LG240 Canada Cover_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 1 L G 24 0 User Guide MMBB0208902 (1.0) H LG240 User Guide Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Une partie du contenu de ce manuel peut différer de votre téléphone, selon le logiciel quiy est installé ou votre fournisseur de services.
LG240 ¿ _” _WC 2006.8.25 4:28 PM ˘ ` 1 LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: 1. The limited warranty for the product extends for ONE (1) year beginning on the date of purchase of the product by the original end user. 2.
LG240 ¿ _” _WC 2006.8.25 4:28 PM ˘ 7. All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal customer use. 8. Products serviced by non-authorized persons or companies. Notes: 1. This limited warranty supersedes all other warranties, expressed or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 Receive Inbox Topics Alert Auto Display Languages 38 44 Get News & Info Search 50 Games & Apps 51 Service Dial Number My Numbers 45 39 Internet 46 Games & Apps Bookmarks Network Profile Information 47 Java Version 40 Home Bookmarks Network Profile Cache Settings Settings Text Message Multimedia Messages Voicemail Number Download Messages ` 3 Delete All Contacts Set Save Location Information Templates Text Multimedia Business Card Phone to SIM ˘ 41 42 Ta
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 5 Unpacking Check to make sure that you have all the parts shown below. Unpacking LG240 User Guide Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 6 For Your Safety For Your Safety Important Information This user guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user guide could void your warranty for this equipment.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 7 • Charging is displayed on the screen after the travel adapter is connected. Only if the battery is totally empty, it takes long time to display “Charging.” • Do not damage the power cord by bending, twisting, pulling, or subjecting it to heat. Do not use the plug if it is loose as it may cause fire or electric shock. • Do not place items containing magnetic components such as a credit card, phone card or a subway ticket, near your phone.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 8 For Your Safety For Your Safety FCC RF Exposure Information WARNING! Read this information before operating the phone. In August 1996, the Federal Communications (FCC) of the United States, with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted an updated safety standard for human exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC regulated transmitters.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 9 Adapter (Charger) Cautions This device and its accessories comply with part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device and its accessories may not cause harmful interference, and (2) this device and its accessories must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. • Using the wrong battery charger could damage your phone and void your warranty.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 10 Your Phone Your Phone Phone Components 1. Earpiece 8. Active flip 9. Display screen 10. Navigation key ROGERS TM 11. Confirmation key 2. Left soft key 12. Right soft key 3. Side keys 4. MP3 key 5. Send key 13. Message key 14. End / Power key 15. Clear key 6. Alphanumeric keys 7.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM Your Phone’s Features 2, 12. Left soft key / Right soft key: Each of these keys perform the functions indicated by the text on the display immediately above them. 3. Side keys: These keys are used to control the volume of ringtone in standby mode and speaker volume during a call. 4. MP3 key: Press this key to access the MP3 player menu. 5. Send key: You can dial a phone number and answer incoming calls.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:23 PM ˘ ` 12 Your Phone Your Phone Camera : Press this key twice to activate the music player. My play list is displayed. (Note: When there is no music in the play list, “Empty” displays and it goes back to standby mode.) Press once again to play the music. Camera key : (on the play list) Moves the cursor to the next track. (during playback) Fast forwards the current track. Press and hold down this key until you find the spot you'd like to listen to.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:43 PM Icon area On-Screen Icons The table below describes various display indicators or icons that appear on the phone’s display screen. Icon Text and graphic area ` 13 Description Your Phone Display Information ˘ Indicates the strength of the network signal. Indicates a call is in progress. Indicates that GPRS service is available. Soft key indications Area Description First line Displays various icons.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:43 PM ˘ ` 14 Your Phone Your Phone Icon Description Indicates that Ring and vibration has been set for alert. Indicates the silent has been set for alert. Indicates Ring has been set for alert. Indicates the Schedule function. Indicates that the Bluetooth® function has been activated. Indicates that the connection to a headset with Bluetooth has been activated. Indicates that the connection to a printer with Bluetooth has been activated.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 15 Getting Started ➂ When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! ] The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 16 Getting Started Getting Started 5. Press the battery until it clicks into place. Make sure that the battery is properly installed before switching the phone on. ➃ ➂ 4. Place the battery so that the tabs on the end align with the slots at the bottom of the phone.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Use of unauthorized accessories could damage your phone and invalidate your warranty. ` 17 3. When charging is finished, disconnect the adapter from the power outlet and from the phone by pressing on the gray tabs on both sides of the connector while pulling the connector out. To use the travel adapter provided with your phone: 1. With the battery in position on the phone, connect the lead from the travel adapter to the bottom of the phone.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 18 Getting Started If the battery fails to charge completely: Getting Started ] After turning the phone on and off, please attempt to recharge the battery. ] After detaching and reattaching the battery, please attempt to recharge the battery. 1. Slide the memory card soket down with the tip of your finger until it clicks and flip it open. ➁ ➀ Memory card The LG240 supports the Flash memory card.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM The gold connectors must be face down and inserted first into the memory card slot. ` 19 The phone searches for your network and after finding it, the idle screen, illustrated below, appears on both displays. Now, you can make or receive a call.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Getting Started Getting Started Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes can be changed by using the Change Codes feature (Menu 9.6.4). Security code (4 to 8 digits) The security code protects the unauthorized use of your phone.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 21 General Functions Making International Calls 1. Make sure your phone is powered on. 1. Press and hold the key for the international prefix. The ‘+’ character can be replaced with the international access code. 2. Enter a phone number including the area code. To edit a number on the display screen, press the right/left navigation keys to move the cursor to desired position or simply press the key to erase one digit at a time.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 22 General Functions General Functions Adjusting the Volume During a call, if you want to adjust the earpiece volume, use the side keys of the phone. In idle mode with the flip cover open, you can adjust the ring volume using the side keys. Answering a Call When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 23 ABC Mode If you are inside a building, being near a window may give you better reception. You can see the strength of your signal by the signal indicator ( ) on your phone’s display screen. This mode allows you to enter letters by pressing the key labeled with the required letter once, twice, three or four times until the letter is displayed. Entering Text You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 24 General Functions Changing the Text Input Mode General Functions 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the display. 2. If you want to change modes, press and hold down the key. The available modes are displayed. Using the T9 Mode The T9 predictive text input mode allows you to enter words easily with a minimum number of key presses.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Using the ABC Mode to keys to enter your text. 1. Press the key labeled with the required letter: ] Once for the first letter ] Twice for the second letter ] And so on 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the key. Press and hold down the key to clear the display. Key ` 25 Characters in the Order Display Upper Case Lower Case 1 .,-?!'@:1 .
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM General Functions Using the 123 (Numbers) Mode General Functions The 123 Mode enables you to enter numbers in a text message such as a telephone number. Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. Using the Symbol Mode The Symbol Mode enables you to enter various symbols or special characters. To enter a symbol, press the key.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 27 Selecting Functions and Options The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the display just above each key indicates its current role. Selecting Functions and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customize the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked and .
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 28 In-Call Menu In-Call Menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the right soft key [Options]. During a Call The menu displayed on the handset screen during a call is different than the default main menu displayed when in idle screen, and the options are described below.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 29 Making a Second Call You can mute the microphone during a call by pressing the [Menu] key then selecting Mute or right soft key [Mute]. The handset can be unmuted by pressing the Unmute menu or right soft key [Unmute]. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. You can make a second call while currently on a call. Enter the second number and press the .
