema. 4. Oprima para acceder al campo Texto. 5. Escriba su mensaje y después use para resaltar otros campos. 6.
* Edición del campo A: Contactos/ Lista de Llamadas/ Mensajes Recien./ Grupos/ Cancelar * Edición de los campos Asunto/Texto Avance/ Añadir/ Pase a/ Guardar Como/ Prioridad/ Noticia de Entrega/ Eliminar/ Cancelar * Edición de los campos Imagen/Audio Avance/ Añadir Diapositiva/ Pase a/ Guar c/Borrad/ Prioridad/ Noticia de Entrega/ Eliminar/ Cancelar 11. Oprima Enviar para enviar el mensaje. 3.
Mensajes Ver su Bandeja de Entrada Se pueden almacenar hasta 700 (incluyendo límite máximo de 500 SMS y 100 MMS y 100 notificaciones de MMS) mensajes en la Bandeja de Entrada. 1. Oprima . Menú, , 2. Use para resaltar un mensaje. 3. Oprima la Tecla suave Responder izquierda para responder, Ver para ver el mensaje, o la Tecla suave derecha Opciones para las siguientes opciones.
Ir a URL Lo conecta a la dirección URL incluida en el mensaje (si disponible). Bloq Bloquea el mensaje seleccionado para que no se pueda borrar. Info. Mensaje Muestra información acerca del mensaje, como prioridad, el estado y el tipo de mensaje. 4. Bandeja de Salida Se pueden almacenar hasta 100 (50 SMS y 50 MMS) enviados en la Bandeja de Salida. Vea el contenido de los mensajes enviados y compruebe si la transmisión fue con éxito. Menú, , 1. Oprima . 2. Use para resaltar un mensaje enviado.
Mensajes Grdr Contacto Almacena el número de devolución de llamada, dirección de correo electrónico y cualquier número en el mensaje enviado en Contactos. Grdr Plantillas Almacena el mensaje de texto como Plantilla para mensajes futuros. Bloq Bloquea el mensaje seleccionado para que no se pueda borrar. Info. Mensaje Muestra información acerca del mensaje, como prioridad, el estado y el tipo de mensaje. Nota Para Mensajes de Foto: Volver a Escu.
l en el mensaje enviado en Contactos. Bloq Bloquea el mensaje seleccionado para que no se pueda borrar. l Borrar Múltiple Seleccione Selectivo o Todo para borrar múltiples mensajes a la vez. l 6. Buzón de Voz Le permite acceder los nuevos mensajes de voz grabados en su buzón de correo de voz. Su teléfono le avisará cuando tiene un mensaje de voz nuevo. Para comprobar su buzón de correo de voz 1. Oprima . Menú, , 2.
Mensajes 3. Introduzca el texto y oprima Grdr para guardar la plantilla. 4. Use para resaltar una plantilla y oprima la Tecla suave derecha Opciones. 5. Use para resaltar Editar o Borrar y oprima . 8. Configuracion Le permite configurar los ajustes del menú Mensajes. 1. Oprima . Menú, , 2. Use para resaltar Modo de Ingreso o Firma y luego oprima . 36 Descripciones de submenús de configuración de mensajes 1. Modo de Ingreso (Pala.
Mensajes/ Llamadas Recientes 1. Oprima . Menú, 2. Use para resaltar Bandeja de Entrada, Bandeja de Salida, Borradores o Todos los Mensajes y oprima . 3. Use para resaltar Sí o No y oprima . , Llamadas Recien. El menú Llamadas Recien. es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya perdido, recibido o marcado. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final. 1.
Llamadas Recientes Grdr (Detalles)/ Borrar/ Borrar Todos/ Duración de Llamadas 3. Oprima para volver a la pantalla principal o resalte una entrada y oprima para llamar al número. 2. Recibidas Le permite ver la lista de llamadas recibidas; hasta 50 entradas. 1. Oprima . Menú, 3. Marcadas Le permite ver la lista de llamadas marcadas; hasta 50 entradas. 1. Oprima . , 2.
4. Todas Le permite ver la lista de todas las llamadas perdidas, recibidas y marcadas; hasta 150 entradas. 1. Oprima . Menú, , 2. Use para resaltar una entrada y oprima la Tecla suave derecha Opciones para las siguientes opciones: Grdr (Detalles)/ Borrar/ Borrar Todos/ Duración de Llamadas 3. Oprima para volver a la pantalla principal o resalte una entrada y oprima para llamar al número. 5. Duración de Llamadas Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas por tipo. 1. Oprima .