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM In-Call Menu Private Call in a Conference Call In-Call Menu To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select the Private menu of Conference call to put all the other callers on hold. Ending a Conference Call Currently displayed caller from a conference call can be disconnected by pressing the key.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 31 Menu Tree The following illustration shows the available menu structure and indicates the: Number assigned to each menu option. 1. Call History 1.1 Missed Calls 1.2 Dialed Calls 1.3 Received Calls 1.4 Delete Recent Calls 1.5 Call Duration 2. Messages 2.1 New Message 2.2 Inbox 2.3 Drafts 2.4 Outbox 2.5 Sent 2.6 Voice Mail 2.7 Info Messages 2.8 Templates 2.9 Settings 3. Contacts 3.1 Contacts 3.2 New Contact 3.3 Speed Dial List 3.4 Caller Groups 3.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 32 In-Call Menu Menu Tree 7. Media 7.1 Camera 7.2 MP3 Player 7.3 Audio 7.4 Graphics 7.5 Videos 32 8. Tools 8.1 Print via Bluetooth 8.2 Alarm Clock 8.3 Calendar 8.4 Voice Memo 8.5 Calculator 8.6 Notepad 8.7 World Clock 8.8 Unit Converter 8.9 Tip Calculator 9. Settings 9.1 Audio 9.2 Display 9.3 Bluetooth 9.4 Date & Time 9.5 Call 9.6 Security 9.7 Connection 9.8 Flight Mode 9.9 Check Memory 9.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 33 Call History the Address Book • Enter new name for the number and save both in the Address Book The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. • Send a message by this number Missed Calls Received Calls Menu 1.1 • Delete the call from the list Menu 1.3 This option lets you view the last 10 unanswered calls.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Call History Call History 34 Call Duration Menu 1.5 Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 35 Messages Text Message (Menu 2.1.1) You can write and edit text messages of up to 918 characters. 1. Type in a message using key presses. For details on how to enter text, refer to page 21 (Entering Text). 2. After completing the message select the required option by pressing the right soft key [Options]. The following options are available. ] - Contact: Attach a phone number. Menu 2.1 - Business Card: Attach your name card.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 36 Messages ] Messages Send To: You can send multimedia messages to multiple recipients, prioritize your message, and make it sent later as well. Note All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. Options 36 ] Set T9: Select a T9 input mode. ] Cancel: You can back to the Message menu. Inbox Menu 2.2 You will be alerted when you have received messages. They will be stored in the Inbox.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Return call: Call back the sender. ] Delete All Read: Deletes all messages that you have read in the list. ] Outbox Delete All - Text Messages: Deletes only text messages in the list. - Multimedia Messages: Delete only multimedia messages in the list. - Download Messages: Delete only downloaded messages in the list. Menu 2.3 You can view the messages saved as a draft. The draft messages are listed with the date and time when they were saved. Menu 2.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 38 Messages Messages Voice Mail Menu 2.6 Receive (Menu 2.7.1) This menu provides you with a quick way of accessing your voice mailbox (if provided by your network). Before using this feature, you must enter the voice server number obtained from your service provider. When new voicemail is received, the symbol will be displayed on the screen.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Languages (Menu 2.7.6) Templates ` 39 ] Delete: Allows you to delete the selected template message. ] New Template: Allows you to create your own template message. ] Delete All Multimedia (Menu 2.8.2) Menu 2.8 There are 6 predefined messages in the list. You can view and edit the template messages or create new messages. Text (Menu 2.8.1) The following options are available.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 40 Messages Messages ] Set T9: Select a T9 input mode. ] Cancel: You can back to the Message menu. Menu 2.9 Text Message (Menu 2.9.1) Business Card (Menu 2.8.3) ] This option allows you to make your own name card. Key in the Name, Mobile number, Office number,Fax number and E-mail address. Reply With Same Service: When a message is sent, it allows the recipients to reply and charge the cost of the reply to your telephone bill.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 41 Multimedia Messages (Menu 2.9.2) ] Via this menu, you can set up default multimedia message information. Voicemail Number (Menu 2.9.3) The following options are available: Allows you to change the voice mail server number, if necessary. Subject: Enter the message title. ] Slide Duration: Display the duration of each page when writing the message. ] Priority: You can set the priority of the message you choose.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 42 Contacts Contacts You can store phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can store up to 255 numbers and names in the phone memory. The SIM card and phone memories, although physically separate, are used as if they were a single entity, called the Address Book. • Copy to Phone: You can copy an entry from SIM to Phone. Contacts • Copy to SIM: You can copy an entry from Phone to SIM. Menu 3.1 1.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM • Adding new entries into phone memory You can enter a name, numbers, E-mail address and memo, and select the required group. Speed Dial List Menu 3.3 You can assign any of the keys, to with a name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. If you want to add a number to speed dial, select . Then, you can search the name from the Address Book. 2. Select the name from the speed dial. You can change and delete the name.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 44 Contacts Contacts • Add Member: Allows you to add the member to the group. • Remove Member: Allows you to delete the member in the group. • Rename: Allows you to assign a name to the group. Copy All Contacts Menu 3.5 You can copy or move entries from the SIM card memory to the phone memory and vice versa. SIM to Phone (Menu 3.5.1) You can copy the entry from the SIM card to phone memory. 44 Delete All Contacts Menu 3.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 45 1. Select the Service dial number option. 3. Use the up/down navigation keys to select a service. Press the [SEND] key Contacts 2. The names of the available services will be shown. My Numbers (Menu 3.8.2) Allows you to display your phone number in the SIM card.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 46 Internet Internet You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports, and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by the WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ` 47 • Send URL: Allows the stored URL under Bookmark to be sent via SMS to another person. Menu 4.1 Connect to a homepage. The homepage may be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the Service Provider if you have not defined it in the activated profile. Network Profile Bookmarks A Profile is the network information used to connect to the internet. Menu 4.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Internet Internet Cache Settings Menu 4.4 The information or services you have accessed are stored in the cache memory of the phone. Clear Cache (Menu 4.4.1) Remove all contexts saved in cache. Allow Cache (Menu 4.4.2) Set a value whether a connection attempt is made through cache or not. Note A cache is a buffer memory, which is used to store data temporarily. Security Certificates Menu 4.5 A list of the available certificates is shown.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 49 Rogers Mall Menu 5.1 This menu option connects to Rogers’ Music and Tones download site. Get Graphics Menu 5.3 This menu option connects to Rogers’ graphic download site. Note Note Additional charges may incur when downloading ringtone. Contact your service provider for further information. Additional charges may incur when downloading graphics. Contact your service provider for further information. Get Games Menu 5.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Rogers Mall Rogers Mall Note Additional charges may incur when downloading Celebrity Voicemail. Contact your service provider for further information. Get News & Info Menu 5.6 This menu option connects to Rogers’ application download site. This allows users to get the general information by connecting to the Internet. Search Menu 5.7 This menu option connects to Rogers’ application download site.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 51 Games & Apps Note The JAR file is a compressed format of the Java program and the JAD file is a description file that includes all detailed information. From the network, prior to download, you can view all detailed file descriptions from the JAD file. Warning Games & Apps Menu 6.1 Games & Apps menu displays the list of Java programs downloaded using the WAP.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Games & Apps Games & Apps Network Profile Menu 6.3 This menu shows the Network Profile. You can delete and edit by using the Option Menu Information Menu 6.4 Java Version (Menu 6.4.1) The Java 2 MicroEdition(J2ME) version is displayed.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 53 Media Menu 7.1 The phone supports 3 modes that can be set to capture images and they are 160X120, 320X240 and 640X480. ] White Balance: This adjusts the Light Effect level and you can select from the following options: Auto / Daylight / Incandescent / Cloudy / Fluorescent. ] Zoom: You can zoom in/out by the left/right navigation key except 640X480 (default phone setting).
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 54 Media Media ] Self Timer: Determines the camera timer. ] Multishot: This feature enables the amount of continuous frames that can be taken at one time. The number of frames is determined by the image size setting. ] ] Shutter Sound: Allows you to select a sound when you press the shutter. Sound 1 / Sound 2 / Sound 3 / Silent. Brightness: This adjusts the brightness level of the screen and there are 9 levels of setting.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Because of the small dimension of the speaker, in some cases the audio could be distorted, especially at maximum volume and when there are lots of bass sounds. Therefore, we recommend you to use the stereo headset in order to appreciate the high quality of your music. The music player supports: ` 55 After you copy songs in removable disk, you should execute safe remove from your system.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 56 Media Media ] View Songs: You can select another MP3 file you wish to play. ] Audio Settings: There are 4 settings under this menu, which are explained in more detail on the next page. ] Listen via Bluetooth: You can listen the selected song via Bluetooth headset. You should set up a bluetooth connection(Menu 9.3) . My Playlist (Menu 7.2.2) This menu allows you to view the whole play list.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Menu 7.3 ] Get Music & Tones: This menu option connects to Rogers’ Music and Tones download site. ] Files: You can view the audio files in the list. Graphics ] Menu 7.4 Get Graphics: This menu option connects to Rogers’ graphic download site. Note The right soft key [Options] will bring up the following options. Additional charges may be incurred when downloading graphics. Contact your service provider for further information.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 58 Media Media - Delete: Currently selected picture can be deleted. Videos - Print via Bluetooth For further details, see page 57(Menu 8.1). ] Record Video: You can record your own video by pressing the left soft key [Record]. ] Files: You can view the video files in the list. - Move/Copy To Memory Card:You can move/copy the selected picture from the handset memory to the memory card (not all the data will be copied/moved).
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 59 Tools Menu 8.1 Most pictures that you've taken in the camera mode and downloaded through WAP can be transmitted via Bluetooth to a printer. 1. Scroll to highlight the desired picture, and press the left soft key [Print]. 2. Select the [New] by pressing the left soft key to search the printer device can be connected in range. 3. If the correct printer is found, the display of your phone shows the name of the printer. 4.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 60 Tools Tools If this option is set to On, the alarm will ring at the specified time, even when the phone is switched off. To stop the alarm when it rings, open the phone and press the right soft key[Quit]. To snooze the alarm, open the phone and press the left soft key [Snooze]. Calendar Menu 8.3 When you enter this menu a calendar will be displayed. Top of the screen indicates sections for date. Square cursor is used to locate a particular day.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Go To Date: Allows you to jump to a specific date. ] Delete Old: Delete past schedule event that has already been notified. ] Delete All: Delete all schedules. You are asked to confirm your action. Note You can see Edit, Delete,View all schedules, Delete Old, and Delete all menus dependent on setting of the schedule. Voice Memo Note If all memo locations are full, you must delete an old memo before recording a new one. 2.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 62 Tools Tools Calculator Menu 8.5 1. Press the left soft key [New]. 2. Input the memo and press the right soft key [Options]. Using this feature, you can use the phone as a calculator. The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. The following options are available. Using the Calculator 1. Enter the first number using the numeric keys. 2.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 ] 2006.8.25 4:24 PM World Clock Menu 8.7 Allows you to check the current Greenwich Mean Time(GMT) and 59 major cities around the world, using the left/right navigation keys. The screen shows the city name, current date and time. To select the time zone in which you are located, proceed as follows: 1. Select the city corresponding to your time zone by pressing the left/right navigation keys one or more times. The local date and time are displayed. 2.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 64 Settings Settings Audio Menu 9.1 You can use the Sound Settings feature to customize various settings, such as the: ] Ring melody, volume and type ] Sounds made when you press a key, make an error or receive a message Ring Tunes (Menu 9.1.1) This option allows you to select the required ring melody. You can choose between many different melodies.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 65 Brightness (Menu 9.2.3) This option allows you to change the background image (wallpaper) to be displayed in idle mode. This option allows you to adjust the brightness level of the display screen. You can adjust by using the right/left and up/down navigation key. - Internal Display - External Display Languages (Menu 9.2.4) To change the background image, proceed as follows. You can select the display language.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 66 Settings Settings Note We recommend that your phone and the Bluetooth device you are communicating with be within a range of 10 meters. The connection may be improved if there are no solid objects in between your phone and the other Bluetooth device. 3. All of the searched devices are displayed. Select the desired device by pressing the OK key, and entering the password. Settings (Menu 9.3.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ` 67 Call Menu 9.5 To change the settings for call diverting: Date Format (Menu 9.4.2) YYYY/MM/DD(year/month/day) DD/MM/YYYY(day/month/year) MM/DD/YYYY(month/day/year) Set Time (Menu 9.4.3) Allows you to enter the current time. You can choose the time format via the Time Format menu option. Time Format (Menu 9.4.4) 24 Hours/12 Hours Auto Update (Menu 9.4.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 68 Settings ] Cancel All: Cancels all call divert service. Settings Answer Mode (Menu 9.5.2) Allows you to determine when to answer the phone. The network will notify you of a new incoming call while you have a call in progress. Select Activate to request the network to activate call waiting, Cancel to request the network to deactivate call waiting, or View Status, to check if the function is active or not.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Note You can send the DTMF (dual tone multi-frequency) tones of the number on the display during a call. This option is helpful for entering a password or account number when you call an automated system, like a banking service. Security Request PIN Code Before disabling the PIN code request feature, you must enter your PIN The following options are available: ] Enable: You must enter the PIN each time the phone is switched on.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 70 Settings ] Settings O/G (Outgoing) International Except Home Country: When abroad, calls can be made only to numbers within the current country and to your home country, which is where your home network provider is located. ] All Incoming: Calls cannot be received. ] Incoming When Abroad: Calls cannot be received when you are using your phone outside your home service area.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Change Codes (Menu 9.6.4) ] Automatic: Allows you to set the phone to automatically search for and select one of the cellular networks available in your area. The phone will be set to Automatic by default. ] Manual: Allows you to select the desired network manually from a list of networks. If the connection to the manually selected network is lost, the phone will sound an error tone and ask you to select a network again.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.28 8:25 AM ˘ ` 72 Settings Settings This list is created from the handset’s predefined list of known networks. GPRS Attach (Menu 9.7.2) If you select Power On and you are in a network that supports packet data, the phone registers to the GPRS network and sending short messages will be done via GPRS. Also, starting an active packet data connection, for example, to send and receive e-mail, is quicker.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 73 Check Memory This allows Profile information to be restored to original setting. For example, this option will restore the Profile that has been deleted by the Delete All selection from the Network Profile (Menu 4.4) submenu. ] Handset: This function shows the status of the user memory of the handset. ] SIM: This function shows the status of the SmartChip card user memory.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 74 Q&A Q&A Please check to see if any problems you have encountered with the phone are described in this section before taking the phone in for a service or calling a service engineer. Q How do I view the list of outgoing calls, incoming calls and missed calls? A Press the key. Q How do I clear all call history? A Press the left soft key[Menu] and then the key.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ` 75 Q Why does the battery run out so quickly during normal use? call duration or when games are played or even when surfing the Internet for a long time. This has no effect upon the life of the product or performance.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 76 Accessories Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. Travel Adapter Headset This adapter allows you to charge the battery. It supports standard U.S. 120 Volt 60Hz outlets. It takes 5 hours to charge a completely discharged battery.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 77 Safety Guidelines TIA Safety Information Exposure to Radio Frequency Signal Your wireless handheld portable telephone is a lowpower radio transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends out radio frequency (RF) signals.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 78 Safety Guidelines Safety Guidelines Tips on Efficient Operation Pacemakers For your phone to operate most efficiently: The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6’) inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 79 Posted Facilities If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if they are adequately shielded from external RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information. Turn your phone OFF in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 80 Safety Guidelines Safety Guidelines powders); and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. For Vehicles Equipped with an Air Bag An air bag inflates with great force. DO NOT place objects, including either installed or portable wireless equipment, in the area over the air bag or in the air bag deployment area.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Explosion, Shock, and Fire Hazards dust and keep the minimum required distance between the power cord and heat sources. ] Unplug the power cord prior to cleaning your phone, and clean the power plug pin when it is dirty. ] When using the power plug, ensure that it is firmly connected. If it is not, it may cause excessive heat or fire.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 82 Safety Guidelines ] Do not paint your phone. Safety Guidelines ] The data saved in your phone might be deleted due to careless use, repair of the phone, or upgrade of the software. Please backup your important phone numbers. (Ring tones, text messages, voice messages, pictures, and videos could also be deleted.) The manufacturer is not liable for damage due to the loss of data.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ] Support needed research into possible biological effects of RF of the type emitted by wireless phones; ] Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure to the user that is not necessary for device function; and ] Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of wireless phone use on human health.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 84 Safety Guidelines Safety Guidelines These RF exposures are limited by FCC safety guidelines that were developed with the advice of the FDA and other federal health and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is drastically lower because a person’s RF exposure decreases rapidly with increasing distance from the source.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM 6.What is the FDA doing to find out more about the possible health effects of wireless phone RF? The FDA is working with the U.S. National Toxicology Program and with groups of investigators around the world to ensure that high priority animal studies are conducted to address important questions about the effects of exposure to radiofrequency energy (RF).
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 86 Safety Guidelines Safety Guidelines FCC established these guidelines in consultation with the FDA and the other federal health and safety agencies. The FCC limit for RF exposure from wireless telephones is set at a Specific Absorption Rate (SAR) of 1.6 watts per kilogram (1.6 W/kg).