Llamadas Recientes/ Juegos 6. Contador de KB Juegos Le permite ver la cantidad de datos recibidos y transmitidos. Permite que usted utilice los juegos cargados o que compre nuevos juegos. 1. Oprima . Menú, , 2. Use para desplazar por las categorías de tipo de datos y oprima para salir. Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos 3. Si disponible, oprima la Tecla suave izquierda Reaj para reajustar el contador resaltado. 40 1. Comprar Juegos 1. Oprima . Menú, , 2.
Web Web La función Web le permite ver contenido de Internet. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre la Web, póngase en contacto con su proveedor de servicios. 1. Iniciar Web Le permite iniciar una sesión web. 1. Oprima Menú, 2. Después de algunos segundos, usted verá la pantalla de inicio. Finalizar una sesión web Termine la sesión del Web oprimiendo . .
Web Desplazar Utilice para desplazar a través del contenido si la página actual no cabe en una pantalla. El artículo actualmente seleccionado es indicado por un cursor en la pantalla. Desplazar rápidamente Oprima para mover rápidamente el cursor hacia arriba y hacia abajo en la pantalla actual. Teclas suaves La Tecla suave izquierda se usa principalmente para primeras opciones o para seleccionar un elemento; pero su función puede cambiar según el contenido que se esté mostrando.
Web/ Multimedia Borrar texto o números introducidos Multimedia Al introducir texto o números, oprima para borrar el último número, letra o símbolo. Mantenga oprimida para borrar el campo de entrada completamente. 1. Tomar Foto Inicio de una llamada telefónica desde la Web Puede hacer una llamada telefónica desde la Web si el sitio que esté usando admite la función. La conexión del navegador se termina al iniciar la llamada. Vea, tome e intercambie sus imágenes digitales desde su teléfono inalámbrico.
Multimedia Equil Blanco Automático/ Soleado/ Nublado/ Tungsteno/ Fluorescente Modo Nocturno Encendido/ Apagado Disparo Auto Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos Gracioso Encendido/ Apagado Ficha Ambiente Sonido Dispa Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/ Sonido 3/ Sonido 4 Auto Guardar Encendido/ Apagado Enviar Aviso Encendido/ Apagado Reinicializar Encendido/ Apagado 44 3. Resalte Captura y oprima . 4. Seleccione Enviar o Ver.
2. Grabar Voz Le permite agregar, escuchar y borrar breves recordatorios verbales. 1. Oprima . Menú, , 2. Oprima Grabar para grabar un nuevo recordatorio de voz. 3. Hable al micrófono y oprima Pare. El título predeterminado es la fecha y hora de la grabación. 4.
Multimedia Fijar Como/ Presentacion de Diapositiva/ Editar/ Efectos para Imagen/ Tomar Foto/ Borrar/ Renombrar/ Bloq/Desbloq/ Ver lista/ Ordenar Por Pausa para izquierda pausar la grabación o Pare para detener la grabación. 4. Sonidos Le permite acceder a los sonidos grabados o grabar nuevos sonidos en su teléfono. 1. Oprima . Menú, , 2. Oprima la Tecla suave Voz para izquierda grabar un sonido. 3.
Multimedia/ Comandos de Voz l l Oprima Tocar para reproducir la grabación de audio seleccionada. Oprima la Tecla suave derecha Opciones para acceder las siguientes opciones: Para Mis Timbres: Fijar Como/ Grabar Voz/ Borrar/ Renombrar/ Bloq/ Desbloq/ Info del Archivo/ Ordenar Por Para Preferidos: Fijar Como (Timbre/ Contacto ID/ Sonidos de Alerta) Comandos de Voz Le permite hacer llamadas de teléfono rápido y fácilmente vía comandos verbales.
Comandos de Voz 1.1 Llamar o Le permite llamar a un Contacto y marcar un número. Usted puede escuchar los detalles sobre las llamadas perdidas. 1. Oprima Menú, , , u oprima la Tecla Comandos de Voz y luego oprima y diga “Llamar”. 1. Oprima Menú, , , u oprima la Tecla Comandos de Voz , oprima y diga “Llamadas Perdidas”. 2. Diga el nombre que está grabado en su Lista de Contactos (y tipo de teléfono si es necesario) o número de teléfono.