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM 10.What about children using wireless phones? The scientific evidence does not show a danger to users of wireless phones, including children and teenagers. If you want to take steps to lower exposure to radiofrequency energy (RF), the measures described above would apply to children and teenagers using wireless phones. Reducing the time of wireless phone use and increasing the distance between the user and the RF source will reduce RF exposure.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 88 Safety Guidelines Safety Guidelines safe from wireless phone EMI. The FDA has tested hearing aids for interference from handheld wireless phones and helped develop a voluntary standard sponsored by the Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE).
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM 3. Position your wireless phone within easy reach. Make sure you place your wireless phone within easy reach and where you can reach it without removing your eyes from the road. If you get an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voicemail answer it for you. 4. Suspend conversations during hazardous driving conditions or situations.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 90 Safety Guidelines Safety Guidelines 9. Use your wireless phone to help others in emergencies. Your wireless phone provides you a perfect opportunity to be a “Good Samaritan” in your community. If you see an auto accident, crime in progress or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you. 10.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM Before a phone model is available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the governmentadopted requirement for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is 1.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 92 Glossary Glossary To help you understand the main technical terms and abbreviations used in this booklet and take full advantage of the feature on your mobile phone, here are a few definitions. Call Divert Ability to reroute calls to another number. Call waiting Ability to inform users that they have an incoming call when engaged on another call.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.25 4:24 PM ˘ ` 93 Roaming SDN (Service Dial Number) Glossary Use of your phone when you are outside your home area (when traveling for example). Telephone numbers supplied by your network provider and giving access to special services, such as voice mail, directory inquiries, customer support and emergency services.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 MEMO 2006.8.
LG240 Canada Rogers ENG_0825 2006.8.
LG240 ” _WC_0817 2006.8.25 4:2 PM ˘ ` 3 GARANTIE LIMITÉE LG 1. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE 2. CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LG garantit que l’unité et les accessoires inclus sont exempts de toute défectuosité de matériel et de fabrication, conformément aux modalités suivantes: 1. Les défectuosités ou les dommages résultant de l’utilisation anormale ou inhabituelle du produit. 1.
LG240 ” _WC_0817 2006.8.25 4:2 PM ˘ 6. Les dommages résultant de l’usage d’accessoires non approuvés par LG. 7. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures exposées qui sont griffées ou endommagées suite à un usage normal. 8. Les produits réparés par du personnel ou une entreprise non autorisés. Remarques: 1.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.
LG240 Canada Rogers FR_0825 Messages 2006.8.25 4:0 PM Contacts 38 Contacts Nouveau contact Liste de composition abrégée 47 Groupes d’appel Copier tous les contacts 48 Recevoir Boîte récept. Sujets Alerte Affichange auto. Langues 39 40 41 SIM vers tél. Tél. vers SIM Suppr.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 5 Déballage Vérifier pour s'assurer que vous avez toutes pièces ci-dessous. Déballage LG240 Guide de l’utilisateur Une partie du contenu de ce manuel peut diffé f rer de votre téléphone, selon le logiciel quiy est installé ou votre fournisseur de services.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 6 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Renseignements importants Ce guide contient des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire chaque page attentivement pour obtenir un rendement optimal, éviter d’endommager l’appareil et l’utiliser correctement. Les modifications apportées à l’appareil qui ne sont pas expressément approuvées dans ce guide peuvent annuler la garantie correspondante.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 7 • N’exposez pas l’adaptateur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains. • Tenez la pile hors de la portée des enfants. • Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de moins de -20 °C (-4 °C) ou de plus de 50 °C (122 °C). • Veillez à ce que les enfants n'avalent aucune des pièces du téléphone car ils pourraient s'asphyxier ou suffoquer.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 8 Pour votre sécurité Pour votre sécurité • Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé. • Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Renseignements de la FCC au sujet de l’exposition aux radiofréquences AVERTISSEMENT! Lisez cette information avant d’utiliser le téléphone.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 10 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Les pinces de ceinture, les étuis et autres accessoires semblables d’autres marques et contenant des composantes métalliques ne doivent pas être utilisés. Les accessoires portatifs empêchant de maintenir une distance de 0.6 inches (1.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 11 Mise au rebut de la pile • Ne jetez pas la pile au feu ni avec des matières dangereuses ou inflammables. Pour votre sécurité • Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour recyclage. Mises en garde concernant l’adaptateur (chargeur) • L’utilisation d’un chargeur non adapté peut endommager l’appareil et annuler votre garantie.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 12 Votre téléphone Votre téléphone Composantes 1. Écouteur 8. Ouverture active 9. Écran 10. Touche de navigation ROGERS TM 2. Touche programmable gauche 3. Touches latérales 4. Touche MP3 5. Touche d’envoi 6. Touches alphanumériques 7. Microphone 12 11. Touche de confirmation 12. Touche programmable droite 13. Touche de message 14. Touche de fin d’appel et de mise en marche 15.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Fonctions 2, 12. Touches programmables gauche et droite: Chacune de ces touches permet d’exécuter les fonctions indiquées à l’écran immédiatement audessus. 3. Touches latérales: Ces touches permettent de régler le volume de la sonnerie en mode d’attente de le volume du haut-parleur pendant un appel. 4. Touche MP3: Appuyez sur cette touche pour accéder au menu du lecteur MP3. 5. Touche d’envoi: Permet de composer un numéro et de répondre aux appels entrants.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 14 Votre téléphone Votre téléphone Appareil photo : Appuyez sur cette touche deux fois pour activer le lecteur de musique. La liste d'écoute est affichée. (Remarque: Lorsqu'il n'y a pas de musique dans la liste d'écoute, le message « Vide » s'affiche et le lecteur retourne au mode attente.) Appuyez sur la touche une autre fois pour écouter la musique. Touche d’apparei l photo : (sur la liste d'écoute) Amène le curseur à la piste suivante.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Zone des icônes Icônes affichées à l’écran Le tableau ci-dessous décrit les différents indicateurs ou icônes qui s’affichent à l’écran du téléphone. Icônes Zone des textes et des images ` 15 Signification Indique la puissance du signal réseau. Votre téléphone Informations affichées ˘ Indique qu’un appel est en cours. Indique que le service GPRS est disponible.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 16 Votre téléphone Votre téléphone Icônes Signification Indique que la sonnerie et la vibration ont été réglées pour signaler les alertes. Indique que le mode vibration a été réglé pour les alertes entrantes. Indique qu'une sonnerie a été réglée pour les alertes entrantes. Indique l’utilisation de la fonction Calendrier. Indique que la fonction de Bluetooth® a été activée. Indique que la connexion Bluetooth à un casque d'écoute a été établie.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 17 Pour commencer ➂ Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, vous recevez une carte SIM enfichable contenant les détails relatifs à votre abonnement, notamment votre NIP et tous services facultatifs disponibles. Important! ] La carte SIM embrochable et ses contacts peuvent être facilement endommagés par des éraflures ou en se pliant, faire attention ainsi en manipulant, en insérant ou en enlevant la carte.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 18 Pour commencer Pour commencer 5. Replacez le couvercle en le glissant en place (un clic sera audible). ➃ ➂ 4. Placez les ergots sous la batterie à l'intérieur du support de retenue. Puis, appuyez sur la base de la batterie jusqu'à ce qu'elle soit bien en place (un clic sera audible).
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM L’utilisation d’accessoires non homologués peut endommager votre téléphone et annuler votre garantie. Pour utiliser le chargeur de voyage fourni avec votre téléphone: 1. La pile étant installée, branchez le fil du chargeur de voyage à l’extrémité inférieure du téléphone. Vérifiez que la flèche du connecteur est orientée vers l’avant du téléphone. 2. Branchez l’adaptateur sur une prise de courant murale à courant alternatif.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 20 Pour commencer Pour commencer Remarque Remarque ] Si votre telephone est mis sous tension tout en chargeant, vous verrez les barres d'icone de batterie iterent. N'utilisez que des cartes mémoire approuvées par le fabricant. Certaines cartes pourraient ne pas être compatibles avec le combiné. ] Si votre telephone est mis hors tension, l'affichage montrer le statut de chargement.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM 2. Insérez la carte mémoire de dans. ` 21 Retrait de la carte mémoire Retirez soigneusement la carte mémoire du logement, tel qu'illustré ci-dessous: 258 Pour commencer 512 ˘ 3. Glissez le logement de carte mémoire vers le haut jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un clic. Mettre sous tension et hors tension du téléphone 1. Ouvrez le rabat. 2. Maintenez la touche le téléphone s’allume.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 22 Pour commencer Pour commencer Le téléphone cherche votre réseau et, lorsqu’il le trouve l’écran de veille, illustre ci-dessous, apparait. Vous pouvez maintenant faire ou recevoir un appel. Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier Les Codes (Menu 9.5.5).