2. Seleccione una opción. 1. Oprima Menú, , Normal/ Marcado , u oprima la Tecla Comandos de Voz , oprima 3. Anunciar Alertas y diga “Hora & Fecha”. Le permite personalizar la 1.6 Ayuda función de Anunciar Alertas. Le permite ver más información Anunciar Alertas le permite oír más información sobre las sobre las características en el llamadas entrantes o mensajes control por voz. en vez de, o junto con, su Menú, , , timbre. 1. Oprima u oprima la Tecla Menú, , 1. Oprima Comandos de Voz , oprima .
Comandos de Voz/ Mi Agenda Mi Agenda 2. Seleccione una opción. Comandos de Voz/ Responder/ Marc. Del Dígito 1. Despertador 3. Siga las indicaciones. 5. Buscar Similar Le permite elegir si su teléfono muestra las 4 coincidencias más cercanas o sólo la más cercana al usar la función ‘Llamar o ’. 1. Oprima . Menú, 2. Seleccione una opción. 1 Coincidencia/ 4 Coincidencias , Le permite fijar hasta cinco alarmas.
5. Oprima para seleccionar una de las siguientes opciones: Una Vez/ Diario/ Lun - Vie/ Fines de Semana 6. Use para resaltar Timbre, oprima la Tecla suave izquierda Ajustar y busque un timbre para su alarma. 7. Oprima Grdr. Mueve el cursor al día anterior. Mueve el cursor al día siguiente. Mueve el cursor una semana atrás. Mueve el cursor una semana adelante. 3. Oprima la Tecla suave Nuevo. izquierda 4. Use para resaltar el campo que desea editar y 2.
Mi Agenda/ Bluetooth 3. Nota Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya escrito para usted mismo. 1. Oprima . Menú, , 2. Oprima la Tecla suave Nuevo para izquierda escribir una nota nueva. 3. Escriba la nota y oprima Grdr. Aparece brevemente un mensaje de confirmación y luego se muestra su lista de notas guardadas. 52 Bluetooth El LG235C es compatible con aparatos que admiten los perfiles de Auricular, Manos Libres, Acceso Telefónico a Redes y Push de Objeto.
Su proveedor de servicios o fabricante del teléfono no puede ser responsable de la compatibilidad con aparatos que no vende el proveedor de servicios o el fabricante del teléfono. 1. Dispositivos Sincronizados El emparejamiento es el proceso que permite que el teléfono ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el aparato objetivo. Para emparejar un nuevo aparato Bluetooth® 1. Oprima . Menú, , 2.
Bluetooth 6. Una vez conectado, seleccione la preferencia de conexión (Siempre Preguntar o Siempre Conectar). 7. Una vez conectado, podrá ver el dispositivo que aparece en el menú Dispositivos Sincronizados. 2. Encender Le permite encender o apagar la función Bluetooth®. 1. Oprima . Menú, , 2. Use para resaltar Activo o Inactivo y oprima . Nota De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth® de su teléfono está apagada. 3.
Herramientas Herramientas l Las herramientas del teléfono incluyen: Calculadora, Calculadora de Propinas, Hora Mundial, Cronómetro y Convertidor de Unidades. 1. Calculadora l l Permite que usted realice cálculos matemáticos simples. 1. Oprima . Menú, , 2. Introduzca los datos necesarios. l l l Use el teclado para introducir números. Use para introducir decimales. Use para introducir paréntesis. l Oprima Tecla suave izquierda Reaj para borrar la entrada.
Herramientas 2. Introduzca los campos variables (Cuenta, Propina (%), Dividir). 3. Los campos Propina ($) y Total se calculan automáticamente. 4. Oprima la Tecla suave izquierda Reaj para otro cálculo. 3. Hora Mundial Le permite determinar la hora actual en otra zona geográfica u otro país. 1. Oprima . Menú, , 2. Oprima la Tecla suave Nuevo para izquierda buscar una nueva ciudad. 56 3. Use para desplazar por todos los continentes disponibles en el mapa y oprima Zoom. 4.
4. Cronómetro 5. Convertidor de Unidades Le permite usar su teléfono como cronómetro. 1. Oprima . Menú, , 2. Oprima Iniciar para empezar y oprima Pare para detener. l Puede usar la función de vuelta oprimiendo la Tecla suave izquierda Regazo para registrar hasta 99 vueltas y tiempos de vuelta. Le permite convertir unidades de Moneda, Superficie, Longitud, Masa, Temperatura, Volumen y Velocidad. 1. Oprima . Menú, , 2.
Configuración Configuración 4. Use para resaltar un timbre. 1. Sonido Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1.1 Timbres Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Oprima , Menú, , . 2. Seleccione Todas Las Llamadas/ Identificación de Llamadas/ Sin Identificación de Llamadas/ Comprar Timbres. 3. Resalte Mis Timbres o Preferidos y oprima para abrir la carpeta deseada. 58 5.