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 23 Fonctions générales Appels internationaux 1. Vérifiez que votre téléphone soit allumé. 1. Pour faire apparaître le préfixe international, appuyez sur la touche pendant quelques instants. Le caractère “ + ” peut être remplacé par le code d’accès international. 2. Entrez un numéro de téléphone, avec l’indicatif régional. Pour modifier un numéro à l'écran, il suffit d'appuyer sur la touche pour supprimer un chiffre à la fois.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 24 Fonctions générales Fonctions générales Réglage du volume Pendant un appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur à l’aide des touches latérales du téléphone. En mode de veille, avec le rabat ouvert, vous pouvez régler le volume de la sonnerie avec ces touches. Réponse à un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l’icône lumineuse représentant un téléphone apparaît à l’écran.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 25 Mode alphabétique Si vous vous trouvez à l’intérieur d’un bâtiment, il est possible que vous obteniez une meilleure réception si vous vous tenez près d’une fenêtre. Vous pouvez vérifier la puissance du signal grâce à l’indicateur de signal ( ) affiché à l’écran. Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celleci s’affiche.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 26 Fonctions générales Changement de mode de saisie de texte Fonctions générales Pour changer le mode de saisie de texte, appuyez sur la touche . Le mode de saisie de texte actuel apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. Utilisation du mode T9 Le mode prédictif d’entrée de texte T9 vous permet d’entrer des mots facilement en minimisant le nombre de frappes nécessaires.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Saisie en mode alphabétique à pour entrer le texte. 1. Appuyez sur la touche correspondante à la lettre voulue. Touche ` 27 Caractères par ordre d'affichage à l'écran Majuscule Minuscule 1 .,-?!'@:1 .,-?!'@:1 2 ABCÇÀÂÁÄ2 abcçàâáä2 ] une fois pour entrer la première lettre; 3 DEFÉÈÊË3 deféèêë3 ] deux fois pour entrer la deuxième lettre; 4 GHIÎÏÍ4 ghiîïí4 et ainsi de suite.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ Fonctions générales Saisie en mode numérique Fonctions générales Le mode numérique permet d’entrer des chiffres dans un message texte (un numéro de téléphone, par exemple). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres désirés avant de passer manuellement au mode d’entrée de texte approprié. Saisie en mode des symboles Le mode des symboles vous permet d’entrer différents symboles ou caractères spéciaux. Pour entrer un symbole, appuyez sur la touche .
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 29 Sélection de fonctions et d’options ROGERS TM Appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder aux menus disponibles. Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comporte un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont structurées en menus et sous-menus, accessibles au moyen de deux touches programmables marquées et .
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 30 Menu Appel en cours Menu Appel en cours Votre téléphone fournit un certain nombre de fonctions que vous pouvez utiliser pendant un appel. Pour accéder à ces fonctions pendant un appel, appuyez sur la touche programmable gauche [Options]. Pour prendre un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche .
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Désactivation du microphone Vous pouvez désactiver le microphone pendant un appel en appuyant sur la touche [Options] puis en sélectionnant Muet, ou en appuyant sur la touche programmable droite [Muet]. Pour réactiver le microphone, sélectionnez Sonore dans le menu ou appuyez sur la touche programmable droite [A. Muet]. Lorsque le microphone est désactivé, vous pouvez entendre l'appelant mais lui ne peut pas vous entendre.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 32 Menu Appel en cours Menu Appel en cours Établissement d’une conférence téléphonique Appel privé pendant une conférence téléphonique Pour établir un appel conférence, mettez un appel en attente tandis que l'appel actif est en cours, appuyez sur la touche programmable gauche et choisissez ensuite le menu Joindre d'Appel conférence.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 33 Hiérarchie des menus L'illustration suivante montre la structure disponible de menu et l'indique: Nombre assigné à chaque option de menu. 1. Historique des appel 1.1 App. Manqué 1.2 Appels émis 1.3 Appels reçus 1.4 Eff. Dern. Appels 1.5 Durée d'appel 2. Messages 2.1 Nouveau message 2.2 Boîte récept. 2.3 Brouillon 2.4 Boîte d'envoi 2.5 Envoyé 2.6 Message vocal 2.7 Messages info 2.8 Modèles 2.9 Réglages 3. Contacts 3.1 Contacts 3.2 Nouveau contact 3.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 34 Hiérarchie des menus Hiérarchie des menus 6. Jeux et application 6.1 Jeux et application 6.2 Signets 6.3 Profil réseau 6.4 Information 7. Média 7.1 Appareil photo 7.2 Lecteur MP3 7.3 Audio 7.4 Images 7.5 Vidéos 34 8. Outils 8.1 Imprimer par Bluetooth 8.2 Réveil 8.3 Calendrier 8.4 Mémo vocal 8.5 Calculatrice 8.6 Bloc-notes 8.7 Horloge mondiale 8.8 Convertisseur 8.9 Calculateur de Pourboire 9. Réglages 9.1 Audio 9.2 Affichage 9.3 Bluetooth 9.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 35 Historique des appel Le numéro et le nom (le cas échéant) sont affichés avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également afficher la durée des appels. App. Manqué Menu 1.1 Cette option permet d’afficher les 10 derniers appels sans réponse. Vous pouvez également: Appels émis Menu 1.2 Cette option permet d’afficher les 20 derniers appels sortants (appels établis ou tentatives d’appel).
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Historique des appel • Effacer l’appel de la liste Historique des appel Eff. Dern. Appels Menu 1.4 Vous permet de supprimer les listes encore l’enregistrer d’App. Manqué reçus et émis. Vous pouvez supprimer Tous appels en même temps. Durée d'appel Menu 1.5 Permet d’afficher la durée des appels entrants et sortants. Vous pouvez également réinitialiser cette durée.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 37 Messages - Audio: Permet d'ajouter les sons proposés pour les messages SMS. Menu 2.1 Message Texte (Menu 2.1.1) - Modéles de texte: Votre appareil contient des modèles de texte que vous pouvez utiliser. Vous pouvez rédiger et modifier des messages texte pouvant compter jusqu'à 918 caractères. - Contact: Permet de joindre un numéro de téléphone. 1. Il suffit de taper le message à l'aide des touches du clavier.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 38 Messages Messages Message Multimédia (Menu 2.1.2) Options Les options proposées sont les suivantes: ] Insérer: Vous pouvez ajouter le Symbole, les Imges, le Vidéo, l'Audio, la Nouvelle diapo, les Modèles de texte, les Contacts ou la carte d'affaires. ] Prévisualisation: Pour prévisualiser les messages multimédias que vous rédigez. ] Sauvegarder: Ou peut épargner des messages multimedia Vers Brouillons ou Comme Modèle.
LG240 Canada Rogers FR_0825 Boîte récept. 2006.8.25 4:0 PM Menu 2.2 ] ] Rappeler: Permet de rappeler l'expéditeur. ] Suppr. msg lus: Supprime tous les messages dans la liste que vous avez lus. ] Effacer tout - Messages textes: Supprime uniquement les messages textes dans la liste. - Messages Multimédia: Supprime uniquement les messages ultimédia dans la liste. - Télécharger les messages: Supprime uniquement les télécharger les messages ultimédia dans la liste.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 40 Messages Messages Boîte d'envoi Quand vous appuyez sur Envoyer, le message est déplacé dans la boîte d'envoi et le message est alors envoyé. Si le message n'est pas envoyé à partir de la boîte d'envoi, une autre tentative a lieu. Après deux tentatives, le message n'est plus envoyé automatiquement. ] Effacer: Pour supprimer le message sélectionné.
LG240 Canada Rogers FR_0825 Messages info 2006.8.25 4:0 PM Menu 2.7 Recevoir (Menu 2.7.1) Permet d'activer ou de désactiver la réception des messages à diffusion générale. Boîte récept. (Menu 2.7.2) Les messages à diffusion générale reçus peuvent être affichés et faire l'objet d'une recherche. ` 41 Sujets (Menu 2.7.3) Pour créer de nouveaux sujets, appuyez sur la touche programmable gauche [OK] et sélectionnez ensuite le menu de nouveaux sujets à l'aide de la touche programmable droite [Options].
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 42 Messages ] Langues (Menu 2.7.6) Messages Cette option permet de choisir la langue voulue. Les messages à diffusion générale sont affichés dans la langue sélectionnée. Pour utiliser toutes les langues prises en charge par l'appareil, sélectionnez ‘Automatique’ au bas de la liste. Modèles Menu 2.8 Il existe six messages modèles prédéfinis. Vous pouvez afficher et modifier ces messages ou en créer de nouveaux.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 43 Carte d'affaires (Menu 2.8.3) ] Insérer ] Prévisualisation: Pour prévisualiser les messages multimédias que vous rédigez. ] Sauvegarder Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite. Entrez votre nom, votre numéro de téléphone cellulaire, votre numéro au bureau, votre numéro de télécopieur et votre adresse électronique. ] Enregistrer: Pour enregistrer vos messages multimédias.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 44 Messages Messages Réglages Menu 2.9 Messages Texte (Menu 2.9.1) ] Réponse par le même centre: Permet au destinataire de votre message SMS de vous répondre par l’intermédiaire de votre centre de messages, si ce service est offert par le réseau. ] Nº centre SMS: Si vous voulez envoyer le message Messages Multimédia (Menu 2.9.2) Utilisez ce menu pour définir les paramètres par défaut des messages multimédias.
LG240 Canada Rogers FR_0825 ] 2006.8.25 4:0 PM ` 45 Téléchargement automatique: • Désactivé: Vous ne recevrez que le message d'alerte dans votre boîte de réception, que vous pourrez consulter. Messages • Activé: Vous pouvez toujours recevoir des messages multimédias automatiquement. ] ˘ Profil réseau: Pour régler l'URL des points d'accès de plusieurs fournisseurs. Numéro de boíte vocale (Menu 2.9.3) Ce numéro vous permet au besoin de modifier le numéro du serveur vocal.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 46 Contacts Contacts Vous pouvez enregistrer le nom et le numéro de téléphone de vos contacts dans la mémoire de votre carte SIM. En outre, vous pouvez également enregistrer jusqu’à 250 numéros et noms dans la mémoire de l’appareil. La mémoire de la carte SIM et la mémoire du téléphone, bien que physiquement distinctes, sont utilisées ensemble pour former le carnet d’adresses. Contacts Menu 3.1 1.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM 1. Vous pouvez définir au préalable dans quelle mémoire vous voulez stocker vos nouveaux contacts. Pour sélectionner la mémoire, utilisez l’option de Définir emplacement sauvegardé (Menu 3.7). • Carte SIM Vous pouvez entrer un nom et un numéro, puis sélectionner un groupe. (Dépend de la mémoire SIM) • Téléphone Vous pouvez entrer un nom, des numéros, des adresses de courriel et un mémo, puis sélectionner un groupe. Liste de composition abrégée Menu 3.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 48 Contacts Contacts 4. Sélectionnez le groupe désiré en appuyant sur la touche programmable droite [Options]. 5. Les sous-menus suivants sont alors affichés sous les groupes prédéfinis. • Groupe sonnerie: Permet de sélectionner la sonnerie à utiliser lorsque vous recevez une communication vocale d’une personne faisant partie du groupe.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Menu 3.7 Faites défiler la liste jusqu'à l'option Régl. mémoire et appuyez sur la touche programmable de gauche [OK]. ] Si vous sélectionnez Toujours demande lorsque vous ajoutez une entrée, le téléphone vous demande où l’enregistrer. ] Si vous choisissez Carte SIM ou Téléphone, le téléphone enregistre l’entrée dans la mémoire de la carte SIM ou dans celle du téléphone. Information ` 49 3.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 50 Internet Internet Vous pouvez accéder à divers services WAP (protocole pour les applications sans fil ou Protocol WAP), tels que les opérations bancaires, les nouvelles, les bulletins météorologiques et les renseignements sur les vols. Ces services sont spécialement conçus pour les téléphones cellulaires et ils sont gérés par les fournisseurs de services WAP.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Menu 4.1 Établit la connexion à une page d’accueil. Cette page d’accueil peut être le site défini dans le profil activé. Si vous n’avez pas défini de page d’accueil dans ce profil, la page qui apparaît sera celle du fournisseur de services. Signets Menu 4.2 ` 51 • Envoyer URL: Permet d'envoyer l'URL du signet via SMS à une autre personne. • Effacher tout: Permet d'effacer tous les signets. Profil réseau Internet GoRogers ˘ Menu 4.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 52 Internet Internet Réglages cache Menu 4.4 Menu 4.5 Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont stockés dans la mémoire cache du téléphone. Affiche la liste de toutes les attestations disponibles. Effacer cache (Menu 4.4.1) La version du navigateur WAP est affichée. Efface le contenu enregistré dans le cache. Autoriser mise en cache (Menu 4.4.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 53 Centre commercial Télécharger image Menu 5.1 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement de musique et sonneries de Rogers. Menu 5.3 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement d'images de Rogers. Remarque Remarque Des frais supplémentaires peuvent vous être imposés lorsque vous téléchargez une sonnerie. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 54 Centre commercial Centre commercial Télécharger message vocal des célébrités Menu 5.5 Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement de message vocal d'une célébrité de Rogers. Cela permet aux utilisateurs d'enregistrer dans leur boîte vocale un message d'accueil lu par une vedette ou par une autre personne célèbre. Remarque Des frais supplémentaires peuvent vous être imposés lorsque vous téléchargez le message vocal d'une vedette.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 55 Jeux et application Remarque Le fichier JAR est un fichier condensé du programme Java et le fichier JAD est un ichier de description qui inclut des informations détaillées. À partir du réseau et avant le téléchargement, vous pouvez afficher la description détaillée du fichier JAD. Avertissement Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Jeux et application Jeux et application Remarque Votre téléphone peut disposer de signets préinstallés pour les sites non affiliés à LG. LG ne garantit ni ne cautionne ces sites. Si vous décidez d'y accéder, vous devez prendre les mêmes précautions en termes de sécurité ou de contenu que pour tout autre site. Profil réseau Menu 6.3 Pour plus de détails, consultez la page 47. Information Version Java (Menu 6.4.1) Affiche la version Java courante.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 57 Média Menu 7.1 Le téléphone prend en charge cinq modes de saisie d’images, soit 160X120, 320X240 et 640X480. Vous pouvez accéder directement à la function appareil photo en appuyant pendant environ deux secondes sur la touche (touche appareil photo). Prendre Photo (Menu 7.1.1) En vous servant du module appareil photo integer dans votre téléphone, vous pouvez prendre des photos de personnes ou d’événements où que vous soyez.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 58 Média Média ] Échelle de zoom 640x480 x1 320x240 x1, x2 128x160 x1, x2, x3 Enregistrer vidéo (Menu 7.1.2) À partir de ce menu, vous pouvez enregistrer un clip vidéo en appuyant sur la touche . Avant de prendre les images, appuyez sur la touche programmable droite [Options] pour régler les valeurs suivantes. Sélectionnez la valeur souhaitée et appuyez sur la touche pour la confirmer.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 59 Stockage primaire: Permet de sélectionner un espace de stockage (combiné ou carte mémoire). Lecteur MP3 ] Luminosité: Permet de régler la luminosité de l'écran. Il existe neuf niveaux de réglage Vous pouvez écouter vos fichiers de musique MP3 sur votre périphérique de musique externe en utilisant un casque d'écoute compatible ou une enceinte interne.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 60 Média Média Vous pouvez transférer les fichiers MP3 d'un ordinateur compatible vers la mémoire de votre téléphone à l'aide de la mémoire. Lorsque vous connectez le téléphone à un ordinateur à l'aide du câble USB (fourni avec l'appareil), il est affiché comme disque amovible dans l'Explorateur Windows. Une fois les chansons copiées sur le disque amovible, retirez ce dernier de votre système à l'aide de la fonction de retrait sécurisé.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ Ma liste d'écoute (Menu 7.2.2) La musique est protégée par des traités internationaux et des lois nationales sur le droit d'auteur. Il peut donc être nécessaire d'obtenir une permission ou une licence pour reproduire ou copier de la musique. Les lois de certains pays interdisent la copie privée d'un objet protégé par le droit d'auteur. Vérifiez les lois du pays concerné relativement à l'utilisation de cet objet. Réglages audio (Menu 7.2.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 62 Média Média - Régler comme sonnerie: le son sélectionné sera utilisé comme sonnerie. ] Prendre Photo: vous pouvez prendre votre propre photo en appuyant sur la touche centrale [OK]. - Effacer: supprime le son sélectionné. ] Fichiers: vous pouvez afficher les fichiers d'image dans la liste. - Renommer: permet de modifier le titre du son sélectionné. - Effacer tout: supprime tous les sons.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 63 Vidéos ] Enregistrer vidéo: vous pouvez enregistrer votre propre vidéo en appuyant sur la touche programmable de gauche [Enregist]. - Renommer: Permet de modifier le titre de l'image sélectionnée. ] Fichiers: vous pouvez afficher les fichiers vidéo dans la liste. Menu 7.5 - Effacer tout: Permet de supprimer toutes les images.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 64 Outils Outils Imprimer par Bluetooth Menu 8.1 La plupart des photos que vous avez prises en mode appareil photo et téléchargées par l'intermédiaire de WAP peuvent être transmises par Bluetooth à une imprimante. 1. Faites défiler la liste pour mettre en évidence la photo désirée et appuyez sur la touche programmable gauche [Imprimer]. 2.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM • Mensuel: le réveil sonne chaque mois, le même jour et à la même heure. Pour modifier le jour, le mois et l’année: ] Effacer: Permet de supprimer l’agenda. ] Nouveau agenda: Vous pouvez modifier jusqu’à 30 caractéres et créer jusqu’à 30 notes. 5. Utilisez ensuite les touches de navigation vers la droite et vers la gauche pour choisir la sonnerie du réveil. 6. Appuyez sur la touche programmable de gauche [Enreg.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 66 Outils Outils ] Aller à la date: Permet d’accéder à une date précise. ] Supprimer échus: Permet de supprimer, dans l’agenda, un événement antérieur ayant déjà été signalé. ] Effacer tout: Permet d’effacer tous les agendas. Cette opération doit être confirmée.