1.3 Alertas de Mensaje Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo. 1. Oprima , . Menú, , 2. Seleccione Mensaje/ Mensaje con Imagen/ Buzón de Voz/ Alerta de Mensajes. 3. Use para desplazarse por los siguientes tipos de alertas. Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Timbre & Vibración 3. Resalte Mis Timbres/ Preferidos/ Comprar Timbres y oprima para abrir la carpeta deseada. 4. Oprima 4. Use para seleccionar un timbre y oprima para guardar la configuración. 1.
Configuración 1.5.1 “Bip” de Minuto Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una llamada. 1.5.2 Conexión de Llamadas 1.6 Timbre de Encender/Apagar Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando se enciende y cuando se apaga. 1.5.3 Volver Arriba 1. Oprima , Le avisa cuando se desplaza al final de una lista de menús. 1.5.4 Batería Baja Le avisa cuando el nivel de carga de la batería está bajo. . Menú, , 2.
1.8 Timbre de Emergencia 2. Resalte Mis Imágenes/ Le permite configurar el teléfono para sonar un tono cuando esté en modo de emergencia. 1. Oprima , . Menú, , 2. Use para resaltar Timbre, Vibración o Inactivo y oprima . 2. Pantalla Predeterminados/ Comprar Gráficos y oprima . 3. Use para resaltar una imagen y oprima la Tecla suave izquierda Fijado. 2.2 Iluminación Le permite fijar la duración de iluminación de la luz de fondo. 1. Oprima , .
Configuración 2.3 Estilo del Menú Le permite ver el menú en vista de Iconos o Lista. 1. Oprima , Menú, . , 2.4 Idiomas (Languages) Le permite usar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre inglés y español. . Menú, Le permite elegir el tipo de reloj que se muestra en la pantalla LCD principal. 1. Oprima , 2. Resalte Iconos o Lista y oprima . 1. Oprima , 2.5 Relojes & Calendario , 2. Use para resaltar English o Español y luego oprima . . Menú, , 2.
2.6 Configuracion de Tipos de Letra Opciones para Fuentes de Marcación Permite que usted seleccione el tipo de fuente que se muestra en la pantalla LCD. 1. Oprima , . Menú, , 2. Resalte un submenú y oprima . Tipo de Letra/ Fuentes de Marcación/ Tamaño de Letra 3. Use para resaltar un ajuste y luego oprima . Opciones para Tipo de Letra LG Gothic/ LG Greentea/ LG Mint/ LG Round/ LG Secret Digital/ Blackboard/ Sketchbook/ Sky/ Básico Opciones para Tamaño de Letra Normal/ Grande. 2.
Configuración 2.8 Coincidencia de Nombre para Marcaci Le permite encender o apagar la función Coincidencia de Nombre para Marcación. 1. Oprima , . Menú, , 2. Use para resaltar Activo o Inactivo y luego oprima . 3. Seguridad El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el teléfono. 3.1 Bloqueo de Telefono Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado, el teléfono queda en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo.
Bloquear El teléfono se mantiene bloqueado. Al estar bloqueado, puede recibir llamadas entrantes o hacer sólo llamadas de emergencia. Al Encender El teléfono está bloqueado al encenderlo. 3.2 Cámara Deshabilitada Le permite bloquear el uso de la Cámara. 1. Oprima . Menú, , 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3.3 Cambiar Código de Bloqueo Permite cambiar el código de bloqueo de cuatro dígitos. 1. Oprima . Menú, , 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3.
Configuración 3.4 Reestablecer Config. Originales Le permite restaurar las configuraciones de su teléfono a los ajustes predeterminados de fábrica. 1. Oprima . Menú, , 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Reestablecer 3. Oprima Config. Originales. 4. Un mensaje le solicita que “Las preferencias serán configuradas a valor original de fábrica. Oprima para continuar”. Oprima . 5. Use para resaltar Revertir o Cancelar y oprima . 66 4. Config De Llamada El menú Config.
4.2 Vover a Llamar Autom. 1. Oprima , . Menú, , Le permite establecer el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando falla una llamada de salida. 2. Use para resaltar Activo o Inactivo y luego oprima . 1. Oprima , Permite usar sólo las funciones de su teléfono que no requieren comunicaciones inalámbricas. Menú, , 1. Oprima , . . Menú, , 2. Use para resaltar Inactivo/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos y luego oprima . 4.
Configuración 4.5 Modo TTY Le permite conectar un aparato TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir carácteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en carácteres y mostrarse en el aparato TTY. 1. Oprima , . Menú, , 2. Lea la advertencia y oprima para continuar. 3. Use para resaltar un ajuste y luego oprima . Todo TTY/ TTY + Voz/ TTY Escuchar/ TTY Inactivo 68 5.
6. Memoria 5.1.2 Sistema de Servicio Identifica el número de canal de un sistema de servicio y un número SID. Esta información es sólo para asistencia técnica. 1. Oprima , , Menú, . , 5.2 Ubicación Le permite encender o apagar la función de Ubicación en su teléfono. Si está configurada en Activada, los servicios de satelite basados en GPS (Sistema de Posicionamiento Global) son accedidos. 1. Oprima , . Menú, , 2. Use para resaltar Ubicación Activada o Sólo E911 y luego oprima .
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Seguridad maneja, por favor tenga presente lo siguiente: l l l Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera responsabilidad; Use la operación a manos libres, si la tiene; Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
l l l No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho; Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia; Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera.
Seguridad Vehículos Áreas de explosivos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
marcadas con frecuencia, pero no siempre.
Para su seguridad Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. ¡ P R E C A U C I Ó N ! No l Información y cuidado de la batería l seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto.
l l l l l provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
Seguridad que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. l l 78 Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. No le provoque un corto circuito a la batería.
llamada debido al calor generado durante la utilización. l l l l Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. l l El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia en el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada.
Seguridad l l l l 80 No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente. No provoque un cortocircuito en la de la batería. artículos metálicos, como una moneda, clip o pluma en el bolsillo o bolso puede causar un corto circuito en el signo + y. - De la batería (las bandas metálicas de la batería) en movimiento.
proteger su audición: l l l Limite la cantidad de tiempo que usa su teléfono o audífonos a un volumen alto. Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en su teléfono, vea la guía de características del mismo. Uso de su teléfono con seguridad No se recomienda el uso de su teléfono mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. 2. What is the FDA's role concerning the safety of wireless phones? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos.
Seguridad l Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Seguridad es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados "teléfonos inalámbricos" que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4.
períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. Tres grandes estudios epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000.
Seguridad grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer.
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF.
Seguridad inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF.
Seguridad detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó a fines de 2000.
se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/. Seleccione la letra 'C' en el índice y luego Cell Phones.
Seguridad responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada. Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las valiosas funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos, entre las que se incluyen la rellamada automática y la memoria.
condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5.
Seguridad conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante.
delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia.
Seguridad Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU.
inalámbricos cumplan con un límite de seguridad de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas.
Segurida posterior del teléfono a 0.6 pulgadas entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos.
archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID BEJUN150. Absorción Específicas en el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA) en Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, el sitio usa el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono.
Seguridad Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los teléfonos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera.
dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja. de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Seguridad Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso.
referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Para información acerca de aparatos de ayuda para audición y teléfono inalámbricos digitales FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Gallaudet University, RERC http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.
Accesorios Hay una variedad accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Batería El cargador de batería le permite cargar la batería del teléfono. Batería Hay dos baterías disponibles.
Índice 123 10 Consejos de Seguridad para Conductores 95 2.
Índice Convertidor de Unidades 57 Corrección de errores en la marcación 11 Cronómetro 57 D Descripción general de los menús 4 Descripción general del teléfono 2 Despertador 50 Dispositivos Sincronizados 53 Duración de Llamadas 39 E Encender 54 Encender y apagar el teléfono 10 Entrenar Palabra 49 Estilo de Menú 62 110 F Fondo de Pantalla 61 Fuerza de la señal 10 Función de silencio 13 G Grabar Voz 45 Grupos 25 H Hacer llamadas 11 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 20 Herramientas 55 Hora
La batería 8 Lista de Contactos 25 Llamada. en Espera 13 Llamadas Perdidas 48 Llamadas Recien.
R Recibidas 38 Red 68 Reestablecer Config. Originales 66 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 104 Relojes & Calendario 62 Remarcado de llamadas 11 S Saldo de Tiempo Celular 23 Seguridad 64, 70 Sistema 68 Sonido 58 Sonidos 46 112 T Timbre al Abrir el Teléfono 60 Timbre de Emergencia 61 Timbre de Encender/Apagar 60 Timbres 58 Tipo de Alerta 59 Todas 39 Tomar Foto 43 U Ubicación 69 V Volumen 58 Vover a Llamar Autom.