LG240 Canada Rogers FR_0825 Menu 8.5 Cette fonction permet d’utiliser le téléphone comme calculatrice. La calculatrice assure les fonctions arithmétiques de base, c’est-à-dire l’addition, la soustraction, la multiplication et la division. Utilisation de la calculatrice 1. Enter the first number using the numeric keys. 2. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le signe voulu. Remarque Pour entrer un point décimal, appuyez sur la touche . Pour entrer un signe moins, appuyez sur la touche .
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 68 Outils Les options proposées sont les suivantes: Outils ] Effacer: permet de supprimer le mémo sélectionné. Appuyez sur la touche programmable de droite [Options → Effacer] pour supprimer le mémo affiché. ] Nouvelle note: permet de créer un mémo; vous pouvez créer jusqu'à 20 mémos de 40 caractères chacun.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ` 69 Outils 2. Choisissez la valeur standard de l'unité la valeur standard à l’aide des touches de navigation vers la gauche et vers la droite. ˘ 3. Choisissez l'unité que vous voulez convertir l’aide des touches de navigation vers en haut et en bas. 4. Ajouter une valeur l’aide des touches alphanumériques. L'unité sera automatiquement convertie. Calculateur de Pourboire Menu 8.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 70 Réglages Réglages Audio Menu 9.1 Vous pouvez utiliser les réglages de sons pour personnaliser divers paramètres, tels que: ] La mélodie, le volume et le type de sonnerie. ] Des sons sont émis lorsque vous appuyez sur une touche, commettez une erreur ou recevez un message. Sonneries (Menu 9.1.1) Cette option vous permet de sélectionner une mélodie de sonnerie. Vous pouvez choisir parmi de nombreuses mélodies.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 71 Style des menus (Menu 9.2.5) Ce menu vous permet de changer les images d'arrièreplan de l'écran interne et de l'écran externe. Deux dossiers contiennent des images et des photos prises par l'appareil photo intégré ou encore téléchargées à partir de sites Web. Vous pouvez modifier les styles des menus de premier niveau. Durée rétroéclairage (Menu 9.2.2) Vous pouvez régler la durée d'éclairage de l'écran interne. Bluetooth Menu 9.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 72 Réglages Réglages Marche/arrêt Bluetooth (Menu 9.3.1) Réglages (Menu 9.3.3) Ce menu permet d'établir ou de couper la connexion Bluetooth au moyen de la touche de navigation. Ce menu vous permet de configurer le profil en vue de la connexion Bluetooth. Liste de Dispositif (Menu 9.3.2) ] 1. Lorsque l'option Montrer est sélectionnée, votre téléphone est visible pour les autres dispositifs Bluetooth.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 73 Renvoi des appels (Menu 9.5.1) Vous pouvez régler le format de date, par exemple: AAAA/MM/JJ, JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA. (J: Jour / M: Mois / A: Année) Régler heure (Menu 9.4.3) Lorsque ce service du réseau est activé, vous pouvez rediriger les appels entrants vers un autre numéro (celui de votre boîte vocale, par exemple). Pour de plus amples renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services. Pour entrer l'heure actuelle.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 74 Réglages • Activer: Permet d’activer le service correspondant. Réglages - Vers un autre numéro: Entre le numéro auquel les appels sont renvoyés. - Numéro préféré: Vous pouvez consulter les cinq derniers numéros renvoyés. • Annuler: Permet d’annuler le service correspondant. ] Ce service du réseau vous permet de régler votre téléphone de façon à afficher Activé ou à ne pas afficher Désactivé votre numéro sur le combiné de la personne que vous appelez.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 75 Demande code NIP (Menu 9.6.1) Choisissez Activé pour que le téléphone effectue trois tentatives d'établissement d'appel après une tentative infructueuse. Lorsque la fonction de demande de code NIP est activée, vous devez entrer votre code NIP chaque fois que vous mettez votre téléphone sous tension. Envoyer DTMF (Menu 9.5.7) Par conséquent, aucune personne ignorant ce code ne peut utiliser votre téléphone sans votre autorisation.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 76 Réglages Interdiction d’appels (Menu 9.6.2) ] Réglages Le service d’interdiction d’appels permet de restreindre les appels (entrants et sortants) sur votre téléphone. Pour utiliser cette fonction, vous devez entrer un mot de passe spécial que vous pourrez vous procurer auprès de votre fournisseur de services.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Désactiver: pouvez composer n’importe quel numéro. ] Liste de numéros: Vous pouvez afficher la liste des numéros sauvegardés dans la liste des FDN. Remarque Certaines cartes SIM n’ont pas de code NIP2. Si c’est le cas avec la vôtre, cette option ne sera pas affichee. Changer code (Menu 9.6.4) Connexion Sélection du réseau (Menu 9.7.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 78 Réglages ] Réglages ] Manuel: Permet de sélectionner manuellement le réseau désiré dans la liste de réseaux proposés. Si la liaison au réseau choisi manuellement est perdue, le téléphone émet une tonalité d’erreur et vous demande de choisir de nouveau un réseau. Il doit exister un contrat d’itinérance entre le réseau choisi et le réseau domestique, c’est-à-dire avec l’exploitant à qui appartient la carte SIM dans votre téléphone.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.28 8:26 AM ˘ ` 79 Mode avion Vous pouvez transférer les fichiers d'un ordinateur compatible vers la mémoire de votre téléphone à l'aide de la mémoire. Lorsque vous connectez le téléphone à un ordinateur à l'aide du câble USB, il est affiché comme disque amovible dans l'Explorateur Windows. Si vous supprimez des fichiers défaut ou formattez la mémoire externe pendant que le téléphone est utilisé comme mémoire de masse d'USB, veuillez arrêter et démarrer le téléphone.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Réglages Réglages Statu de la mémoire Menu 9.9 ] Combiné: Cette fonction montre l'état de la mémoire utilisateur du combiné. ] Carte SIM: Cette fonction montre l'état de la mémoire utilisateur de la carte à puce intelligente. ] Carte de mémoire: Si votre téléphone contient une carte mémoire multimédia dans le logement de carte, vous pouvez vérifier l'état de la carte mémoire externe à partir du menu État de la mémoire. Réinit. réglages défaut Menu 9.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 81 Questions et réponses Q Comment faire pour afficher la liste des appels sortants, des appels entrants et des appels manqués? R Appuyez sur la touche . Q Comment faire pour l’historique des appels? R Appuyez sur la touche programmable gauche [Menu], puis sur les touches .
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 82 Questions et réponses Questions et réponses Q Pourquoi le téléphone chauffe-t-il? R Le téléphone devient chaud pendant les appels de avec la fonction de recherche du carnet d’adresses. Au besoin, enregistrez de nouveau l’entrée en question. longue durée, lorsqu’on joue à des jeux ou lorsqu’on surfe le net pendant une longue période. Cela n’affecte pas la durée de vie du produit ni son rendement.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 83 Accessories Chargeur de voyage Casque d'écoute Cet adaptateur permet de charger la batterie. Il peut être branché sur les prises standard de 120 V, 60 Hz (Amérique du Nord). Comptez 5 heures pour le chargement d'une batterie complètement déchargée. Se branche au téléphone; permet l'utilisation de l'appareil en mode mains libres. Comprend écouteur, microphone et bouton intégré de réponse/fin d'appel. Batterie Batterie standard disponible.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 84 Consignes de sécurité Consignes de sécurité de la TIA Consignes de sécurité Vous trouverez dans les pages qui suivent les consignes de sécurité de la TIA au sujet des téléphones mobiles sans fil. L’inclusion, dans le guide d’utilisation, des paragraphes concernant les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et autres appareils médicaux est obligatoire pour l’obtention de l’homologation CTIA.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Utilisation de l’appareil Conseils pour un fonctionnement efficace Pour que votre téléphone fonctionne le plus efficacement possible: ] Ne touchez pas l’antenne inutilement lorsque vous utilisez l’appareil. Tout contact avec l’antenne peut affecter la qualité des appels et entraîner un fonctionnement de l’appareil à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 86 Consignes de sécurité ] ne doivent pas transporter leur téléphone dans une Consignes de sécurité poche de chemise. ] devrait utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour éviter les risques d’interférences. ] Si vous pensez que des interférences ont lieu, éteignez votre téléphone immédiatement. Prothèses auditives Certains téléphones numériques sans fil peuvent nuire au fonctionnement de certains appareils auditifs.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Atmosphères à risques Ces zones sont généralement clairement signalées, mais ce n’est pastoujours le cas.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 88 Consignes de sécurité Pile – Information et soin Consignes de sécurité ] Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour qu’elle soit recyclée. ] Il n’est pas nécessaire que la pile soit complètement déchargée avant de la recharger.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ] Si vous rangez votre téléphone dans votre poche ou ] Ne court-circuitez pas la pile. Les articles de métal, comme les pièces de monnaie, les trombones ou les stylos peuvent faire court-circuiter les pôles + et – de la pile (bandes de métal de la pile) lorsque vous bougez. Un court-circuit des pôles peut endommager la pile et causer une explosion.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 90 Consignes de sécurité Consignes de sécurité reproduction. Se laver les mains après toute manipulation. ] Ne peignez pas votre téléphone. ] Les données enregistrées dans votre téléphone pourraient être supprimées lors d’une utilisation imprudente ou d’une réparation du téléphone, ou lors d’une mise à niveau logicielle. Veuillez sauvegarder vos numéros de telephone les plus importants.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Conformément à la législation, la FDA n’étudie pas la sécurité des produits de consommation émettant un rayonnement, comme les téléphones sans fil, avant leur commercialisation, comme c’est le cas pour les nouveaux médicaments ou les nouveaux appareils médicaux. Cependant, l’agence a le droit de prendre des mesures s’il s’avère que les téléphones sans fil émettent des rayonnements à un niveau dangereux pour l’utilisation.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 92 Consignes de sécurité Consignes de sécurité De même, la FDA partage des responsabilités de réglementation pour les téléphones sans fil avec la Federal Communications Commission (FCC). Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent être conformes aux consignes de sécurité de la FCC limitant l’exposition aux RF. La FCC s’appuie sur la FDA et d’autres agences de protection de la santé pour les questions de sécurité des téléphones sans fil.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ` 93 leucémies ou d’autres cancers. Aucune de ces études n’a démontré l’existence d’effets nocifs pour la santé provoqués par l’exposition aux RF des téléphones sans fil. Néanmoins, aucune de ces études ne peut répondre aux questions d’exposition à long terme, puisque la durée moyenne d’utilisation des téléphones dans ces études était d’environ trois ans. 5.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 94 Consignes de sécurité Consignes de sécurité un agent cancérigène et le moment où les tumeurs se développent, si elles le font, peut être de nombreuses années. L’interprétation des études épidémiologiques est entravée par des difficultés dans la mesure de l’exposition réelle aux RF lors d’une utilisation quotidienne des téléphones sans fil.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent être conformes aux directives de la Federal Communications Commission (FCC) limitant l’exposition à de l’énergie de radiofréquence (RF). La FCC a établi ces limites en consultation avec la FDA et les autres agences fédérales sur la sécurité et la protection de la santé.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 96 Consignes de sécurité Consignes de sécurité 96 Le TAS représente la mesure de la quantité d’énergie absorbée dans les tissus, que ce soit par le corps entier ou par une petite partie du corps. Il est mesuré en watts/kg (ou milliwatts/g) de matière. Cette mesure est utilisée pour déterminer si un téléphone sans fil est conforme aux consignes de sécurité. 9.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM 11. Qu’en est-il de l’interférence des téléphones sans fil avec les équipements médicaux? L’énergie de radiofréquence (RF) provenant de téléphones sans fil peut interférer avec le fonctionnement de certains appareils électroniques.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 98 Consignes de sécurité Consignes de sécurité La page Web de la FDA sur les téléphones sans fil (http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html) Le RF Security Program de la Federal Communications Commission (FCC) z (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) La Commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants (http://www.icnirp.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM 5. Ne prenez pas de note et ne recherchez pas des numéros de téléphone pendant que vous conduisez. Si vous consultez un carnet d'adresses ou une carte d'affaires, ou si vous rédigez un mémo tandis que vous conduisez, vous ne regardez pas où vous allez. C'est évident. Ne vous mettez pas en situation de danger parce que vous êtes en train de lire ou d'écrire et que vous n'êtes pas attentif à la route ou aux véhicules à proximité. 6.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 100 Consignes de sécurité Consignes de sécurité autre urgence grave où des vies sont en danger, appelez le 911 ou tout autre numéro d'urgence local, comme vous voudriez que les autres agissent pour vous. 10. Appelez l'assistance routière ou un numéro d'assistance de non-urgence sans fil si nécessaire.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM plus vous êtes proche d’une antenne de station de transmission sans fil, plus la puissance est faible. Avant qu’un modèle de téléphone puisse être vendu au public, il doit être testé et homologué par la FCC pour garantir qu’il ne dépasse pas la limite établie par les normes gouvernementales sur l’exposition sans danger. Les essais sont effectués par positions et par emplacements (p. ex.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Consignes de sécurité Consignes de sécurité 102 *Aux États-Unis et au Canada, la limite du TAS pour les téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watts/kg (W/kg) moyennée sur un gramme de tissu. La norme comprend une marge importante de sécurité pour offrir une protection supplémentaire au public et pour tenir compte de toute variation dans les mesures.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 103 Glossaire Interdiction d’appels Aptitude à restreindre les appels entrants et sortants. accès plus large et plus rapide à de nombreux services multimédias, accessibles en Web ou en WAP, depuis un mobile ou un assistant numérique personnel. GSM (Global System for Mobile Communication – Réseau de téléphonie mobile) Service qui permet de réacheminer automatiquement les appels vers un autre numéro.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM Glossaire Glossaire Services d’identification de la ligne appelante (identification de l’appelant) Service permettant aux abonnés d’afficher ou de bloquer les numéros de téléphone d’appelants. Mot de passe téléphonique Code de sécurité utilisé pour déverrouiller le téléphone lorsque l’option de verrouillage automatique à la mise sous tension a été sélectionnée.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.
LG240 Canada Rogers FR_0825 MEMO 2006.8.